請輸入想查詢的單字或片語
    Footer
    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    characteristic,

    US

    ・

    UK

    B2 中高級
    othercommon.pos-map.undefined特性,
    he began with a characteristic attack on extremism
    n.名詞特性,
    certain defining characteristics of the school emerge from the study
    n.名詞特性,
    His early work was on quadratic forms in fields, particularly fields of characteristic 2.

    影片字幕

    鐵軌旁為什麼要放石頭?原來它們超重要!(Why Are There Stones Along Railway Tracks?)

    05:40鐵軌旁為什麼要放石頭?原來它們超重要!(Why Are There Stones Along Railway Tracks?)
    • As mentioned, the stones in the track ballast have a characteristic shape, size and texture.

      正如前面提到的,道碴有特定形狀、大小和質地。

    B2 中高級

    華萊士線——分隔兩個世界的隱形地理線 (The Invisible Barrier Keeping Two Worlds Apart)

    09:25華萊士線——分隔兩個世界的隱形地理線 (The Invisible Barrier Keeping Two Worlds Apart)
    • See, on the western side, the animal life is characteristic of Asia, featuring rhinos, elephants, tigers, and woodpeckers, to name a few.

      請看,在西側靠近亞洲這側,動物以犀牛、大象、老虎、啄木鳥等等為特色。

    B1 中級

    辛苦工作一整年拿到的年終想用來買什麼呢?正在觀望 Apple Vision Pro 的朋友們搶先帶你們看使用 24 小時的體驗! (I Spent 24 Hours Wearing Apple’s Vision Pro Headset | WSJ)

    08:29辛苦工作一整年拿到的年終想用來買什麼呢?正在觀望 Apple Vision Pro 的朋友們搶先帶你們看使用 24 小時的體驗! (I Spent 24 Hours Wearing Apple’s Vision Pro Headset | WSJ)
    • The Vision Pro has every characteristic

      Vision Pro 具有以下所有特點

    B1 中級

    研究都說睡前不要滑手機,但螢幕究竟會如何影響你的睡眠,讓 Vox 帶你深入了解! (How screens actually affect your sleep)

    06:39研究都說睡前不要滑手機,但螢幕究竟會如何影響你的睡眠,讓 Vox 帶你深入了解! (How screens actually affect your sleep)
    • a lighting characteristic, which is the spectrum,

      照明特性,即光譜、

    B1 中級

    《聖經》系列 1 :「上帝」概念的導言 (Biblical Series I: Introduction to the Idea of God)

    38:29《聖經》系列 1 :「上帝」概念的導言 (Biblical Series I: Introduction to the Idea of God)
    • was discovered in caves in Japan that were set up for a particular kind of bear worship that was also characteristic of Western Europe.

      已經去世很久的人

    • a philosophical or moral ideal manifests itself first as a concrete pattern of behavior that's characteristic of a single individual.

      就這樣度過你的一生 而你卻無法控制它

    B1 中級

    的故事:格哈德-裡希特(1932-至今) (The Story of: Gerhard Richter (1932–Today))

    19:49的故事:格哈德-裡希特(1932-至今) (The Story of: Gerhard Richter (1932–Today))
    • Realism, and with reference to Socialist Realism, but also a label Richter wasn't too satisfied about. Richter was interested in current affairs, consumer society, new media and popular culture. He incorporated these elements into his painterly practice, depicting for instance televisions, design magazines, advertisements or political figures and events. This was the genesis of Richter's professional oeuvre, and photography was the starting point, something which used to be impossible with his academic background. He combined photography with his characteristic blurred effect, and immediately started to examine the relationship between both media, photography and painting, a true pillar within his artistic practice. The German artist was interested and fascinated by the dialectic relation between the objectivity and the subjectivity when painting photographs. For Richter, the photograph was the most perfect picture. He could eliminate conscious thinking, as the picture does not change, it is absolute, autonomous, unconditional and not linked to any style. With his blurred effect, he made everything equal, equally important and simultaneously equally unimportant. He was strongly drawn to depicting certain subjects from found photographic material. Think of military subjects, family portraits, images from newspapers or magazines. These selected images all have their very own narrative and motive to be painted, most often combining death or suffering, and its exploitation of death and suffering in media. From 1963 until 1964, Richter had his first exhibitions and commercial successes, collaborating with several galleries, and also collectors were starting to get really interested in his work and career. A landmark year for Gerhard Richter was 1966, for many reasons. The first, the birth of his daughter, Betty, whom he iconically painted in 1988. He also painted his wife

      現實主義",並參考了 "社會主義現實主義",但這也是裡希特不太滿意的標籤。裡希特對時事、消費社會、新媒體和大眾文化很感興趣。他將這些元素融入自己的繪畫實踐中,例如描繪電視、設計雜誌、廣告或政治人物和事件。這就是裡希特專業創作的起源,而攝影則是他的起點,這在他的學術背景下是不可能實現的。他將攝影與他特有的模糊效果相結合,並立即開始研究攝影和繪畫這兩種媒介之間的關係,這是他藝術實踐中的真正支柱。這位德國藝術家對繪畫照片時客觀性和主觀性之間的辯證關係非常感興趣,併為之著迷。對裡希特來說,照片是最完美的圖畫。他可

    • Germany and terrorist attacks in the 1970s, a topic which was Richter's most provocative and politically charged body of work up to this day. His abstract works developed towards his characteristic technique using a large squeegee instead of a paintbrush, pushing the colour across the surface, creating new depths, textures and contrasts. The variety of his oeuvre could easily have been a pitfall for Richter's career, but in the end, it was his greatest strength. During the 1980s, and in particular by the end of the decade, Richter achieved true international recognition. In 1985, he received the Oskar Kokoschka Prize and had his first major retrospective, and by the turn of the decade, he was being represented by industry-leading galleries, such as Marion Goodman in New York, or Anthony Dauphine in London.

      在 20 世紀 70 年代,裡希特創作了《德國和恐怖襲擊》,這是裡希特至今最具挑釁性和政治色彩的作品。他的抽象作品逐漸形成了自己獨特的技法,即用大刮刀代替畫筆,將色彩推過表面,創造出新的深度、質感和對比。他作品的多樣性很容易成為裡希特職業生涯的一個陷阱,但最終卻成為他最大的優勢。20 世紀 80 年代,尤其是到了 80 年代末,裡希特獲得了真正的國際認可。1985 年,他獲得了奧斯卡-科科什卡獎,並舉辦了自己的首次大型回顧展。到了十年之交,紐約的瑪麗安-古德曼或倫敦的安東尼-多芬等業界領先的畫廊都開始代理

    B1 中級

    世界各地的炸雞|世界各地的炸雞 (Fried Chicken Around The World | Around The World)

    05:53世界各地的炸雞|世界各地的炸雞 (Fried Chicken Around The World | Around The World)
    • The defining characteristic of Korean fried chicken is the ultra crispy skin resulting from not one but two trips to the fryer.

      韓式炸雞的特點是,炸雞的皮不是一次而是兩次,炸雞的皮超脆。

    B2 中高級

    NARA 的基本要素 | 2 天之旅 (Essentials of NARA | 2-Day Trip)

    12:21NARA 的基本要素 | 2 天之旅 (Essentials of NARA | 2-Day Trip)
    • Now one characteristic of Kasuga Taisha is its location within a primeval forest, which you can see behind.

      現在,春日大社的一個特點是它位於一片原始森林之中,您可以從後面看到它。

    • One distinctive characteristic of the Kasuga-zukuri style is the sloping roof which extends over the front of the shrine like you can see behind me.

      春日築風格的一個顯著特點是傾斜的屋頂,它延伸到神社的正面,就像你在我身後看到的那樣。

    B1 中級

    10 首因不堪入耳而被禁播的歌曲 (10 Songs That Got Banned for Being Too Disturbing)

    12:0210 首因不堪入耳而被禁播的歌曲 (10 Songs That Got Banned for Being Too Disturbing)
    • Die MF Die – Dope Subtlety isn't exactly a defining characteristic of industrial metal music.

      Die MF Die - Dope 含蓄並不是工業金屬音樂的顯著特徵。

    B2 中高級

    當地選美皇后的胡志明市道地指南 (A local beauty queen's authentic guide to Ho Chi Minh City)

    07:58當地選美皇后的胡志明市道地指南 (A local beauty queen's authentic guide to Ho Chi Minh City)
    • That's the first thing when you drink coffee, the very special characteristic of the robusta beans.

      這就是喝咖啡的第一感覺,羅布斯塔咖啡豆的特別之處。

    B1 中級