Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Neil: Hello and welcome to 6 Minute

    尼爾:你好,歡迎來到6分鐘。

  • English. I'm Neil.

    英語。我是尼爾。

  • Catherine: Hi! And I'm Catherine.

    凱瑟琳:嗨!我是凱瑟琳。我是凱瑟琳。

  • Neil: Now, Catherine, when was the last

    凱瑟琳,上次是什麼時候?

  • time you went for a walk in the country for

    你去鄉下散步的時候為了

  • fun, for exercise or relaxation?

    樂趣,是為了鍛鍊還是放鬆?

  • Catherine: People do that?

    凱瑟琳人們這樣做?

  • Neil: Well, believe it or not, they do.

    尼爾:嗯,不管你信不信,他們都會這樣做。

  • Catherine: Interesting, people are strange.

    凱瑟琳有趣的是,人們都很奇怪。

  • Neil: Well, it sounds like you should pay

    好吧,聽起來你應該支付

  • close attention to today's programme

    密切關注今天的節目

  • because it's all about how fewer and

    因為它是所有關於如何減少和

  • fewer people are venturing out into the country.

    越來越少的人冒險出國。

  • Catherine: Well, I wonder if that word is

    凱瑟琳好吧,我想知道,如果這個詞是

  • part of the problem. To venture out

    問題的一部分。冒冒失失

  • somewhere suggests that it's a big

    某個地方表明,這是一個大

  • challenge, or even a risky activity.

    挑戰,甚至是一項風險活動。

  • Neil: I don't think a walk in the country

    我不認為在鄉下走一走

  • is a particularly dangerous activity, even

    是一項特別危險的活動,甚至

  • in bad weather. It's not one of the reasons

    在惡劣的天氣裡。這不是原因之一

  • people gave in a recent survey for why they

    在最近的一項調查中,人們給出了為什麼他們

  • don't do it. In fact, one of the biggest

    不要這樣做。事實上,一個最大的

  • reasons people gave was that it wouldn't

    人們給出的理由是,它不會

  • look good on their social media.

    在他們的社交媒體上看起來不錯。

  • Catherine: Well, of course, why would you

    凱瑟琳嗯,當然,你為什麼會

  • go for a walk in the rain in the country if

    郊外避雨

  • you couldn't get good snaps for your

    你不能得到好的照片為你的。

  • social media account?

    社交媒體賬號?

  • Neil: Interesting you should say that

    尼爾:你這樣說很有意思

  • because it's the topic of this week's quiz

    因為它是本週測驗的主題。

  • question. In the survey what percentage

    問題。在調查中,有多少比例的人

  • of people gave the poor social media

    的人給窮人的社交媒體

  • photo opportunity as their reason for

    攝影機會是他們的原因

  • not wanting to venture out into the

    不敢涉足

  • countryside. Was it:

    鄉下。是它。

  • a) around 10%, b) around 30% or c)

    a) 約10%,b) 約30%或c)

  • around 50%? What do you think?

    50%左右?你覺得呢?

  • Catherine: To be honest, I don't think that

    凱瑟琳老實說,我不認為那是

  • would be a good excuse at all, so I'm

    會是一個很好的藉口,所以我...

  • going to say it's just 10%.

    會說這只是10%。

  • Neil: Listen out for the answer at the end

    尼爾:請聽最後的答案。

  • of the programme. Annabel Shackleton is from

    的方案。Annabel Shackleton來自

  • an organisation called Leaf - Linking

    一個名為Leaf的組織----Linking

  • Environment and Farming. They want to

    環境與農業。他們希望

  • encourage more people to visit the

    鼓勵更多的人参觀

  • countryside. She recently appeared

    鄉下。她最近出現在

  • on the BBC's Farming Today radio

    在英國廣播公司的 "今日農業 "廣播中

  • programme. She gave her response to

    方案。她對以下問題作了答覆:

  • the survey we mentioned which revealed

    我們提到的調查顯示

  • that many of us prefer to stay indoors.

    我們很多人都喜歡呆在室內。

  • What does she say a quarter of people

    她說什麼四分之一的人

  • in the survey know and believe?

    在調查中知道和相信?

  • Annabel Shackleton: I can't believe that 4

    安娜貝爾-沙克爾頓我不能相信,4

  • in 10 millennials think they should spend

    十分之一的千禧一代認為,他們應該花上

  • more time in the countryside and a

    更多的時間在農村和一個

  • quarter of them know and believe that it's

    其中四分之一的人知道並相信這是

  • much better and easier to relax in the

    更好,更容易放鬆在

  • countryside but they're just not going out.

    鄉下,但他們就是不出去。

  • It's phenomenal.

    這是驚人的。

  • Catherine: She was talking about a group in

    凱瑟琳她說的是一個團體

  • the survey which she called millennials. This

    的調查,她稱之為千禧一代。這個

  • term refers to people who are young

    年青人

  • adults now, people who were born in the

    現在的成年人,生於斯長於斯的人。

  • 1980s and 1990s.

    20世紀80年代和90年代。

  • Are you a millennial, Neil?

    你是千禧一代嗎,尼爾?

  • Neil: No, I'm actually Generation X, the

    尼爾:不,我其實是X世代,是的。

  • age group before millennials. We were

    千禧一代之前的年齡段。我們是

  • born in the 1960s, 70s and early 80s.

    生於上世紀60年代、70年代和80年代初。

  • Shackleton said that a quarter of

    沙克爾頓說,四分之一的

  • millennials know and believe

    千禧一代知道並相信

  • that it's better and easier to relax in the

    在這裡放鬆一下會更好,更容易。

  • country, but they just don't go.

    國,但他們就是不走。

  • Catherine: She thought it was

    凱瑟琳。她認為這是

  • phenomenal. Now this adjective means

    現象級的。現在這個形容詞的意思是

  • that something is

    有事

  • incredible, unbelievable. It's often used

    不可思議,不可思議。它常用於

  • for something that is positive, something

    的東西,積極的東西

  • that is very impressive or amazing.

    厲害了

  • Neil: In this case though she is using it

    尼爾:在這種情況下,雖然她使用它。

  • to say how shocked and surprised she is that

    說她是多麼的震驚和驚訝於

  • people know going out in the country is

    人們知道出國是

  • good and a great way to relax but they

    很好,是一種很好的放鬆方式,但他們

  • still don't do it. So what explanation does

    還是不做。那麼有什麼解釋呢?

  • she have for this phenomenal behaviour.

    她有這種驚人的行為。

  • Here's Annabel Shackleton again.

    又是安娜貝爾-沙克爾頓。

  • Annabel Shackleton: There are just so

    安娜貝爾-沙克爾頓There are just so

  • many other distractions and it's just so

    許多其他分心的事情,它只是如此的

  • easy for people to stay indoors.

    方便人們在室內停留。

  • You know and they're using excuses like

    你知道,他們正在使用的藉口像

  • they haven't got the right

    他們沒有得到正確的

  • clothing, it's not instagramable, would you

    衣服,它不是instagram的,你會嗎?

  • believe it? And yes, it's a shame.

    相信嗎? - 是的,這是一個恥辱。是的,這是一個恥辱。

  • Catherine: She said that there are many

    凱瑟琳。她說有很多

  • other distractions. A distraction is

    其他分心。分心是

  • something that takes your attention

    看點

  • away from doing something.

    不去做某事。

  • Usually we think of a distraction as

    通常我們認為分心是指

  • something that delays us from

    耽誤我們

  • doing something more important.

    做一些更重要的事情。

  • Neil: These days we have a lot of

    尼爾:這些天我們有很多的。

  • distractions or things that offer us easy

    分散注意力的東西或提供我們容易

  • entertainment.

    娛樂。

  • So it's very easy to come up with an

    所以很容易就能想出一個

  • excuse for not taking the time to go outside.

    藉口不花時間到外面去。

  • Catherine: Another very good excuse of

    凱瑟琳另一個非常好的藉口

  • course is the weather. It's not a lot of fun

    當然是天氣。這不是一個很大的樂趣

  • to go out if it's cold

    天冷就出門

  • and pouring with rain.

    並下起了大雨。

  • Neil: Well, a very wise person once said

    尼爾:嗯,一個非常聰明的人曾經說過

  • that there is no such thing as the wrong

    錯的東西是沒有的

  • weather, just the wrong clothing!

    天氣,只是穿錯了衣服!

  • Catherine: True, Neil, but you have to have

    凱瑟琳沒錯,尼爾,但你必須要有

  • the right clothing in the first place and

    首先要有合適的衣服,並且

  • if the weather is terrible you might not be

    天有不測風雲,人有旦夕禍福

  • able to get good pictures for your

    能夠為你的

  • Instagram account. They might not be

    Instagram賬號。他們可能不會

  • instagramable.

    不穩定;

  • Now you're not going to find that word in

    現在你不會找到這個詞在。

  • the dictionary, but you probably know that

    詞典,但你可能知道

  • the suffix able means 'possible'. So put 'able'

    後綴 able 是'可能'的意思。所以把'能'放在

  • on the end of Instagram and you get

    在Instagram的最後,你會得到

  • instagramable.

    不穩定;

  • Neil: And that brings us neatly back to our

    尼爾:這讓我們又回到了我們的...

  • question. What percentage of people in the

    問題。有多少比例的人在

  • survey said that they wouldn't go out in

    調查顯示,他們不會在任何時候外出

  • the country because they wouldn't get

    國家,因為他們不會得到

  • good pictures for social media?

    社交媒體的好照片?

  • Was it around 10%, 30% or

    是10%、30%還是

  • 50%. What did you say, Catherine?

    50%.你說什麼,凱瑟琳?

  • Catherine: I said 10.

    凱瑟琳我說的是10。

  • Neil: And the answer was about 30%!

    尼爾:而答案是30%左右!

  • Catherine: What is the world coming to?

    凱瑟琳世界會變成什麼樣?

  • Neil: I don't know what the world is

    我不知道這個世界是什麼?

  • coming to, but we are coming to the end

    即將到來,但我們即將到達終點

  • of the programme,

    的方案。

  • so time to review today's vocabulary.

    所以該複習一下今天的詞彙了。

  • Catherine: We started off with to venture

    凱瑟琳我們一開始是為了冒險

  • out somewhere, which simply means to

    某個地方,簡單來說就是

  • go out somewhere,

    出去的地方。

  • but usually when the conditions are

    但通常在條件允許的情況下

  • bad, for example - it was pouring with rain

    糟糕的是,比如說--雨下得很大。

  • but I still decided to venture out to the

    但我還是決定冒險去

  • shops.

    店。

  • Neil: We heard about millennials and

    尼爾:我們聽說過千禧一代和。

  • Generation X. Different age groups,

    X代,不同年齡段。

  • millennials are those who became adults

    千禧一代是指那些已經成年的人

  • in the early 21st century, and Generation X

    21世紀初,X世代

  • are from the previous generation,

    是上一代的。

  • who became adults in the 1980s and 1990s.

    在20世紀80年代和90年代成為成年人的人。

  • Catherine: Something phenomenal is

    凱瑟琳有些東西是驚人的

  • amazing, surprising and unbelievable.

    令人驚奇,令人驚訝,令人難以置信。

  • Neil: And then we had distractions for

    然後我們就分心了

  • activities that prevent us from doing more

    妨礙我們做更多事情的活動

  • important things.

    重要的事情。

  • Catherine: And one of the biggest

    凱瑟琳而其中一個最大的

  • distractions is social media. Put the suffix

    分心的是社交媒體。把後綴

  • able onto the end of the name of a

    的名稱結尾上。

  • social media platform and you create a

    社交媒體平臺,你創建一個

  • word that describes something

    詞語

  • that is suitable for posting, so

    適宜張貼,所以

  • instagramable.

    不穩定;

  • Neil: bbclearningenglish is certainly

    尼爾:bbclearningenglish肯定是

  • instagramable, facebookable, tweetable

    instagramable, facebookable, tweetable.

  • and youtubeable. You can find us on

    和youtube上。你可以在

  • all those platforms as well as on our

    所有這些平臺以及我們的

  • website. So do check us out there

    網站。是以,請檢查我們在那裡

  • before joining us again for more 6 Minute

    在再次加入我們之前,更多的6分鐘

  • English. Goodbye.

    英文。再見。

  • Catherine: Goodbye!

    凱瑟琳再見!

Neil: Hello and welcome to 6 Minute

尼爾:你好,歡迎來到6分鐘。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 英國腔 凱瑟琳 尼爾 鄉下 分心 調查 社交

【BBC 英語】六分鐘學會談論在鄉間漫步 (Learn to talk about walks in the countryside in 6 minutes!)

  • 1569 65
    Evangeline 發佈於 2018 年 07 月 30 日
影片單字