decoupled
US
・UK
A1 初級
v.t./i.動詞 (及物/不及物)去耦
影片字幕
ZEITGEIST: MOVING FORWARD | 官方發佈 | 2011年版 (ZEITGEIST: MOVING FORWARD | OFFICIAL RELEASE | 2011)
41:26
資源型經濟簡介 (An Introduction to a Resource-Based Economy)
18:50
- Put succinctly, our economic system is completely decoupled
簡言而之 我們的經濟體系完全背離於
鋰電之外的儲能未來 (The Future Of Energy Storage Beyond Lithium Ion)
14:22
- power generation are decoupled.
電力的來源是區隔開來的。
數字貨幣的未來:為什麼 "可編程 "貨幣能重塑全球金融? (The future of digital currency: Why ‘programmable’ money could reshape global finance)
30:21
- And part of what brought me into this industry 13 years ago was my own political and economic philosophy and beliefs, which were rooted in kind of Austrian economic thought, which is that full reserve money, sound money principles were good for economic discipline for fiscal discipline, that, you know, if we if we look back, you know, when when we decoupled from non sovereign commodity money, you know, we really saw around the world, incredible abuses through fiat, and that goes on.
13 年前,讓我進入這個行業的部分原因是我自己的政治經濟理念和信念,這些理念和信念植根於奧地利經濟思想,即全額儲備貨幣、穩健貨幣原則有利於經濟紀律和財政紀律,你知道,如果我們回顧過去,你知道,當我們與非主權商品貨幣脫鉤時,你知道,我們確實在世界各地看到了難以置信的濫用法定貨幣的現象,而且這種現象還在繼續。
基於資源的經濟介紹(Peter Joseph on TEDx)[deutsche Untertitel] (An Intro to a Resource-Based Economy (Peter Joseph on TEDx) [deutsche Untertitel])
18:50![基於資源的經濟介紹(Peter Joseph on TEDx)[deutsche Untertitel] (An Intro to a Resource-Based Economy (Peter Joseph on TEDx) [deutsche Untertitel])](https://thumbnail.voicetube.com/w/480/h/270/Q_pYnL96hAE.jpg)
- Put succinctly, our economic system is completely decoupled
簡言而之 我們的經濟體系完全背離於
資源型經濟介紹 [ TEDx - Peter Joseph ] 。 (An Intro. to a Resource-Based Economy [ TEDx - Peter Joseph ])
18:50![資源型經濟介紹 [ TEDx - Peter Joseph ] 。 (An Intro. to a Resource-Based Economy [ TEDx - Peter Joseph ])](https://thumbnail.voicetube.com/w/480/h/270/4mkRFCtl2MI.jpg)
- Put succinctly, our economic system is completely decoupled
簡言而之 我們的經濟體系完全背離於
TEDx彼得-約瑟夫:資源型經濟學--簡介[德語字幕]。 (TEDx Peter Joseph: Ressourcenbasierte Wirtschaft - Eine Einführung [deutsche Untertitel])
18:50![TEDx彼得-約瑟夫:資源型經濟學--簡介[德語字幕]。 (TEDx Peter Joseph: Ressourcenbasierte Wirtschaft - Eine Einführung [deutsche Untertitel])](https://thumbnail.voicetube.com/w/480/h/270/QHomWax-BbU.jpg)
- Put succinctly, our economic system is completely decoupled
簡言而之 我們的經濟體系完全背離於
彼得-約瑟夫--資源型經濟簡介--TEDxOjai (Peter Joseph - An Introduction to a Resource-Based Economy - TEDxOjai)
18:50
- Put succinctly, our economic system is completely decoupled
簡言而之 我們的經濟體系完全背離於
拜登對華關稅新政解讀 (Biden's New China Tariffs Explained)
09:21
- This is one of the reasons that for all of the talk of de-globalisation, the conventional measure of globalisation, namely the ratio between the total value of all international trade and global GDP, hasn't really declined at all over the past few years, suggesting that not much is really changing. The second, and perhaps more important caveat worth mentioning, is that while tariffs might improve American security by reducing its trade dependencies, they also simultaneously impair American security by making a US-China conflict more likely, because trade dependencies are a great safeguard against war. This is because when two countries' economies are greatly interlinked, war becomes economically disastrous, which disincentivises further escalation. When two economies are totally decoupled, however, they feel more confident about a full-on conflict, which then becomes more likely.
這也是為什麼儘管人們都在談論去全球化,但全球化的傳統衡量標準,即所有國際貿易總值與全球國內生產總值之間的比率,在過去幾年中並沒有真正下降,這表明並沒有發生什麼真正的變化。值得一提的第二點,也許是更重要的注意事項是,雖然關稅可能會通過減少貿易依賴來改善美國的安全,但同時也會損害美國的安全,使中美衝突更有可能發生,因為貿易依賴是防止戰爭的重要保障。這是因為當兩個國家的經濟緊密聯繫在一起時,戰爭就會在經濟上造成災難性後果,從而抑制戰爭的進一步升級。然而,當兩國經濟完全脫鉤時,他們會對全面衝突更有信心,從而更有可