今日挑戰句子
影片不是英文?Sometimes, we hold ourselves back more than we like to admit due to fears and high expectations. If someone goes on one date, it doesn't mean that they're committed forever and settling for anyone less than their true love. It's all about recognizing how many opportunities you've taken away from yourself.
有時候,我們因為恐懼以及高度期待而退縮。如果某人去約會,這並不代表他們要給予你一生的承諾,或是想隨便找個人穩定下來。要認清自己到底從手中放掉過多少機會。
學習重點
1. hold back退縮;隱瞞
hold back
(phr.)退縮;隱瞞
4. go on a date約會
go on a date
(phr.)約會
5. committed忠誠的;堅定的
committed
[kəˋmɪtɪd](adj.)忠誠的;堅定的
6. settle for sth無奈接受;勉強同意
settle for sth
(phr.)無奈接受;勉強同意

unickname7 年前
■hold (sb/sth) back阻礙、阻擋(人或事物);隱瞞、不透露(事情);退縮、不做 犯(罪、錯等);把…押交/送入(監獄、醫院等)
把…交託給;表態;;承諾;投入(時間或金錢) 勉強接受, 勉強同意;滿足於=recognise 認出、識別;把某人/事物當作議題或重點
■commit [kəˋmɪt]
■settle for sth/sb.
■recognize [ˋrɛkəg͵naɪz]
認可、接受;嘉獎、表揚
■be all about sb./sth
☺Sometimes, we hold ourselves back more than we like to admit due to fears and high expectations. If someone goes on one date, it doesn't mean that they're committed forever and settling for anyone less than their true love. It's all about recognizing how many opportunities you've taken away from yourself.
有時候我們不太敢承認自己會因為害怕或期望太高而裹足不前。當某個人出去約會時,並不代表著他們就放棄尋求真愛,而隨便找個人共度一輩子。重點在於去認清你自己到底放棄了多少機會。
【心得】太需要獨處時間,完全無法handle這塊,就是整個棄權的狀態。
【餘興插播】今天是VT動物園長-Mr. Tony Chiu生日 ,生日快樂啊!!! 獻上生日快樂歌,祝您福如東海,壽比南山☆「ヽ(。✪‿✪。) ノ」☆
undefined7 年前
感覺上,對某些人來說很容易,對某些人來說好像很難XDDD
@Dolphin Tsou
穴穴尼^ ^
啊~去看可怕牙科了嗎~~
早上去看過了,要裝牙套了QQ
@Leobear
穴穴泥的筆記
@C.C.W
感謝筆記
@Tzjing Lin
耶超強筆記
感恩~~~
[筆記]
Sometimes, we hold ourselves back more than we like to admit due to fears and high expectations. If someone goes on one date, it doesn't mean that they're committed forever and settling for anyone less than their true love. It's all about recognizing how many opportunities you've taken away from yourself.
1. _
* hold back [] (phr.) 退縮;隱瞞
- Don't hold anything back, I'm your best friend.
+ 不要隱瞞任何事,我是你最好的朋友。
2. _
* admit [ədˋmɪt] (v.) (尤指不情願地) 承認;招認
- admit + to
- She admitted to making a mistake which surprised anyone.
+ 她承認犯了一個錯誤,讓大家都很驚訝。
* admission [ədˋmɪʃən] (n.) 入場費,門票費
- I want to go to the Halloween party. Do you know how much the charge for the admission?
+ 我想參加萬聖節派對。 你知道入場費多少錢嗎?
+ charge for => 收多少錢
3. _
* expectation [͵ɛkspɛkˋteʃən] (n.) 期盼;期望
- meet somebody expectations. 達成某人期望
* live up to sb expectations [] (phr.) 符合...的期望
- live up to 達成,或是做到
- Jessiff never managed to live up to his parent's expectations so he is very depressed.
- Jessiff從未設法達到父母的期望,所以他非常沮喪。
4. _
* go on a date [] (phr.) 約會
- Will you go (out) on a date with me?
+ 你願意和我約會嗎?
5. _
* committed [kəˋmɪtɪd] (adj.) 忠誠的;堅定的
- A committed socialist. 堅定的社會主義者。
- A committed Christian. 堅定的基督徒。
- A committed teacher. 一位堅定的老師。
- Sora is a very committed to her work of art.
+ Sora非常熱中於她的藝術作品。
6. _
* settle for sth [] (phr.) 無奈接受;勉強同意
- Sally wants her wedding to be exactly the same as she planned and won't settle for any other way.
+ 莎莉希望她的婚禮與她的計劃完全一樣,不會以任何其他方式解決。
7. _
* recognize [ˋrɛkəg͵naɪz] (v.) 認出;識別
- I didn't recognize Audrey at all when she walked by me. She looked too different.
+ 當Audrey走過我時,我根本沒有認出是她。 她看起來太不同了。
* recognition [͵rɛkəgˋnɪʃən] (n.) 賞識;讚賞;表彰
- Aileen complained that after years of hard work she never received any recognition from her father.
+ Aileen抱怨說,經過多年的努力,她從未得到過父親的任何認可。
- It's important for anyone.
ShakesBeer7 年前
今天回老家,沒帶筆電,所以只能選擇以下兩種錄音方式:
1. 音質不清晰的手機App
2. 音質良好但是會跳針跳到懷疑人生的手機網頁版
各位看官們,如果是你,會選哪一種呢?
Sometimes, we hold ourselves back / more than we like to admit / due to fears and high expectations. If someone goes on one date, it doesn't mean / that they're committed forever / and settling for anyone less than their true love. It's all about recognizing / how many opportunities / you've taken away / from yourself.
Leeway7 年前
#我在海底奔跑與緩行,然後有聲納的感覺~
Sometimes, we hold ourselves back more than we like to admit due to fears and high expectations. If someone goes on one date, it doesn't mean that they're committed forever and settling for anyone less than their true love. It's all about recognizing how many opportunities you've taken away from yourself.
卡卡7 年前
謝謝Winnie&大家~
#慢速~中速~快速~
#快速一直被口水卡到 =.=
~~~~~~~~~~~~~
Sometimes, we hold ourselves back more than we like to admit due to fears and high expectations. If someone goes on one date, it doesn't mean that they're committed forever and settling for anyone less than their true love. It's all about recognizing how many opportunities you've taken away from yourself.
有時候,我們因為恐懼以及高度期待而退縮。如果某人去約會,這並不代表他們要給予你一生的承諾,或是想隨便找個人穩定下來。要認清自己到底從手中放掉過多少機會。
TDK7 年前
Sussudio(°▽°)
布布布布魯斯7 年前
ninini555557 年前
感謝Winnie的講解!!XD
(((o(*゚▽゚*)o)))
Tony chiu7 年前
跟小動物相處比較自由 牠要的不多,不要樓不要車,一串ㄧ斤9元的香蕉!
Verna7 年前
Day 142
愛情,有時是需要在對的時間遇見對的人⋯
今天分享的是羊毛衫合唱團唱的Lovefool,多年前李奧納多的電影- 羅密歐與茱麗葉(Romeo & Juliet)的主題曲,到現在還是會朗朗上口~
《經典歌曲分享》
Love Fool 愛情的傻子
Dear
親愛的
I fear we're facing a problem
我為我們面臨一個問題而感到害怕
You love me no longer
你愛我不會太久
I know
我知道
And maybe there is nothing that I can do
並且我也不能做些什麼使你愛我
To make you do
讓你愛上我
Mama tells me
媽媽跟我說
I shouldn't bother
我不能如此焦躁
That I ought to stick to another man
我需要找另外一個男人
A man that surely deserves me
一個值得我愛的男人
But I think you do!
但我想那個男人就是你了!
So I cry, I pray and I beg
所以我哭,我祈禱,我祈求著
Love me love me
愛我吧,愛我
Say that you love me
說你愛我
Fool me fool me
騙我吧,騙我
Go on and fool me
繼續騙我吧
Love me love me
愛我吧,愛我
Say that you love me
說你愛我
Leave me leave me
離開我,離開
Just say that you need me
只要說你還需要我
I can't care about anything but you...
我除了你什麼都不在乎了...
Sometimes, we hold ourselves back more than we like to admit due to fears and high expectations. If someone goes on one date, it doesn't mean that they're committed forever and settling for anyone less than their true love. It's all about recognizing how many opportunities you've taken away from yourself.