US /ˈfɪɡjərətɪvlɪ/
・UK /ˈfɪgjʊrətɪvlɪ/
這是一個形象的美國大街,你可以真正生活在這裡。
這是一個形象的美國大街,你可以真正生活在這裡。
形象地說是為了得到允許去做一些21號的事情,把它放在後面。
23 簡而言之,就是概括地說
鏈接在說明中,請務必稍後查找。
如果你的身體吸引力、光芒四射的存在感、你的力量大部分都是 As,你就會發光,無論是字面意義上還是形象意義上。
我們不僅是比喻上,更是字面上的星塵。
我們不僅是比喻上,更是字面上的星塵。
在兩次戰爭中,對它們進行的打擊可能至少在短期內削弱了其運作能力。
我們常說一個計畫是「地下進行」,但
Model T 就是這項成長的代表,從字面上和象徵意義上都加速了經濟的流動性。
這項結果引發了多年的重新談判,並改變了英國的貿易關係。
她不是指生病,身體不舒服的那種。
不過,這個詞也可以用在比喻的說法,像是 hop in the car、hop on a call,或是 hop over to the store。
按摩師在按摩時字面上會搓揉(rub)你。
但在比喻上,"to rub somebody the wrong way" 意思是激怒某人或讓某人感到不舒服。