Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • I think the only people I see that are successful at picking up women at bars

    在我看來,在酒吧能成功把妹的人

  • Don't really have pick up lines, their pick up lines aren't pick up lines.

    沒有標準的搭訕術,而是自然的互動

  • Don't say lines, don't think of things to say.

    不落入窠臼,不要為了攀談而攀談

  • It's like, "Hey! Can I buy you a drink?" or "Hi! My name is such-and-such." You know?

    就像是:「嗨! 可以請你喝一杯嗎?」或是「嗨! 我叫某某某。」像這樣

  • Don't try to be witty, just be yourself.

    不要假掰,做自己就對了

  • When you're at the bar, then you're in pole position.

    當你在酒吧,你就很吃香了

  • If you've got some spot in the bar, everybody else...you've got the opportunity to judge who it is that you want to vibe with.

    在吧裡,你有的是機會去判斷,誰是你要的對象

  • If you're out and maybe don't know a lot of people at the bar, try to buddy up with whoever is serving you drinks.

    或許你隻身在外,人生地不熟,可以試試和吧檯的人當朋友

  • Start with the bartender, ask the bartender- if they're not too busy!

    可以從調酒師開始,如果他們不忙的話,和他們聊聊也行

  • It gives you a little credibility if the bartender comes up to you and is treating you really nicely.

    如果調酒師和你聊得很愉快,對你很友善,這樣看起來就很加分不少

  • Whoever you're talking to is going to think you're a good person.

    不論是誰和你聊天,都會覺得你是好人

  • If you play it too cool, then you're just kind of hanging out by yourself.

    如果你自恃甚高,那你就只是把自己束之高閣

  • Then you're just going to be hanging out by the popcorn machine all night.

    整晚和爆米花機相處就好啦

  • Go up, 'hi, how are you doing?' and then gauge the particular situation.

    湊過去!「嗨! 妳好嗎?」然後自己抓個感覺

  • See how the girl's reacting to you, if she seems interested.

    看看那個女孩反應怎樣,看她對你有沒有興趣

  • If you're being too cool for school then it doesn't fucking work out.

    如果你太冷派,那就不會有甚麼結果啦

  • I've been in places where there'll be a guy that'll come in and spend the entire night and you can tell:

    我在一個地方,看過一個男生整晚待在那,你大概知道

  • That's his only purpose for being there is trying to meet a girl.

    他在那裡的唯一目地就是把妹

  • Talk to everybody, and completely bomb and fail and not go home with anybody

    樣樣通樣樣鬆,落花流水,一個人來一個人走

  • and then come in another night without that on his mind, meet someone, start talking, and in ten minutes leave with them.

    有個晚上他又來了。看起來沒有上次的般物慾。十分鐘過後就搭訕成功

  • Trying to ask a question, 'Oh! What are you drinking?"

    可以問問:「你喝的是甚麼?」

  • Or, "What should I try? I've never had anything here before."

    或是「你有甚麼推薦的嗎?我之前沒有在這裡點過」

  • I mean it's sort of like a go to original thing. Or it's not original, it's an un-original original thing to do I guess?

    有點像是說自然就好。或者是說不要太自然。我想應該要稍微包裝一下

  • Do it but don't be creepy about it. Send them a drink, give them a wave, and toast to them.

    做就對了,但是不要過度包裝。請他喝個東西,招個手,寒暄問暖一番

  • and if they look over and see, 'oh that guy is cute.' Then she'll come up and talk to you.

    當她們看過來,覺得:「喔,是小鮮肉耶!」就會姜太公釣魚,願者上鉤了

  • and if she doesn't, then it was a nice gesture and you weren't creepy about it.

    如果她對你沒興趣,招手示個意,也沒有甚麼大不了

  • Yeah, I get to people watch and eaves drop without being a weirdo.

    察顏觀色,側耳傾聽

  • It's professionally go to do it, It's sort of part of the job.

    很自然就這樣,算是職業病吧!

  • Oh man, cause I'm eaves dropping on everybody's conversation. Remember that world. Remember that.

    因為我都會偷聽他們的談話內容,聽好了! 聽好!

I think the only people I see that are successful at picking up women at bars

在我看來,在酒吧能成功把妹的人

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 調酒師 酒吧 自然 包裝 對了 興趣

調酒師教你酒吧把妹的教戰守則! The Bartender's Guide To Meeting Girls In Bars

  • 1984 156
    VoiceTube 發佈於 2013 年 06 月 25 日
影片單字