Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • If you've heard anything about sleep science,

    如果你對睡眠科學有所耳聞、

  • it's probably that you're not supposed

    可能是你不應該

  • to use any screens before bed.

    睡前不要使用任何螢幕。

  • And if you're anything like me, you've

    如果你和我一樣,你已經

  • probably ignored that advice. Because,

    可能忽略了這個建議。因為

  • Come on.

    來吧

  • Even sleep experts can't resist.

    就連睡眠專家也無法抗拒。

  • Do you use your phone before bed?

    你會在睡前使用手機嗎?

  • Yes, just to catch up on my calendar and email,

    是的,只是為了看看我的日曆和電子郵件、

  • it's always less than 30 minutes for me.

    對我來說總是不到 30 分鐘。

  • That's Rohan Nagare, a sleep researcher

    這就是睡眠研究員羅漢-納加雷(Rohan Nagare)。

  • who's coauthored several papers on the topic.

    他與他人合作撰寫了多篇相關論文。

  • As a chronic screen's before bed guy myself,

    我自己長期睡前看螢幕、

  • I went into our conversation

    我開始了我們的談話

  • wanting to know if there is any way

    想知道是否有辦法

  • that we could keep using our phones at night

    我們可以在晚上繼續使用手機

  • without completely wrecking our sleep schedules.

    而不會完全破壞我們的睡眠時間。

  • Turns out science suggests

    科學表明

  • our sleep schedule is way more malleable

    我們的睡眠時間更具可塑性

  • than we might think.

    比我們想象的要多。

  • Before we dive into the science,

    在我們深入研究科學之前、

  • let's first get a quick review on how our body responds

    讓我們先快速回顧一下我們的身體是如何做出反應的

  • to natural light like the sun.

    自然光,如陽光。

  • and the lack thereof.

    和缺乏。

  • You've probably noticed

    您可能已經注意到

  • that at night you naturally start feeling sleepy.

    到了晚上,你自然會開始犯困。

  • This is because your body produces melatonin,

    這是因為您的身體會分泌褪黑激素、

  • a hormone that plays a huge role in sleep.

    是一種對睡眠起重要作用的激素。

  • melatonin is not just, any other hormone.

    褪黑素不是普通的激素。

  • it's kind of an internal timekeeper.

    這是一種內部計時器。

  • As the sun rises

    當太陽昇起

  • and you get exposed to its bright light, your body suppresses

    當你暴露在明亮的光線下時,你的身體會抑制

  • the production of melatonin, helping you feel awake and alert.

    產生褪黑激素,幫助你保持清醒和警覺。

  • But sun exposure isn't the only factor here.

    但陽光照射並不是唯一的因素。

  • The color temperature of light also changes throughout the day.

    光線的色溫在一天中也會發生變化。

  • Daylight exists at roughly 5600 Kelvin, which leans quite blue.

    日光的亮度大約為 5600 開爾文,偏藍。

  • A sunset leans much warmer in the 3000 Kelvin range.

    在 3000 開爾文的範圍內,日落的溫度要高得多。

  • This natural color

    這種自然色彩

  • shift, combined with the decreasing brightness,

    移動,再加上亮度下降、

  • tells our body to kick

    告訴我們的身體

  • start the production of melatonin, which makes us feel sleepy.

    開始分泌褪黑激素,使我們感到睏倦。

  • Natural light makes things simple on our bodies.

    自然光讓我們的身體變得簡單。

  • But once you start adding artificial light into the mix,

    但是,一旦開始加入人工光源、

  • things get a little more complicated.

    事情就變得複雜了。

  • Especially when we're staring at these all night.

    尤其是我們整晚都盯著這些東西的時候。

  • Phone screens at their baseline

    基線電話螢幕

  • have a color temperature of 5600 Kelvin, or daylight.

    色溫為 5600 開爾文,即日光色。

  • So when you hear that

    所以,當你聽到

  • using your phone before bed is bad for you.

    睡前使用手機對身體有害。

  • This is the commonly cited reason as to why.

    這就是人們常說的原因。

  • The phone's artificial daylight, aka

    手機的人造日光,又稱

  • blue light, suppresses the production of melatonin,

    藍光會抑制褪黑激素的分泌、

  • disrupting our feelings of sleepiness.

    擾亂我們的睡意。

  • Now, You might be wondering, don't phones

    現在,你可能會想,難道電話

  • have a built in feature

    內置功能

  • that's intended to counteract this blue light?

    是為了抵消藍光嗎?

  • They do.

    他們是這樣做的。

  • It's called night mode or night shift.

    這就是所謂的夜間模式或夜班。

  • But does it actually work?

    但它真的有用嗎?

  • Well, In 2019, Rohan

    2019年,羅漢

  • coauthored a study that tried to answer that question.

    共同撰寫了一份研究報告,試圖回答這個問題。

  • It's a very smart feature,

    這是一個非常聰明的功能、

  • The idea is right, they're trying to manipulate

    想法是對的,他們試圖操縱

  • a lighting characteristic, which is the spectrum,

    照明特性,即光譜、

  • to reduce the circadian effectiveness.

    以降低晝夜節律的有效性。

  • The study looked at two modes of warm shift

    該研究考察了兩種溫暖轉移模式

  • high CCT which meant that the screen

    高 CCT,這意味著螢幕

  • colors were intensely shifted to the warmer end of the spectrum

    色彩強烈偏向光譜的暖色調一端

  • and low CCT

    和低 CCT

  • which meant that there was only a slight warm shift.

    這意味著只有輕微的溫度變化。

  • Both modes suppressed

    兩種模式均被抑制

  • melatonin, the sleepy hormone, and the results showed

    結果顯示

  • that there wasn't a meaningful difference between the two.

    這兩者之間並沒有什麼本質區別。

  • And while that makes it sound like Night Shift doesn't work,

    雖然這聽起來像是 "夜班 "不起作用、

  • it's actually a lot more complicated than that.

    實際上比這複雜得多。

  • Spectrum is just one aspect.

    光譜只是一個方面。

  • Distribution duration, timing and amount needs to be considered

    需要考慮分發期限、時間和數量

  • So if you're using phone in the night,

    是以,如果您在夜間使用手機、

  • I wouldn't be too concerned if it's 20 minutes, 30 minutes.

    如果是 20 分鐘或 30 分鐘,我也不會太在意。

  • But if it's beyond that,

    但如果超出了這個範圍

  • if you're going to watch a movie every night

    如果你每晚都要看電影

  • or like three episodes of a Netflix show,

    或者像三集 Netflix 節目一樣、

  • you know, then it accumulates a pretty good circadian dose,

    你知道,這樣就會積累相當好的晝夜節律劑量、

  • which can keep delaying you every day.

    這可能每天都在耽誤你的時間。

  • What Rohan is saying here

    羅翰的意思是

  • is that limiting the time you spend on

    限制您花在

  • your phone can also make a difference,

    您的手機也能發揮作用、

  • and warm shift is just part of the solution.

    而暖流只是解決方案的一部分。

  • When we use our phones

    當我們使用手機時

  • were staring directly into a light source

    直視光源

  • and how much light falls onto a certain area

    以及有多少光線照射到某個區域

  • like our eyes, usually measured.

    就像我們的眼睛一樣,通常都是經過測量的。

  • in lux is dramatically impacted by our closeness to the device.

    我們對設備的親近程度會極大地影響勒克斯的性能。

  • In fact, you experience a closer light source as four times

    事實上,您體驗到的近距離光源是普通光源的四倍。

  • more powerful than that

    不止如此

  • same light source twice the distance away from you.

    同一光源距離您兩倍的距離。

  • if you're going to get 1000 lux at your eye,

    如果你的眼睛能承受 1000 lux 的光照、

  • it honestly doesn't matter

    沒關係

  • if it's a warm source

    如果是熱源

  • or a cool source, that's too high and you're already

    或冷源,那就太高了,你已經

  • saturating your circadian system.

    飽和你的晝夜節律系統

  • So we know that limiting screen duration,

    是以,我們知道,限制螢幕持續時間、

  • shifting the colors warmer,

    將顏色調得更暖、

  • and lowering the brightness all helps.

    和降低亮度都有幫助。

  • But Rohan also let me in on an interesting biological hack

    不過,羅翰還讓我知道了一個有趣的生物黑科技

  • that can make a huge difference

    能產生巨大影響

  • in how impactful your late night screen time is.

    深夜螢幕時間的影響有多大。

  • what you really want is a contrast

    你真正想要的是對比

  • between how much light you get immediately after you wake up

    起床後的光照強度之間的關係

  • for an hour or two, and immediately

    一兩個小時,並立即

  • before you sleep 1 or 2 hours.

    睡前 1 或 2 個小時。

  • It's possible to trick your circadian system and say, okay,

    有可能欺騙你的晝夜節律系統,說 "好吧"、

  • if I'm going to blast my screen brightness

    如果我要提高螢幕亮度

  • and bump up my 50 lux to 200 lux in the evening,

    並在傍晚將 50 lux 升至 200 lux、

  • I can just counter that

    我可以反駁說

  • by getting 800 lux in the morning.

    在早晨獲得 800 勒克斯的光照。

  • So that's the beauty of your circadian system.

    這就是晝夜節律系統的魅力所在。

  • You can use its own mechanisms against it.

    你可以利用它自己的機制來對付它。

  • So basically, if you go for a sunny walk in the morning,

    是以,基本上,如果你在陽光明媚的早晨散步、

  • you could potentially offset the amount of circadian disruption

    有可能抵消晝夜節律紊亂的程度

  • you're experiencing from your phone.

    您從手機上體驗到的

  • At the end of the day.

    說到底

  • Body hacks aside,

    撇開身體上的缺陷不談、

  • the thing that I realized as I was researching

    我在研究過程中發現

  • this story is that

    這個故事就是

  • there are so many more factors that impact our sleep

    影響睡眠的因素還有很多

  • besides just the blue light that comes out of our phones.

    除了手機發出的藍光。

  • And we haven't even touched on them all yet.

    我們甚至還沒有觸及它們的全部。

  • Like what you do on your phone,

    就像你在手機上做的一樣、

  • whether it be doom-scrolling or watching a scary movie,

    無論是末日漫步,還是觀看恐怖電影、

  • all that can be just as stimulating

    所有這些都同樣令人興奮

  • and disruptive to your sleep

    影響睡眠

  • as the amount of light that you're taking in.

    即你吸收的光量。

  • At the end of the day, figuring out

    歸根結底,弄清楚

  • how to have a healthier relationship with our devices

    如何與我們的設備建立更健康的關係

  • is a big step

    是一大步

  • in figuring out how to have a healthy

    如何擁有一個健康的

  • relationship with our sleep.

    與睡眠的關係

  • Thank you so much for watching this episode of Even Better.

    非常感謝您收看本期《更精彩》節目。

  • At Vox, We're always looking for new tools to analyze

    在 Vox,我們一直在尋找新的工具來分析

  • data for stories like this,

    這樣的故事的數據、

  • and if that's something that you're interested in too,

    如果你也對此感興趣的話、

  • then a great place to start is Brilliant,

    那麼,Brilliant 就是一個很好的開始、

  • our sponsor for this video.

    本視頻的贊助商

  • Brilliant is a learning platform

    輝煌是一個學習平臺

  • with thousands of interactive lessons in math, data

    數以千計的互動課程,包括數學、數據

  • analysis, programing, and AI.

    分析、編程和人工智能。

  • They're large language model course

    它們是大型語言模型課程

  • allows you to get hands on and even even uses

    您可以親自動手,甚至使用

  • AI models trained with Taylor Swift lyrics

    用泰勒-斯威夫特歌詞訓練的人工智能模型

  • to teach you the importance of training data.

    教你訓練數據的重要性。

  • To try, everything brilliant has to offer

    嘗試輝煌的一切

  • for free for a full 30 days,

    免費使用整整 30 天、

  • go to Brilliant.org/vox

    訪問 Brilliant.org/vox

  • or click the link in the description below.

    或點擊下面描述中的鏈接。

  • You'll also get 20% off an annual premium subscription.

    您還可以享受年度高級訂閱 8 折優惠。

  • Brilliant doesn't have any editorial say in

    Brilliant 在以下方面沒有任何編輯發言權

  • what these videos end up looking like, but they do

    這些視頻最終會是什麼樣子,但它們確實

  • make videos like this possible.

    讓這樣的視頻成為可能。

  • So thanks again to Brilliant for sponsoring.

    再次感謝 Brilliant 的贊助。

If you've heard anything about sleep science,

如果你對睡眠科學有所耳聞、

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋