Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    extremism

    US /ɪkˈstriːmɪzəm/

    ・

    UK /ɪkˈstri:mɪzəm/

    B1 中級
    n. (u.)不可數名詞極端的傾向 ; 極端論 ; 過激主義
    Religious extremism results in war

    影片字幕

    直播:聯合國祕書長發言人就以哈衝突召開記者會! (LIVE: UN secretary-general spokesperson holds briefing amid Israel-Iran conflict)

    11:59直播:聯合國祕書長發言人就以哈衝突召開記者會! (LIVE: UN secretary-general spokesperson holds briefing amid Israel-Iran conflict)
    • I think the Secretary General has spoken about the rise of extremism and xenophobia for quite some time.

      我認為,祕書長早就談到了極端主義和仇外心理的抬頭。

    • I think the secretary general has spoken about the rise of extremism, uh, and, uh, and

      事實上,自他上任伊始。

    B1 中級

    明尼蘇達州議員遭殺害案嫌犯!面臨州、聯邦雙重起訴 | 路透 (Suspect in Minnesota lawmaker killing faces state, federal charges | REUTERS)

    01:40明尼蘇達州議員遭殺害案嫌犯!面臨州、聯邦雙重起訴 | 路透 (Suspect in Minnesota lawmaker killing faces state, federal charges | REUTERS)
    • It's only the most recent example of violent political extremism in this country, and that's a trend that's been increasing over the in recent years.

      這只是這個國家最近發生的暴力政治極端主義事件的一個例子,而這一趨勢近年來有愈演愈烈之勢。

    • It's only the most recent example of violent political extremism in this country,

      博爾特週一在聖保羅聯邦法院簡短出庭。

    B2 中高級

    是什麼在驅動美國的政治暴力?| DW 新聞 (What's driving political violence in the United States? | DW News)

    10:03是什麼在驅動美國的政治暴力?| DW 新聞 (What's driving political violence in the United States? | DW News)
    • The other thing is, I think it emboldens extremists and extremism because it creates more room for conspiracy theories.

      另一件事是,我認為這讓極端分子和極端主義更加膽大妄為,因為它為陰謀論提供了更大的空間。

    • The other thing is, I think it emboldens extremists and extremism because it creates more room for conspiracy theories.

      這可能會激發模仿槍手和行為。

    B1 中級

    巴基斯坦軍隊:守護者還是權力掮客? | 亞洲衝突內幕 (Pakistan's Army: Guardians or Power Brokers? | Inside Asian Conflicts)

    14:21巴基斯坦軍隊:守護者還是權力掮客? | 亞洲衝突內幕 (Pakistan's Army: Guardians or Power Brokers? | Inside Asian Conflicts)
    • Two decades later, after taking over in a bloodless coup, General Pervez Musharraf called for the institutionalization of the military's political role. Those who defend the army and its actions as an institution see the military as a stabilizing force in a fragile state that is constantly threatened by religious extremism, militancy, separatism, and external enemies.

      二十年後,佩爾韋茲-穆沙拉夫將軍在不流血的政變中接管政權後,呼籲將軍隊的政治作用制度化。那些為軍隊及其作為一個機構的行動辯護的人認為,軍隊是一個脆弱國家的穩定力量,這個國家不斷受到宗教極端主義、好戰主義、分裂主義和外敵的威脅。

    • Those who defend the army and its action as an institution see the military as a stabilising force in a fragile state that is constantly threatened by religious extremism, militancy, separatism, and
    B1 中級

    十年前的今天!川普宣佈競選總統的歷史性一刻回顧! (A look back at when Donald Trump announced his presidential bid 10 years ago today)

    09:30十年前的今天!川普宣佈競選總統的歷史性一刻回顧! (A look back at when Donald Trump announced his presidential bid 10 years ago today)
    • I just written a book called Wingnuts about extremism in American politics, and he seemed to be the acceleration of that.

      我剛剛寫了一本關於美國政治極端主義的書,名叫《瘋子》(Wingnuts),他似乎是這本書的加速器。

    • I just wrote a book called Wingnuts about extremism in American politics,

      幾年前,我曾在特朗普大廈一對一地採訪過唐納德-特朗普,當時他還在調侃自己的想法。

    B1 中級

    西方文明的迷思大破解! (The Myth of Western Civilization EXPOSED)

    37:06西方文明的迷思大破解! (The Myth of Western Civilization EXPOSED)
    • I will never be a supporter of religious fundamentalism or religious authoritarianism or religious extremism of any faith.

      我永遠不會支持任何信仰的宗教原教旨主義、宗教獨裁主義或宗教極端主義。

    • I will never be a supporter of religious fundamentalism or religious authoritarianism or religious extremism of any faith,

      中國天文學家繪製的彗星和日食圖異常精確。

    B2 中高級

    言論自由的論證 (即使它有害)! (The case for free speech (even when it’s harmful))

    06:52言論自由的論證 (即使它有害)! (The case for free speech (even when it’s harmful))
    • And unfortunately, we even see democracies becoming more and more apprehensive about the benefits of free speech, thinking that free speech has now become a threat to democratic societies because it allows disinformation and hate speech and extremism to go viral.

      不幸的是,我們甚至看到民主國家對言論自由的好處越來越憂心忡忡,認為言論自由現在已成為對民主社會的威脅,因為它讓虛假資訊、仇恨言論和極端主義大行其道。

    • And unfortunately, we even see democracies becoming more and more apprehensive about the benefits of free speech, thinking that free speech has now become a threat to democratic societies because it allows disinformation and hate speech and extremism to go viral.

      是以,我們認為言論自由的好處是理所當然的,我們近視地關注言論自由的陰暗面。

    B1 中級

    直播:聯合國安理會就以色列約旦河西岸定居點召開會議 (LIVE: UN Security Council meets on Israeli West Bank settlements)

    00:00直播:聯合國安理會就以色列約旦河西岸定居點召開會議 (LIVE: UN Security Council meets on Israeli West Bank settlements)
    • At the same time, we consistently advocate uncompromising efforts to combat terrorism and extremism in all of their forms and their manifestations.
    • We would like to send our deepest condolences to the victims and their families, whose holidays were marked by terror and extremism.
    B1 中級

    蘋果50週年:iPhone 傳奇如何徹底改變科技業!|服務條款 (Apple at 50: How the iPhone maker revolutionized tech | Terms of Service)

    24:52蘋果50週年:iPhone 傳奇如何徹底改變科技業!|服務條款 (Apple at 50: How the iPhone maker revolutionized tech | Terms of Service)
    • And I guess the lessons of that degree of extremism translating into success, it's a hard lesson to ignore.

      我想,這種極端主義轉化為成功的經驗教訓,是很難被忽略的。

    • And I guess the lessons of that degree of extremism translating into success, it's a hard lesson to ignore.
    B1 中級

    聯合國人道事務主管警告:「這是危急的關頭!」| BBC News (UN Humanitarian Chief warns of 'moment of grave peril' | BBC News)

    05:10聯合國人道事務主管警告:「這是危急的關頭!」| BBC News (UN Humanitarian Chief warns of 'moment of grave peril' | BBC News)
    • And my concern is, yes, that will create further tensions across the region and beyond and will further fuel polarization and extremism and the sort of politics that actually leads to more conflict.

      所以你會看到數十萬人開始移動。

    • And my concern is, yes, that will create further tensions across the region and beyond and will further fuel polarization and extremism and the sort of politics that actually leads to more conflict.

      我的擔憂是,是的,這將在該地區內外製造更多緊張局勢,並進一步助長兩極分化、極端主義以及實際上導致更多衝突的政治。

    B1 中級