bankruptcy
US /ˈbæŋkrʌptsi/
・UK /ˈbæŋkrʌptsi/
B2 中高級英檢高級多益
n. (u.)不可數名詞破產
Rather than file for bankruptcy, it is better to try to pay your bills
n. (u.)不可數名詞破產程序
Filing for bankruptcy can provide individuals with a fresh start.
n. (u.)不可數名詞(比喻)徹底失敗
The project was a bankruptcy of ideas, lacking any originality.
n. (u.)不可數名詞道德淪喪
The moral bankruptcy of the regime was evident in its widespread corruption.
影片字幕
你有權利被遺忘嗎?| 偶像頻道|PBS數字工作室 (Do You Have the Right to Be Forgotten? | Idea Channel | PBS Digital Studios)
13:23

- Googles your name, bankruptcy.
Google你的名字......破產!
有史以來最失敗的 30 大科技產品 (Top 30 Biggest Tech Product FAILS of All Time)
27:33

- As a result of poor sales and litigation, the Juju ultimately gave Fusion Garage their own short battery life when the company filed for bankruptcy a few years later.
由於銷售不佳和訴訟纏身,Juju 最終在幾年後申請破產時讓 Fusion Garage 失去了自己短暫的電池壽命。
我希望我在20歲時讀過的5本書 (5 Books I Wish I Read When I was 20)
08:58

- Being a ceo means taking difficult decisions every single day, one wrong decision and you can send your company into bankruptcy and that's not just a statement, think of Nokia, the company that once dominated the phone industry where it had almost 40% of the phone market with a valuation of $300 billion it was almost impossible to imagine the future without Nokia, even iphones today don't have that kind of market share.
作為一名首席執行官,意味著每天都要做出艱難的決定,一個錯誤的決定就可能使你的公司破產,這不僅僅是一個聲明,想想諾基亞,這家公司曾經主宰了手機行業,它幾乎擁有40%的手機市場,估值達3000億美元,幾乎無法想象沒有諾基亞的未來,甚至今天的蘋果手機都沒有這樣的市場份額。
- In a matter of a few years, the company went from a market leader to almost declaring bankruptcy Today, it doesn't even controls 3% of the market.
在短短几年內,該公司從一個市場領導者變成了幾乎宣佈破產的公司。
只有富人才知道的7條理財新法則 (7 New Rules of Money That Only The Rich Know)
10:10

- in 2008, the company literally was on the verge of bankruptcy.
在2008年,該公司真的瀕臨破產。
- to file for bankruptcy once he retired.
以申請破產,一旦他退休。
費城煉油廠清理工作凸顯化石燃料的有毒遺留問題 (Philadelphia refinery cleanup highlights toxic legacy of fossil fuels)
02:48

- Roberto Perez, the CEO of Hilco Redevelopment Partners, which bought the old refinery out of bankruptcy in June for $225 million says the task ahead of him will be one of the most difficult things he's ever done.
6月以2.25億美元從破產中買下舊煉油廠的Hilco Redevelopment Partners的CEO Roberto Perez表示,擺在他面前的任務將是他所做過的最困難的事情之一。
人之初,性本善還是性本惡?如何變得更有愛 (How To Be More Loving)
06:55

- The bully who pursued us online had once worked as a porter, then been fired some years back and fallen into depression , and was facing the bankruptcy courts.
那位曾在網上追求我們的惡霸,曾經是位行李搬運工,在幾年前被解僱之後便得了憂鬱症,並瀕臨破產。



