Footer

Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰【TED】茲亞·加非克:日常的用品,悲慘的種族屠殺歷史 (Ziyah Gafić: Everyday objects, tragic histories)

主持人 : Kristi Yang
0
0
0

熱愛慢跑、瑜伽、吉他, 更喜歡在中文和英文之間找到平衡點。

0:00
0:00

挑戰紀錄

11
12
13
14
15
16
17
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
【TED】茲亞·加非克:日常的用品,悲慘的種族屠殺歷史 (Ziyah Gafić: Everyday objects, tragic histories)
Once the forensics and doctors and lawyers are done with these objects, they become orphans of the narrative. Many of them get destroyed, believe it or not, or they get simply shelved, out of sight and out of mind.
一旦法醫人員及醫生及律師不再需要這些物品,它們就成為故事裡沒人要的孤兒。很多都被銷毀,信不信由你,或是束之高閣。眼不見為淨。
句子選自此影片:【TED】茲亞·加非克:日常的用品,悲慘的種族屠殺歷史 (Ziyah Gafić: Everyday objects, tragic histories)

學習重點

1. forensic法庭的

forensic

[fəˋrɛnsɪk](adj.)法庭的

2. lawyer律師

lawyer

[ˋlɔjɚ](n.)律師

law

[lɔ](n.)法律

low

[lo](adj.)低的

3. object物體

object

[ˋɑbdʒɪkt](n.)物體

objective

[əbˋdʒɛktɪv](adj.)客觀的

subjective

[səbˋdʒɛktɪv](adj.)主觀的

4. orphan孤兒

orphan

[ˋɔrfən](n.)孤兒

orphanage

[ˋɔrfənɪdʒ](n.)孤兒院

5. narrative記敘文

narrative

[ˋnærətɪv](n.)記敘文

narrator

[næˋretɚ](n.)旁白

narration

[næˋreʃən](n.)敘述、旁白

6. destroy毀壞、破壞

destroy

[dɪˋstrɔɪ](v.)毀壞、破壞

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

Alicia10 年前

0:00

卡卡10 年前

(中文) 一旦法醫人員及醫生及律師不再需要這些物品,它們就成為故事裡沒人要的孤兒。很多都被銷毀,信不信由你,或是束之高閣。眼不見為淨。

0:00

Chuck in JP10 年前

Once the FORENSICS and doctors and lawyers are done with these objects, they become orphans of the NARRATIVE. Many of them get destroyed, believe it or not, or they get simply SHELVED, out of sight and out of mind.
Wow! Today's translation is awesome. I like it very much.(thumbs up)

0:00

雪人10 年前

Once the forensics and doctors and lawyers are done with these objects, they become orphans of the narrative. Many of them get destroyed, believe it or not, or they get simply shelved, out of sight and out of mind.

0:00

Justin10 年前

Once the forensics and doctors and lawyers are done with these objects, they become orphans of the narrative. Many of them get destroyed, believe it or not, or they get simply shelved, out of sight and out of mind.

0:00

Yusa Chang10 年前

一直卡痰XD

0:00

王立婷10 年前

forensic
narrative
narrator
narration

0:00

Stephen Chen10 年前

Day 25.
Once the forensics and doctors and lawyers are done with these objects, they become orphans of the narrative. Many of them get destroyed, believe it or not, or they get simply shelved, out of sight and out of mind.

0:00

B Leung10 年前

Absence makes the heart grow fonder.

0:00

Mengting Wu10 年前

forensic [fəˋrɛnsɪk] (adj.) 法庭的
orphanage [ˋɔrfənɪdʒ] (n.) 孤兒院
narrative [ˋnærətɪv] (n.) 記敘文

0:00

口說挑戰清單

06/10
別再糾結了!用 60% 定律戰勝過度思考(The 60% Rule That Beats Overthinking)
主持人VoiceTube
06/09
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
06/08
地球人的共同體驗:揭秘所有人都一樣的通勤心理學(Everyone On Earth Has The Same Commute.)
主持人VoiceTube
06/07
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
06/06
砸了 50 億美元也買不到成功?揭秘沙烏地 LIV 高爾夫聯賽的崩盤之路(Why Saudi Arabia's $5B LIV Golf Experiment Failed | WSJ What Went Wrong)
主持人VoiceTube
06/05
AI 競爭新戰場:誰能打造最強大的數據堡壘?(The Next AI Arms Race Is About Fortifying Data Centers)
主持人VoiceTube
06/04
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
06/03
爭辯無益:練習拒絕衝突的心理智慧(Why We Should Refuse to Get Into Arguments)
主持人VoiceTube
06/02
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
06/01
鑑識語言學如何運作?用文字偵破命案的科學(How Forensic Linguistics Works)
主持人VoiceTube