字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Welcome back, to Madrid. 歡迎回到馬德里 Day number 6 第6天 So we're just leaving our apartment now 我們現在正要離開公寓 and going to go explore Madrid. 在馬德里探索一番 We're gonna go explore the... 我們要去.... ...east side of Plaza Mayor, ...主廣場的東邊 since yesterday we kinda wandered around the old town. 昨天我們漫步在舊城中 We're planning to have lunch at one of the markets 計畫要去某個市場吃午餐 and we're going to, hopefully, end the night with some churros! 希望能以吉拿棒為今晚畫下句點 J: It's going to be really hot! It's going to be 35 degrees! 真的很熱!快要35度了 A: But at what time will it be that? J: 5pm A: That's crazy! W: YEH! -什麼時候會到這個溫度? -下午5點 -真是瘋了 -沒錯! Cos' the sun! it sets at like 10pm or something here... 因為太陽的關係,這裡晚上10點才日落... A: So we're just at the local supermarket... 我們所在之地為當地超市... ...and look, they have a great selection of little pastries here. So, if you want a little snack... 瞧,有很多小糕點可以選,如果你想吃些點心... ...or if you have one near you and you don't have time to get breakfast... 或假如你沒時間吃早餐,附近又有一間超市... So, I'm just going to gra a croissant and I'm just going to grab a "Jah-Mon" 我要可頌,還要來個西班牙火腿(Jamón) W: Jamon! A: Jamon *giggles* -火腿! -火腿(咯咯笑) W: Look how funny it is, you just sweep your bread to the side. A: Here we go! -你看多好玩,只要把你的麵包掃到旁邊 -成功啦! Winner! 勝出! Grab a bag down the bottom... 拿個袋子放在下面... ...and then that way, ...這個做法 it's so hygienic, because noone else will ever touch your food. 非常衛生,沒人會碰到你的食物 And I'm gonna get one of these... 我還要一個這個... ...it looks scrumptious! ...看起來很美味! Winner! 勝出! This one has a bit of ham and cheese. 這個有火腿和起司 There were so many delicious bakeries near our apartment in Madrid 在馬德里我們的公寓附近,有很多好吃的烘焙店 And because it was Summer, 現在又是夏天 we didn't feel like eating any hot food for breakfast, 我們一點也不想吃熱食當早餐 so these bakeries, were the perfect place to go. 所以這些烘焙店真是完美選擇 Yesterday we walked past this bakery 昨天我們經過這間烘焙店 on the way home, and we decided, yep, we're gonna have this for breakfast. 我們決定要吃這個當早餐 What I got, was um... 我拿的是... ...chocolate ...巧克力 a chocolate flute? 巧克力棒? and then I also got an empanadilla... 還有一個餡餃 ...a meat one. ...肉餡 This is how it looks like. 長這樣 and what did you get Jenny? 你買什麼,珍妮? J: I got the empanadilla as well, but I got the tuna and onion 我也拿餡餃,不過是鮪魚和洋蔥的 J: and this sweet pastry as well. 還有這個甜糕 W: Ooo...an apple...apple J: Some apple glazed...coconut...kind of thing. -噢,蘋果.. -上面有蘋果...椰子...之類的 W: and what did you get Anton? 那你買什麼,安東? A: Tuna and onion...and a croissant for later. 鮪魚和洋蔥...還有一個可頌等等再吃 and I'm currently eating ham... 我正在吃火腿... After breakfast 吃完早餐 we set out exploring the streets of Madrid. 我們開始探索馬德里街道 We eventually wandered into El Retiro Park, 我們在麗池公園漫步徘徊 which is a huge park in the middle of the city. 這個大公園在城市中央 Inside the park, you will find a large artificial pond, 公園裡,有個大型人造水塘 can you count how many fishes are inside? 你數得出裡面有多少魚嗎? For lunch, we decided to go to the local market 午餐,我們決定去當地市場 and see what we could find. 看看那裡有什麼 Look at all the jamon! 看看這堆火腿! Today, we wandered into Mercado Anton Martin 今天去了馬德里安東馬丁市集 and look at all the goodies we came home with. 看看我們帶回這些好吃的東西 We got some local delicacies. A: Real local food! 我們買了些當地美食,真正的當地食物 So we...well Anton...made friends with a lot of the locals 和一堆當地人交朋友 and then they recommended a lot of food for us. 他們就會推薦很多食物給我們 So, we got some chicken 我們買了些雞肉 and it was stewed in some onion and garlic 這是用洋蔥和大蒜燉的 and it was locally made by a lady in a small store 而且是小店裡的女士現做的 and the locals were all saying it was really good. 當地人也覺得非常好吃 So we got a little to try. 所以我們買了些試試 Apart from the chicken, we also got this black ink squid. 除了雞肉,還買了墨魚 W: and then we got... A: Beef Ragu... -還有... -蔬菜燉牛肉... it's basically a stew that they have here which is a local delicacy as well. 基本上就是當地一道燉製美食 And these cherries were so cheap! Jenny, how much were they? 還有這些超便宜的櫻桃! 珍妮,多少錢? W: For this whole bowl? J: A dollar something... -一整碗嗎? -一元多吧... W: One Euro something... 一歐元多... A: Which for us is ridiculously cheap 對我們來說真是誇張地便宜 back home in Australia 在澳洲 they're pretty expensive. 櫻桃超級貴的 And then, of course, 不過 we are in Madrid, so we had to get jamon. 我們在馬德里,一定要吃火腿 A: But we got some special Jamon. 但我們買了些特別的火腿 W: Yeh, we got it from the market, 沒錯,在市場買的 there was a stall called "Ismael". 有個攤販叫「Ismael(伊斯梅爾)」 So, we got two varieties of the black fur pig. 我們買了兩種不同的黑毛豬火腿 A: So we have two black pigs here, 兩種黑毛豬 and they're from different areas 兩種不同部位 and they're both fed acorns. 都是以橡子為飼料餵養 These are the highest quality ones that the store has. 這兩種是店裡品質最好的 So, it's actually about $129 euros! 大概129歐元 a kilo. 1公斤 and then this is a white pig 然後這個是白豬 and here... 接著... we got some olives as well, which was recommended by the same guy that was helping us out with the meat. 我們也買了橄欖,幫我們選豬肉的男生推薦的 A: and then we actually met another guy there. 我們還遇到另一個男生 W: Yeh, that was the guy that recommended these stuff to us. 沒錯,那個男生推薦這堆東西給我們 A: and so, olives here...these are some stuffed olives. 橄欖在這...這些是有料的橄欖 This is with sardines 配沙丁魚 and then inside there, you can see a mussel. 你可以看到裡面有淡菜 So there's olives stuffed with mussel and a bit of capsicum. 這就是橄欖加淡菜,還有點辣椒 Then we got...there's cheese inside... they're little bell peppers. 還有...裡面有起司...小辣椒 and then this one's an anchovy 這個是鯷魚 so you can see the anchovy is a lot darker than the sardine, and probably a lot saltier as well. 鯷魚顏色比沙丁魚還深,也可能比較鹹 and then at the meat place, they obviously also sell cheese. 賣肉的地方,也有賣起司 We got some different local cheeses, 我們買了些不同的當地起司 Obviously the Camembert isn't, that's French. 卡芒貝爾乾酪不是,那是法國的 A: This one's the normal cheese that's aged. W: Is that the fungus one? -這是起司 -蘑菇的嗎? A: Yeh, that's the fungus one 沒錯,蘑菇的 it's actually got fungus through it. 真的有磨菇 This one's a local one 這是當地的 and we got three slices. 我們買了三片 It's not as strong. 味道沒這麼濃 This one you can have a lot of the time 這個可以慢慢吃 and have a decent amount of quantity, so we got a slice each 還可以吃很多,所以我們一人買一片 and this one... 還有這個... is a really nice blue cheese 這是很棒的藍起司 so you can see some of the blue there. 你看這裡有些藍藍的 From the olive store we got this garlic 我們在橄欖店買了這些大蒜 it's actually pickled, 這是醃的 it doesn't taste like garlic! 味道不像大蒜! It's really odd. 真的很怪 It actually has a really nice light taste to it 其實有個淡淡的味道還不錯 and then we have some olives here that have been stewed for a really long time 這裡還有一些燉很久的橄欖 in some sort of tomato base, I think. 我想是和某種番茄一起燉的 Then we got some two other delicacies, 還有兩道美食 this is just a salad that they have 這只是他們的沙拉 W: Ensalada Russia...something like that...they were saying it's a Russian salad. Ensalada Russia...有點像...他們說這是俄羅斯沙拉 A: Yeh, they actually name it Russian salad 他們的確叫它俄羅斯沙拉 and this is something you gotta have 這個你一定要吃 cold tomato soup, the liquid one. 冷番茄湯 After lunch, we had a bit of a siesta. 午餐後,我們午睡了一下 If you are visiting Spain during Summer, 如果你來西班牙時正值夏日 you will quickly find, that a siesta is necessary, to escape the summer heat 你很快就會發現午睡之必要,午睡可以避暑 Afterwards, we met up with some friends for dinner. 接著,我們和朋友見面,一起吃晚餐 It was so much fun, just hopping around different tapas bars 非常有趣,穿梭在各式各樣西班牙小菜的小酒館間 trying different tapas. 嘗試不同的菜餚 Everyone: Cheers! 乾杯! This place is famous for there churros 這裡的吉拿棒很有名 and the best thing, it's open 24 hours! 最棒的是,它24小時營業 We stayed there and chatted until late, 我們待在那聊到很晚 and at the strike of midnight, 午夜一到 it was officially my birthday. 就是我的生日了 What a great way to end our trip in Madrid and Spain. 以此為我們西班牙馬德里旅程做結,真是太棒了 wandering (漫遊) winny (溫妮) Thanks for watching guys 感謝收看 Don't forget to like and subscribe 別忘了訂閱按讚 and for more travel inspiration 想知道更多旅行 find me on Instagram and Facebook. 請到我的 Instagram 和 Facebook See you in the next video! 下集再見
B1 中級 中文 澳洲腔 火腿 馬德里 橄欖 起司 西班牙 早餐 旅行日誌:美食天堂馬德里(TRAVEL VLOG #6: Madrid Part 2/2 - Foodie Heaven: Huge Market Food Haul 12656 983 Winny Luong 發佈於 2017 年 08 月 10 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字