Footer

Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰【TED】茲亞·加非克:日常的用品,悲慘的種族屠殺歷史 (Ziyah Gafić: Everyday objects, tragic histories)

主持人 : Kristi Yang
0
0
0

熱愛慢跑、瑜伽、吉他, 更喜歡在中文和英文之間找到平衡點。

0:00
0:00

挑戰紀錄

11
12
13
14
15
16
17
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
【TED】茲亞·加非克:日常的用品,悲慘的種族屠殺歷史 (Ziyah Gafić: Everyday objects, tragic histories)
Once the forensics and doctors and lawyers are done with these objects, they become orphans of the narrative. Many of them get destroyed, believe it or not, or they get simply shelved, out of sight and out of mind.
一旦法醫人員及醫生及律師不再需要這些物品,它們就成為故事裡沒人要的孤兒。很多都被銷毀,信不信由你,或是束之高閣。眼不見為淨。
句子選自此影片:【TED】茲亞·加非克:日常的用品,悲慘的種族屠殺歷史 (Ziyah Gafić: Everyday objects, tragic histories)

學習重點

1. forensic法庭的

forensic

[fəˋrɛnsɪk](adj.)法庭的

2. lawyer律師

lawyer

[ˋlɔjɚ](n.)律師

law

[lɔ](n.)法律

low

[lo](adj.)低的

3. object物體

object

[ˋɑbdʒɪkt](n.)物體

objective

[əbˋdʒɛktɪv](adj.)客觀的

subjective

[səbˋdʒɛktɪv](adj.)主觀的

4. orphan孤兒

orphan

[ˋɔrfən](n.)孤兒

orphanage

[ˋɔrfənɪdʒ](n.)孤兒院

5. narrative記敘文

narrative

[ˋnærətɪv](n.)記敘文

narrator

[næˋretɚ](n.)旁白

narration

[næˋreʃən](n.)敘述、旁白

6. destroy毀壞、破壞

destroy

[dɪˋstrɔɪ](v.)毀壞、破壞

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

Alicia10 年前

0:00

卡卡10 年前

(中文) 一旦法醫人員及醫生及律師不再需要這些物品,它們就成為故事裡沒人要的孤兒。很多都被銷毀,信不信由你,或是束之高閣。眼不見為淨。

0:00

Chuck in JP10 年前

Once the FORENSICS and doctors and lawyers are done with these objects, they become orphans of the NARRATIVE. Many of them get destroyed, believe it or not, or they get simply SHELVED, out of sight and out of mind.
Wow! Today's translation is awesome. I like it very much.(thumbs up)

0:00

雪人10 年前

Once the forensics and doctors and lawyers are done with these objects, they become orphans of the narrative. Many of them get destroyed, believe it or not, or they get simply shelved, out of sight and out of mind.

0:00

Justin10 年前

Once the forensics and doctors and lawyers are done with these objects, they become orphans of the narrative. Many of them get destroyed, believe it or not, or they get simply shelved, out of sight and out of mind.

0:00

Yusa Chang10 年前

一直卡痰XD

0:00

王立婷10 年前

forensic
narrative
narrator
narration

0:00

Stephen Chen10 年前

Day 25.
Once the forensics and doctors and lawyers are done with these objects, they become orphans of the narrative. Many of them get destroyed, believe it or not, or they get simply shelved, out of sight and out of mind.

0:00

B Leung10 年前

Absence makes the heart grow fonder.

0:00

Mengting Wu10 年前

forensic [fəˋrɛnsɪk] (adj.) 法庭的
orphanage [ˋɔrfənɪdʒ] (n.) 孤兒院
narrative [ˋnærətɪv] (n.) 記敘文

0:00

口說挑戰清單

05/16
饒舌傳奇 Dr. Dre 談致富之道:別當追錢的人,要讓錢主動找上你(Dr. Dre On Becoming A Billionaire: "I Don't Chase Money. I Try To Make The Money Chase Me.")
主持人VoiceTube
05/15
從歷史看環保:揭開世界地球日的創立背景(Earth Day's Environmental Origins | History Honors 250)
主持人VoiceTube
05/14
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
05/13
這輩子必看的唯一影片:背後的深意值得你停留(The ONE VIDEO that we hope you watch IS THIS)
主持人VoiceTube
05/12
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
05/11
《極限返航》深度解析:為什麼這部電影能成為獨樹一格的科幻神作?(Project Hail Mary Explained: Why This Movie Feels So Different)
主持人VoiceTube
05/10
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
05/09
揭秘蘋果稀有原型機:連執行長庫克都沒見過的珍貴設計(Apple Just Showed Us Rare Prototypes—Even Tim Cook Hasn't Seen Them | WSJ)
主持人VoiceTube
05/08
當你的善良沒人回報:解析「只幫別人不幫自己」的困境(You Help Everyone… But No One Helps You)
主持人VoiceTube
05/07
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT