genes
US
・UK
B1 中級
n. pl.名詞 (複數)基因
Mutations are either good or bad changes in genes
影片字幕
孩子並不總是讓你更快樂。這就是為什麼人們還是要生孩子。| 保羅-布魯姆 (Kids don’t always make you happier. Here’s why people have them anyway. | Paul Bloom)
04:56
- The genes that motivated them to do that did not prosper as much as the genes that motivated our other primate ancestors to say, "How adorable, I will love them and protect them."
促使它們這樣做的基因並沒有像其他會說:「多可愛啊,我會愛護他們並保護他們」的靈長類祖先的基因那樣繁榮。
- did not prosper as much as the genes
並沒有像基因那樣繁榮
COVID會破壞你的DNA嗎? (Does COVID Mess With Your DNA?)
07:31
- Way smaller, down to the fine print and the genes that dictate our response to infection.
縮小非常多,小至調查包括細微的細節和決定我們對感染作出反應的基因。
- While most every cell in your body has the same sequence of DNA in its nucleus, there are a lot of ways for the cell to decide what genes to use when.
雖然你身體裡的大多數細胞都是在其細胞核內有相同的DNA序列、 有很多方法可以讓細胞 來決定什麼時候使用什麼基因。
研究證實「阿嬤」這個生物真的很奇妙! (Evolution Can't Explain Your Grandma)
09:31
- If the whole goal of any organism is to pass along its genes, why live so long after you can no longer reproduce?
如果任何生物體的全部目標都是傳遞其基因,為什麼不能再生育後還要活那麼久?
- In other words, this grandmother hypothesis suggests that being a grandmother and helping to take care of your adult offspring and their offspring is a better way of ensuring your genes get passed on than continuing to reproduce yourself.
換句話說,這個祖母假說表明,作為一個祖母並幫助照顧你的成年後代及其後代,是確保你的基因得以傳承的更好方法,而不是繼續繁衍自己。
如何消滅我們最致命的敵人之一--基因驅動和瘧疾。 (How To Eradicate One Of Our Deadliest Enemies – Gene Drive & Malaria)
07:04
- because most genes have two versions inside the genome as a fail- safe.
則從本影片開始至此已有大約五名孩童死亡。
- The malaria-blocking genes would spread extremely quickly.
並防止在一個令人難以置信的規模上的苦難
基因工程將永遠改變一切--CRISPR (Genetic Engineering Will Change Everything Forever – CRISPR)
16:04
- CRISPR offers the ability to edit life cells to switch genes on and
CRISPR提供編輯活體細胞的能力,可以開關
- are also genes that directly affect aging. A combination of genetic
不過也有基因直接影響老化。結合基因工程
路上隨處可以見長腿歐巴?帶你看韓國人的平均身高是如何增長的 (How South Koreans got so much taller)
06:08
- And it all starts with our genes.
而這一切都源於我們的基因。
交朋友只為了有人一起吃喝玩樂嗎?原來朋友還可以讓你延年益壽!( Is Having No Friends REALLY That Bad?)
03:52
- There are many factors that determine your overall health that go way beyond your genes and lifestyle choices.
決定你整體健康狀態的因素有很多個,遠遠超出你的基因或是生活上的選擇。
厭食症不僅是精神疾病 (Anorexia Isn't Just a Psychiatric Disorder)
05:07
- It can take many forms, but the most common is Alzheimer's disease, which affects more than five million people in the US alone, and Alzheimer's is known to be linked to genes.
它有很多形式,但最常見的是阿茲海默症,單在美國就有超過五百萬人受影響,而眾所周知阿茲海默症與基因有關。
- Genetics can be very helpful in understanding where diseases arise, but your genes are not your destiny.
遺傳對於了解這種病的起因非常有幫助,但遺傳不能決定你的命運。