Well, it turns out that there’s a simple two word fix that can dramatically increase our ability to resist temptation and it gives us a better chance to make a better choice.
謝謝阿山選了這個拯救芸芸眾生的影片:) 讚嘆阿山~~ My good habit is to drink 200c.c. warm water every morning and eat at least 6 servings of fruits + vegetables per day. As for my countless bad habits, I just list some little part of them down below at the bottom of my post trying to kick them to the crub. :P
PS. I have a tiny pronunciation problem to ask: 台灣老師都說「名詞重音在前,動詞重音在後」名詞念作[ˋɪn kris] ,increase動詞念作[ɪnˋkris] 。但我怎麼聽影片和阿山念的increase動詞都是[ɪn kris]聽起來平平的沒有重音?我被騙了嗎?⋟﹏⋞ ─────────────────────── Well, it turns out that there’s a simple two word fix that can dramatically increase our ability to resist temptation and it gives us a better chance to make a better choice. ─────────────────────── ■resist (v.) 抵抗、反抗 I just couldn’t [resist]! = I couldn’t control myself! = I have this temptation to do it, and I just did it!
■withstand (v.) 抵擋、反抗 You can [withstand] temptation. = You can [resist] temptation.
You can [withstand] an invasion. = You can [fight against] an invasion. = You can [push back against] an invasion.
(v.) 承受、經得起 (= endure) I couldn't [withstand] the murderous heat. 熱得要命,我受不了
■urge (v.) 督促、驅策、力勸 I [urge] you to reconsider your position on this issue.
--------------------------------------- ■derail (vt.) 使出軌;阻礙;擾亂 (vi.) 出軌 Now, if you've got some bad habits that just keep [derailing] your success and you are ready to break them for good, this episode, my friend, is a must watch.
●…be/get kicked to the curb (…被踢到路邊→戒掉) I don't think that there's any human on the planet who, at any given time, doesn't have at least one habit that really needs to [get kicked to the curb].
■ginormous【英】【口】極大的;龐大的;巨大無比的 I don't versus I can't, two teeny tiny words that can make a [ginormous] difference. ─────────────────────── 哈哈哈,看到影片3:28「I don't shave.」覺得莫名地爆笑XDD
來現學現賣一下…改掉壞習慣實驗XD: 1. I DON’T crawl back in bed in cold winter morning! 2. I DON’T binge clicking in VoiceTube’s website page after posting my recording until 10:00 p.m. 3. I DON’T goof off while studying. 4. I DON’T go to my bed over 11:30 p.m.
Q:「現學現賣」的英文怎麼說?是「Learning by doing」嗎?
0:00
unickname8 年前
■dramatically [drəˋmætɪk!ɪ]戲劇性地、誇張地、明顯地 ■temptation [tɛmpˋteʃən] 引誘;誘惑 ☺Well, it turns out that there’s a simple two-word fix that can dramatically increase our ability to resist temptation and it gives us a better chance to make a better choice. 其實有兩個簡單的字可以破解,這兩個字可以大大地增加我們抗拒誘惑的能力,而且讓我們更有機會去做出更好的選擇。 【心得】不論是好壞習慣,用正面性的喊話比較容易激勵自己達成。我想要養成細嚼慢嚥和晚上12點前睡的習慣,但都一直做不到:p
0:00
ShakesBeer8 年前
很喜歡Marie的影片。 她講話的語調有點誇張,但是人又很優雅…
Well, it turns out that there’s a simple two word fix that can dramatically increase our ability to resist temptation and it gives us a better chance to make a better choice.
0:00
大慶8 年前
Day 100!!! Morning^^
0:00
小疯丹8 年前
Day 44 我不知道在台灣的每日果汁上有沒有和大陸一樣的包裝,我們的是上面會寫一句很有趣的話。其中一款就寫著:壞習慣改不掉,可以建立新的好習慣。 我就是一直奉行這這句話,通過好習慣的建立壓制壞習慣。感覺有的時候一說改什麼,多少心裏會排斥,但是已建立一個什麼新的角度來看,就不會有排斥的心理,感覺更好堅持下去。
Well, it turns out that there’s a simple two word fix that can dramatically increase our ability to resist temptation and it gives us a better chance to make a better choice.
Leeway8 年前
#其實也沒有很久の「好久不見」
#一陣子沒「上台」,有點羞澀…
謝謝小柿子這麼用心的周年曲以及大家親切的呼喚(10根手指頭算得出的大家,噗)
Little Persimmon還特地來函,我一定要來謝謝的啊!你的進步大家有耳共聽喔~
走諧星路線的我,今天沒有醋咪感可以發揮,真係抱歉吶~
一直覺得pronunciation challenge這兒的同學都很正向,真是網路圈的一塊淨土!
關於今天的主題,坊間有很多書,倒是有兩本較俐落的,推薦給大家
1. 黃金好習慣,一個就夠 / 三浦將
2. 管理你的每一天 Manage Your Day-To-Day / 99U, Jocelyn K. Gle
第一本開宗明義就說:#只要開啟一種好習慣,就能從根本打破艱困的現況,所有壞習慣都會改變!
人生可以很簡單(知道但做不到),擁有「豐富」壞習慣的我(中文是這樣亂用的嗎XD),每日口訣如下:
#吃飯睡覺運動
#吃飯睡覺運動
#吃飯睡覺運動
要按時!維持生活的紀律,就這樣啊~
這麼簡單都做不到,那還有什麼事做得好呢!(撐下巴)
Huahua8 年前
模考 Part1 倒數14天
謝謝阿山選了這個拯救芸芸眾生的影片:) 讚嘆阿山~~
My good habit is to drink 200c.c. warm water every morning and eat at least 6 servings of fruits + vegetables per day. As for my countless bad habits, I just list some little part of them down below at the bottom of my post trying to kick them to the crub. :P
PS. I have a tiny pronunciation problem to ask: 台灣老師都說「名詞重音在前,動詞重音在後」名詞念作[ˋɪn kris] ,increase動詞念作[ɪnˋkris] 。但我怎麼聽影片和阿山念的increase動詞都是[ɪn kris]聽起來平平的沒有重音?我被騙了嗎?⋟﹏⋞
───────────────────────
Well, it turns out that there’s a simple two word fix that can dramatically increase our ability to resist temptation and it gives us a better chance to make a better choice.
───────────────────────
■resist (v.) 抵抗、反抗
I just couldn’t [resist]!
= I couldn’t control myself!
= I have this temptation to do it, and I just did it!
■withstand
(v.) 抵擋、反抗
You can [withstand] temptation.
= You can [resist] temptation.
You can [withstand] an invasion.
= You can [fight against] an invasion.
= You can [push back against] an invasion.
(v.) 承受、經得起 (= endure)
I couldn't [withstand] the murderous heat.
熱得要命,我受不了
■urge (v.) 督促、驅策、力勸
I [urge] you to reconsider your position on this issue.
---------------------------------------
■derail
(vt.) 使出軌;阻礙;擾亂
(vi.) 出軌
Now, if you've got some bad habits that just keep [derailing] your success and you are ready to break them for good, this episode, my friend, is a must watch.
●…be/get kicked to the curb (…被踢到路邊→戒掉)
I don't think that there's any human on the planet who, at any given time, doesn't have at least one habit that really needs to [get kicked to the curb].
■ginormous【英】【口】極大的;龐大的;巨大無比的
I don't versus I can't, two teeny tiny words that can make a [ginormous] difference.
───────────────────────
哈哈哈,看到影片3:28「I don't shave.」覺得莫名地爆笑XDD
來現學現賣一下…改掉壞習慣實驗XD:
1. I DON’T crawl back in bed in cold winter morning!
2. I DON’T binge clicking in VoiceTube’s website page after posting my recording until 10:00 p.m.
3. I DON’T goof off while studying.
4. I DON’T go to my bed over 11:30 p.m.
Q:「現學現賣」的英文怎麼說?是「Learning by doing」嗎?
unickname8 年前
■dramatically [drəˋmætɪk!ɪ]戲劇性地、誇張地、明顯地引誘;誘惑
■temptation [tɛmpˋteʃən]
☺Well, it turns out that there’s a simple two-word fix that can dramatically increase our ability to resist temptation and it gives us a better chance to make a better choice.
其實有兩個簡單的字可以破解,這兩個字可以大大地增加我們抗拒誘惑的能力,而且讓我們更有機會去做出更好的選擇。
【心得】不論是好壞習慣,用正面性的喊話比較容易激勵自己達成。我想要養成細嚼慢嚥和晚上12點前睡的習慣,但都一直做不到:p
ShakesBeer8 年前
很喜歡Marie的影片。
她講話的語調有點誇張,但是人又很優雅…
Well, it turns out that there’s a simple two word fix that can dramatically increase our ability to resist temptation and it gives us a better chance to make a better choice.
大慶8 年前
Day 100!!! Morning^^
小疯丹8 年前
Day 44
我不知道在台灣的每日果汁上有沒有和大陸一樣的包裝,我們的是上面會寫一句很有趣的話。其中一款就寫著:壞習慣改不掉,可以建立新的好習慣。 我就是一直奉行這這句話,通過好習慣的建立壓制壞習慣。感覺有的時候一說改什麼,多少心裏會排斥,但是已建立一個什麼新的角度來看,就不會有排斥的心理,感覺更好堅持下去。
@ Tony Chiu (*^__^*)
@安董尼 其實真的走出去了,就會發現一切困難總會有解決的辦法,只是要邁出那一步,
@楊威利 謝謝您的祝福,我會好好努力的。
@undefined 吃一塹長一智,沒關係的,以後就知道不傳那麼多語音了。哈哈哈
@Wan Tzu 會努力的,與君共勉。
@unickname 女神姐姐就是技術黨啊,每次都會提出超級具體的建議,這次知道了,以後拿著秒表錄音。
@squallriver史嗑爾 以後決定以外掛鏈接為主了,要不真的是氣暈在路上啊。謝謝建議。
@C.C.W. 謝謝,“推”這字感覺特給力。
@GavinChen (*^__^*) 謝謝誇獎。
@劉益廷 能夠來到接觸台灣朋友為主的平臺感覺也是豐富了很多自己的想法,大家的分享也讓我很受益。
@Pakin (*^__^*) 加油
@Reiko Chiou 那就太好了,也謝謝你告訴我我的分享是有一點意義的。很開心。
@lovely爸 大家都有錄音上傳的辛酸史啊,要是可愛的vt平臺能夠在錄音上稍加優化就太好了。
劉益廷8 年前
再次感謝VT的大家了。 當然我也會清
TDK8 年前
小柿子8 年前
Day.366 ∥Oct.23th.2017.Mon∥
Well, it turns out that there’s a simple two word fix that can dramatically increase our ability to resist temptation and it gives us a better chance to make a better choice.
Alexia8 年前