Footer

Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰【吉米秀】談談白人主義的那場遊行衝突 (Jimmy Fallon Addresses the Events in Charlottesville)

主持人 : Samuel
0
0
0

0:00
0:00

挑戰紀錄

24
25
26
27
28
29
30
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
【吉米秀】談談白人主義的那場遊行衝突 (Jimmy Fallon Addresses the Events in Charlottesville)
Even though "The Tonight Show" isn't a political show, it's my responsibility to stand up against intolerance and extremism as a human being. What happened over the weekend in Charlottesville, Virginia, was just disgusting.
雖然《今夜秀》不是一個政治性節目,但是同樣身為人,我確實有責任站出來對抗社會中的不寬容與極端主義。上週末在維州夏洛茲維爾的事件,實在令人反感。
句子選自此影片:【吉米秀】談談白人主義的那場遊行衝突 (Jimmy Fallon Addresses the Events in Charlottesville)

學習重點

1. responsibility責任、任務

responsibility

[rɪ͵spɑnsəˋbɪlətɪ](n.)責任、任務

responsible

[rɪˋspɑnsəb!](adj.)承擔責任的、可信賴的

2. intolerance不寬容、偏執

intolerance

[ɪnˋtɑlərəns](n.)不寬容、偏執

intolerant

[ɪnˋtɑlərənt](adj.)不寬容的、偏執的

3. extremism極端性、極端主義

extremism

[ɪkˋstrimɪzm](n.)極端性、極端主義

extremist

[ɪkˋstrimɪst](n.)極端主義者

4. disgusting令人作嘔的

disgusting

[dɪsˋgʌstɪŋ](adj.)令人作嘔的

repulsive

[rɪˋpʌlsɪv](adj.)使人反感的

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

跟讀HuaDiao雞8 年前

開始跟讀練習囉٩(ˊᗜˋ*)و✧*。

►慢速聽1遍 + 正常版聽1遍
Even though "The Tonight Show" isn't a political show, it's my responsibility to stand up against intolerance and extremism as a human being. What happened over the weekend in Charlottesville, Virginia, was just disgusting.

►跟著念 (第1遍聽,2、3遍跟著唸)

Even though "The Tonight Show" isn't a political show ×3

it's my responsibility ×3

to stand up against intolerance ×3

and extremism as a human being ×3

What happened over the weekend ×3

in Charlottesville, Virginia, was just disgusting ×3

Even though "The Tonight Show" isn't a political show, it's my responsibility to stand up against intolerance and extremism as a human being. What happened over the weekend in Charlottesville, Virginia, was just disgusting. ×3

──────────────────────────
Charlottesville 如何發音
https://zh.forvo.com/word/charlottesville/
──────────────────────────
Practice makes perfect.
Go! Go! Go!

0:00

ShakesBeer8 年前

這幾天沒看新聞,看到今天的主題,趕快Google了一下。簡單地說,就是美國為了一座李蘿蔔將軍雕像的移除與否, 白人至上主義者集結抗議,而反白人主義的也到場抗議,引發了這樣的流血事件。接著川普譴責了雙方,然後川普自己也被譴責了…

#某些白人覺得他們被歧視了
#以往只有他們歧視別人
#李翔將軍表示…


a political show
responsibility
against intolerance and extremism
Charlottesville
disgusting


Even though "The Tonight Show" isn't a political show, it's my responsibility to stand up against intolerance and extremism as a human being. What happened over the weekend in Charlottesville, Virginia, was just disgusting.

0:00

unickname8 年前

■intolerance [ɪnˋtɑlərəns] 不寬容、偏執、無法忍受;
(對食物的)耐受不良
■extremism [ɪkˋstrimɪzm] 極端性、極端主義
■disgusting [dɪsˋgʌstɪŋ] 令人作嘔的,使人反感的;令人厭惡的
■against [əˋgɛnst] 反對;與...相反;對…不利;貼靠著;防…;抗…
☺Even though "The Tonight Show" isn't a political show, it's my responsibility to stand up against intolerance and extremism as a human being. What happened over the weekend in Charlottesville, Virginia, was just disgusting.
雖然《今夜秀》不是個政治性節目,但身為一個「人 」,我有責任站出來對抗偏激(份子)與極端主義。上週末在維吉尼亞州-夏洛茲維爾市所發生的事件,實在令人噁心至極。
【心得】有人因為仇恨對素昧平生的陌生人使用暴力,也有人出於良善對素昧平生的陌生人伸出援手,但後者還是佔多數的,希望世界和平。

0:00

Leeway8 年前

Even though "The Tonight Show" isn't a political show, it's my responsibility to stand up against intolerance and extremism as a human being. What happened over the weekend in Charlottesville, Virginia, was just disgusting.

0:00

Huahua8 年前

模考Part1倒數70天
(人生就是一連串的考試,不要問我考什麼XD)

Even though "The Tonight Show" isn't a political show, it's my responsibility to stand up against intolerance and extremism as a human being. What happened over the weekend in Charlottesville, Virginia, was just disgusting.
────────────────────────
【Sentence Notes】
■extrem (adj.) 極大的;極度的;極端的
[extreme pain/stupidity/wealth極其痛苦/愚蠢/富有]

■extremism (n.) 偏激的觀點;極端主義
[Islamic extremism]

■extremist (n.) 極端主義者
[Christian extremists]
[Buddhist extremists]

■ideology (n.) 意識形態

■Charlottesville IPA [ˈSHärlətsˌvil] (n.)夏洛茲維爾 (美國維吉尼亞州的城市)

■Virginia (n.) 維吉尼亞州
────────────────────────
【Keywords about The News】
■white supremacists (白人至上主義者)
■white nationalists (白人種族主義者)
■rally (n.) (尤指為表明支援某種主張的) 集會、群衆大會
■Unite the Right (右派團結)
■right-wing protesters (右派抗議者)
■Emancipation Park (解放公園)
■neo-Nazi (新納粹)
■Terry McAuliffe (維吉尼亞州長麥考利夫)←超帥的❤
---------------------------------------
■ordeal (n.) 磨難;苦難;嚴峻考驗;煎熬
■ESPN (Entertainment and Sports Programming Network)
■announcer (n.) 播報員 (此新聞中指體育主播)
────────────────────────
✔Google到一則很有趣的新聞= = 原來不只古代中國人會避諱…
大綱如下:美國亞裔體育主播李羅勃(Robert Lee)因與本月中維州「白人至上」集會暴動事件有關的李將軍(Robert Edward Lee)撞名,原定要由他播報的比賽遭東家《ESPN》臨時撤換主播,引發輿論譁然。

✔↓↓CNN的副標題也下得很棒XD↓↓
By trying to avoid an embarrassing ordeal, ESPN has embarrassed itself.
---------------------------------------
新聞連結傳送門:(點進去會發現中文都超簡潔,英文落落長XD)

中【連這都要避諱? 美主播撞名「李將軍」遭撤換播報】
http://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/2172881
英【Robert Lee: ESPN under fire for taking announcer off UVA game】
http://money.cnn.com/2017/08/23/media/espn-robert-lee-uva-game/index.html

中【美維州州長嗆極右派示威者:Shame on you! 】
http://news.ltn.com.tw/news/world/breakingnews/2161815
英【Virginia governor to white nationalists: 'Go home ... shame on you'】
http://edition.cnn.com/2017/08/12/us/charlottesville-white-nationalists-rally/index.html?iid=EL
────────────────────────

0:00

TDK8 年前

0:00

卡卡8 年前

謝謝Samuel&大家~~
一次慢一次正常
~~~~~~~
Even though "The Tonight Show" isn't a political show, it's my responsibility to stand up against intolerance and extremism as a human being. What happened over the weekend in Charlottesville, Virginia, was just disgusting.

0:00

Maxwell Liu8 年前

0:00

劉益廷8 年前

星期一好懶喔

0:00

ninini555558 年前

0:00

口說挑戰清單

04/29
冰淇淋銷售與鯊魚攻擊有何相關?跟著影片認識數據的誤區(Ice Cream Sales and Shark Attacks [Correlation vs Causation])
主持人VoiceTube
04/28
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/27
科技巨頭受挫:詳解 Meta 與 YouTube 遭判決裁罰始末(Explaining the Ruling Against Meta & YouTube)
主持人VoiceTube
04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube