今日挑戰句子
影片不是英文?No armor will make you stronger, faster, better. Don't fool yourself. Only one thing can take you from A to Z...You.
沒有任何盔甲能讓你更強壯、更快、更好。別再騙自己了。只有一個東西能從頭到為陪伴你...你自己。
學習重點
1. armor盔甲
armor
[ˋɑrmɚ](n.)盔甲
2. fool愚弄,欺騙
fool
[ful](v.)愚弄,欺騙
3. from A to Z從頭到尾; 徹底地
from A to Z
(ph.)從頭到尾; 徹底地

Victoria4 年前
Hello VoiceTubers! Benson here again! Have you ever given up your dreams just because people keep laughing at them? Well, I’ll let you in a little secret of mine, I nearly gave up on my music dream before, because everyone told me that it was impossible to accomplish and laughed at me saying I’m just daydreaming. And what did I do? I just kept on going until I accomplished it! Now I can tell them I released two of my own singles. The journey wasn’t an easy one but once you reach there I can tell you it’s the best feeling in the world, knowing that you accomplished something that seemed impossible at first. Don’t ever let anyone bring you down with words, hopefully the video for today can help you feel that you are invincible. Now let’s take a look at the sentence of the day.
No armor will make you stronger, faster, better. Don't fool yourself. Only one thing can take you from A to Z...You.
沒有任何盔甲能讓你更強壯、更快、更好。別再騙自己了。只有一個東西能從頭到為陪伴你...你自己。
82 93
Only you will be giving your best effort to achieve your goals, so there’s no need to care too much about others’ opinions and judgements since it’s not even THEIR goals to begin with. , Okay guys? Alright, that’s all I want to tell you, so now let’s move on to pronunciation tips.
發音
armor /ˋɑrmɚ/ or 發音/ɚ/
… 處停頓
最後一個 you 語氣加重
單字
armor /ˋɑrmɚ/ (n.) 盔甲 /ˈɑrmər/
strong covering that protects something, especially the body
Armor 為 armour 的美式拼法。補充幾個 armor 相關詞彙,armor-plated (a.) 意思是「有裝甲的」,armored car (n.) 為「裝甲車」,而armorer (n.) 則為「軍械士」。
例句
The police put on body armor to defend the terrorists’ attacks.
警察穿上盔甲來防禦恐怖份子的攻擊。
fool /ful/ (v.) 愚弄,欺騙 /ful/
to trick someone
Fool 除了可以當動詞使用外,也可作形容詞與名詞使用,當作形容詞時意思是「愚蠢的」,當作名詞時意思是「笨蛋」。補充幾個fool的動詞片語,fool around 就是「幹蠢事,瞎弄」的意思,而 fool with sth,意思是「使用有難度(或危險)的東西」。
例句
Don’t be fooled by that liar.
不要被那個騙子騙了。
from A to Z (ph.) 從頭到尾; 徹底地
including everything
補充一個相像片語,from A to B,意思是「從一地到另一地」。
例句
This autobiography tells her life from A to Z.
這本自傳xu敘shu述了她整個人生。
Well, let’s wrap up for today’s pronunciation challenge! In short, don’t give up your dream so easily just because of other people. It’s “your” dream, not theirs. Got it? If I gave up on my dreams because of what people said, then I’m sure I would regret that I never gave my best effort. If you guys need a little reminder not to give up on your dreams, leave a comment and I’ll give you a motivation boost! I’ll see you next time, Peace!
EmmaGo4 年前
(謝謝Victoria救援:P)
No armor(/ˈɑːr.mɚ/盔甲n.) will make you stronger, faster, better. Don't fool yourself. Only one thing can take you *from A to Z...You.
沒有任何一個盔甲能讓你更強壯、更快、更好,別再欺騙自己了,只有一個東西能從頭到尾陪伴你,就是「你自己」。
Have you ever given up your dreams just because people keep laughing at them? Well, I’ll let you {in} a little secret of mine. I nearly *gave up on my music dream before, because everyone told me that it was impossible to accomplish and laughed at me saying I’m just daydreaming. And what did I do? I just kept on going until I accomplished it. Now, I can tell them I released two of my {own} singles. The journey wasn’t a easy one, but once you reach {there}, I can tell you it is the best feeling in the world, knowing that you accomplished something that seemed impossible {at first}. Don’t ever let anyone bring you down {with words}. Hopefully, the video for today can help you feel that you’re invincible!
■ give up on sth (phr.) : 放棄對…的希望
When Trevor forgot about their dinner date for the second time, Olive gave up on him. 在崔佛第二次忘記他們的晚餐之約後,奧莉芙對他放棄希望了。
give up on sb/sth (phr.) : 預期…將會失敗
Most people gave up on him when he dropped out, but he went back and earned his degree two years later. 當他退學時,大部分人都對他不再抱有期望,但是他後來回來了並在兩年後取得了學位。
■ invincible /ɪnˈvɪn.sə.bəl/ a. 不可戰勝的;無法阻擋的
Last year the company seemed/looked invincible but in recent weeks has begun to have problems. 該公司去年似乎無往不勝,但近幾周開始出現問題了。
Only you will be giving you the best {effort} to achieve your goals, so there’s no need to care too much about others’ opinions and judgments since it is not even their goals to {begin with}. Okay guys, alright, that’s what I wanna tell you, so now let’s move on to pronunciation tips.
1. armor ( UK armour) [ˋɑrmɚ] (n.)盔甲 = strong covering that protects something, especially the body
armor-plated : 有盔甲的
armored(裝甲的a.) car : 盔甲車
armorer /ˈɑːr.mɚ.ɚ/ n.(製造、維修和供應武器的)軍械士
The police put on body armor to defend the terrorists’ attacks.
2.1 fool [ful] (v.) 愚弄,欺騙 = to trick someone
Don’t be fooled by that liar(騙子n.).
■ fool around (phr.) : ( UK fool about) 幹蠢事,瞎弄,亂弄(尤指可能帶來危險的後果)
Don't fool around with matches. 不要擺弄火柴。
■ fool with sth (phr.) : 使用(或操作)有難度(或危險)的東西
I just don’t like to fool with these computers. 我就是不喜歡操作這些電腦。
2.2 fool (n.)蠢人,傻瓜;白痴 ; (從前宮廷內養的供人娛樂的)弄臣,小丑
Do you take me for a fool? 你是不是把我當傻瓜?
2.3 fool (a.) 愚蠢的= silly, stupid, foolish
That was a damn fool thing to do!
3.1 from A to Z : 從頭到尾; 徹底地;完全 = including everything
I performed the project from A to Z. 這個專案我從頭執行到尾 I know that from A to Z. 我很了解這件事的始末
3.2 from A to Z : 從一地到另一地
The autobiography(自傳n.) tells her life from A to Z(從出生到死亡,或現在).
Alright, let’s wrap up for today’s pronunciation challenge. {In short}, don’t give up your dream so easily just because of other people. It’s your dream, not theirs(/ðerz/他們的夢pron.), got it? If I gave up on all my dreams because of what people said, {then} I’m sure I {would} regret that I never gave my best effort. If you guys ever need a little reminder not to give up on your dreams, leave a comment and I’ll give you a motivation(動機n.) boost(增強n.), and I’ll see you next time! Peace!
■ their /ðer/ (pron./determiner)(they的所有格)他們的;她們的;它們的
That's their business. 那是他們的事。
■ theirs /ðerz/ (pron.)(they的所有代名詞)他(她,它)們的東西;他(她)們的家屬(或有關的人)
That book is theirs. 那本書是他們的。
ShakesBeer4 年前
我內心的聲音叫我賴床…可是我沒有這麼做…
unickname4 年前
☺No armor will make you stronger, faster, better. Don't fool yourself. Only one thing can take you from A to Z...You.
沒有任何盔甲能讓你更強壯、更快、更好。別再騙自己了。唯一能從頭到尾帶領你堅持到底的一樣東西就是你自己。
【心得】疫情那麼嚴重,疫苗又很缺,可不可以買盔甲來抵擋一下?!
■armor [ˋɑrmɚ] ={英式拼法} amour (n.U)盔甲;(軍艦、戰車等的)裝甲、防護鋼板;裝甲部隊(動、植物的)保護層;保障
(vt.) 為…穿盔甲(或加置裝甲);為…提供防禦
■fool [ful] (vt.) 愚弄、欺騙
(vi.)開玩笑、鬧著玩;演滑稽角色;鬼混;無所事事[(+around/about)];{口語}玩弄、戲弄[(+with)]
(n.C)蠢人、傻瓜;白痴;(從前宮廷內養的供人娛樂的)弄臣、小丑
(n. C or U){英式用法}鮮奶油果泥
■from A to Z (ph.) 從頭到尾;徹底地;完全
Tino4 年前
Day 1898-Thank Benson and every who listens to my recordings.
4BRUCE4 年前
No armor will make you stronger, faster, better. Don't fool yourself. Only one thing can take you from A to Z...You.
Seven4 年前
Kate Shao4 年前
Harvey4 年前
韓孟耘4 年前