eaves
US /ivz/
・UK /i:vz/
C1 高級
n. pl.名詞 (複數)屋簷 ; 簷
Birds are nesting in the eaves of the old house
影片字幕
揭祕小牛隊戰勝華盛頓足球隊的原因|NFL Rewind------。 (Breaking down the Bucs’ win over the Washington Football Team | NFL Rewind)
03:30
- I thought it was the best play that we've seen from the Washington football team quarterback all season, and we saw four of them Eaves.
我認為這是整個賽季華盛頓橄欖球隊四分衛最好的表現,我們看到了其中的四個伊夫。
2020年大師賽第2輪 影片突出:泰格-伍茲,達斯汀-約翰遜,賈斯汀-托馬斯|體育中心 (2020 Masters Round 2 Highlights: Tiger Woods, Dustin Johnson, Justin Thomas | SportsCenter)
07:07
- That's an Eaves birdie, right?
那是Eaves的小鳥,對吧?
中國如何設計抗洪城市 (How China is designing flood-resistant cities)
06:50
- Chinese cities actually handled water pretty well, in part because they were built with nature in mind. A study from the scientific journal Water recreated some of these old practices. Building roofs designed with sloped eaves allowed rainwater to fall onto the permeable pavement below, and exterior walls were lined with flowers and trees to absorb rain and storm water. Today, natural solutions like these have been re-implemented in major cities across China.
中國的城市實際上對水處理得很好,部分原因是它們在建造時考慮到了自然因素。科學雜誌《水》上的一項研究重現了其中一些古老的做法。建築屋頂設計成傾斜的屋簷,讓雨水落到下面的透水路面上,外牆則種上花草樹木,以吸收雨水和暴雨。如今,這些自然解決方案已在中國各大城市重新實施。
走進森林》完整版電影 (Into the woods full movie)
04:58
- the edge of the woods I wish and in this village more than anything lived a young maiden more than life more than jewels a carefree young lad I wish more than life and a childless baker I wish with his wife more than anything more than the moon I wish the king is giving a festival more than life I wish I wish to go to the festival more than richness I wish my child would give us some milk more than anything I wish we had a child I want a child you wish to go to the festival the poor girl's parents had died you Cinderella the festival you wish to go to the festival the festival the King's Festival and now she lived with her stepmother the festival who had two daughters of her own look at your nails look at your dress people would laugh at you nevertheless she still wished to go to the festival and dance before the prince all three were beautiful of face but vile and black of heart the young lad had no father and his mother I wish well she was at her wits end I wish my son were I wish the cow was full of milk I wish the walls were full of gold I wish I thought if you were nice and warm he might produce some milk it's a she how many times do I have to tell you that only she's gonna give milk and then there was a hey I wish it's not for me it's for my granny in the woods a loaf of bread please to bring my poor old hungry granny in the woods just a loaf of bread Cinderella if you can pick up these ladies yes good luck come little birds down from the eaves and the leaves over fields out of castles and little birds flick through the ashes pick and peck but swiftly sift through the ashes what are you doing stop your pretending now listen to me well son milky white must be taken to market mother no he's the best cow in the world was she has been dry for weeks now with no food or money and no choice but to sell her look at her there are bugs on her eyes there's a lump on her arm big enough to be a hump we've no time to sit and dither while a withers with a wither and no one keeps a cow for a friend sometimes I wonder what's going on in that head of yours into the woods it's time to go I hate to leave I have to go into the woods it's time and so I must begin my journey into the woods and through the trees to where I am suppose you're planning on buying any of these
在森林的邊緣,我希望在這個村子裡,住著一位年輕的少女,她比什麼都重要,比生命更重要,比珠寶更重要 一個無憂無慮的小夥子,我希望比生命更重要,一個沒有孩子的麵包師,我希望和他的妻子在一起,比什麼都重要,比月亮更重要,我希望國王正在舉行節日,比生命更重要,我希望我希望去參加節日,比富裕更重要,我希望我的孩子能給我們一些牛奶,比什麼都重要,我希望我們有一個孩子,我想要一個孩子,你希望去參加節日,這個可憐的女孩的父母已經去世了,你是灰姑娘,節日,你希望去參加節日現在她和她的繼母住在一起 她自己有兩個女兒 看看你的