massive dump
US /ˈmæsɪv dʌmp/
・UK /ˈmæsiv dʌmp/
C1 高級
n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)大量拋售
The company experienced a massive dump of shares after the scandal.
n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)大量數據洩露
The hacker released a massive dump of sensitive data online.
n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)大量降雪
The ski resort was thrilled by the massive dump of snow overnight.
影片字幕
【日常英文】廁所浴室的必備單字 (Learn English vocabulary in the BATHROOM :))
10:53
- dump. What is a "massive dump"? A "massive dump" is slang. "Take a massive dump." "Massive"
什麼是「大量傾瀉(massive dump)」?「大量傾瀉(massive dump)」是句俚語。「上了一個超大號」。「大量的(Massive)」
- So "take a massive dump" means "to have a bowel movement", if you will. Okay? But it's
所以「上了一個超大號」就是指「腸子運動」,如果你會...,好?但是這
總統在Facebook上發洩對選舉的不滿,以陰謀論為動力,大發雷霆。 (President Vents His Election Grievances In Conspiracy Theory Fueled Facebook Rant)
09:52
- IT WAS A MASSIVE DUMP OF VOTES.
這是一個大規模的選票減少。
克里斯托弗-克雷布斯揭穿了總統關於選舉舞弊的謊言。 (Christopher Krebs Debunks The President's Lies About Election Fraud)
09:07
- MASSIVE DUMP OF SUSPICIOUS VOTES FOR BIDEN.
大量的可疑票投給比登。
- I AM UNCOMFORTABLE TALKING ABOUT THIS, JUST THE MASSIVE DUMP
我不舒服談論這個,只是巨大的DUMP。
我無法評論不存在的 GPU...RTX 5060 和 5060 Ti (I Can’t Review GPUs that Don’t Exist... RTX 5060 and 5060 Ti)
14:18
- It's almost comical speaking of things comical What me nice real nice Linus But what's not nice is the way Nvidia has treated basically everyone like crap on this launch We've talked before at length about how Nvidia's board partners don't have cards their retail partners Don't have products to sell and their customers can't even afford their products But they took a massive dump on us too when we tried to coordinate dates for our reviews They told us and I kid you not just make your content whenever the card arrives What we all know how important it is to have a review ready the moment a new product launches And if there's no set date It means that whoever shorts out some benchmarks first ends up with the best performing video This incentivizes low effort low quality reviews, which is harmful to gamers and it also incentivizes crunch culture gross We're gonna touch on that a little bit later in this video because it was a major factor for us when we decided to sit this one out on LTT and upload this video instead of a video dedicated to the Performance and features of the RTX 5060 family, which is a shame because some of Nvidia's new AI features Legitimately are kind of cool Nvidia has data that proves what I know from speaking to people Anecdotally and that is that most gamers don't really care about pixel perfect image quality and they will turn on features like AI upscaling and multi-frame gen which generates three fake frames for every real frame rendered and We enjoy them and the 5060 series gives gamers access to these features at a lower price point than before We were legitimately excited to see how they might perform The problem is that while Nvidia makes our jobs more difficult doing those investigations They're also ramping up their bombastic marketing claims saying things like 50 times the performance for millions of gamers I mean, yeah sure if you cherry-pick the games that support these magical more FPS settings And if you compare to a nine-year-old card that doesn't support these features I guess you can say that but I guess you can also see why Nvidia after they say stuff like that doesn't want too many Actual reviews of these cards.
說到滑稽,這幾乎就是滑稽了 我很好,真的很好,萊納斯 但不好的是,Nvidia 在這次發佈會上對待每個人的方式就像對待垃圾一樣 我們之前已經詳細討論過 Nvidia 的板卡合作伙伴沒有顯卡,他們的零售合作伙伴沒有產品可賣,他們的客戶甚至買不起他們的產品我們都知道,在新產品上市的第一時間準備好評測有多重要,而如果沒有固定的日期,就意味著誰先完成一些基準測試,誰就能獲得性能最好的視頻、這對玩家來說是有害的,同時也助長了 "嘎吱嘎吱 "的粗暴文化。我們將在本視頻稍後部分談及這一點,因為當我們決定在 LTT 上坐