字幕列表 影片播放 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Mana Mana 馬娜馬娜 Hey Mr Cabbage 嘿白菜先生 What do you want to be when you grow up? 你長大後想做什么? I want to be a Kimchi ! 我想成為泡菜! Hello 你好 I am Nicole 我是妮可 Welcome to Red Panda Cooking. 歡迎到小熊貓烹飪。 Today, we will be cooking a popular Korean national dish. 今天,我們將烹飪的是韓國最受欢迎的國菜。 Kimchi 泡菜 There are over 180 types of kimchi. 有超過180種泡菜。 Today we will be cooking the most well known kimchi 今天我們要做的是最有名的泡菜 in the whole world. 在整個世界。 Napa Cabbage Kimchi. 白菜泡菜。 I don't really like too spicy food. 我不是很喜歡太辛辣的食物。 So that's the great thing about cooking at home. 所以这是在家煮东西的好处。 We get to adjust the level of spiciness, 我們可以調食物的辣味, sweetness or saltiness of our food. 甜味以及鹹味的程度。 Let's not keep Mr Cabbage waiting. 我們不要让白菜先生等太久。 Let's make Mr Cabbage 我們让白菜先生 dream come true. 夢想成真吧! Oh my god. 哦,我的天啊! Mr Cabbage. 白菜先生。 You are tough. 你很硬。 Gosh....huh 天哪....呵呵 Tear into half. 撕成两半。 Cut into half again 再切成两半撕开, Cut off the tip. 切掉末端。 Cut the inner half into bite size. 把内层切成大块。 For the outer layer of the cabbage, 把白菜的外層, cut it into half first. 先切成两半。 Mix 2 liter of water with 350 ml of salt. 把350毫升的鹽加入2公升的水里。 Mix until the salt dissolves. 搅拌直到鹽溶解。 Make sure the cabbage is fully submerge. 白菜必须完全浸入。 Soak for 45 minutes. 浸泡45分鐘。 Flip the cabbage and soak for another 45 minutes. 把白菜翻轉过来再浸泡45分鐘。 Let's prepare the rest of the vegetables. 我們来準備其他的蔬菜。 Cut the radish into matchsticks. 把蘿蔔切成一支一支像火柴般。 There. Half a radish. 这里有半颗白蘿蔔。 Cut the carrot diagonally. 把胡蘿蔔斜切。 I am shredding the carrot with a mandolin slicer. 我用切片器把胡蘿蔔切丝。 Be careful towards the end. 接近末端时要小心。 I use the end for cooking chicken stock. 末端我可以拿来煮雞湯。 The carrot is lesser than the radish. 胡蘿蔔比白蘿蔔少。 Remove the tip. 切掉末端。 Cut the spring onion into whatever length that you like. 把蔥切成任何你喜歡的長度。 Kimchi paste 泡菜酱 Heat on low fire. 低温加熱。 All the ingredients required are always listed in the description box below. 全部必备的材料都列在下面的說明栏里。 When it is done set aside to cool down. 煮好後放置一旁降溫。 We need to blend these ingredients. 我們需要将這些材料混合。 Cut the onion and pear into small pieces. 把洋蔥和梨切成小塊。 If your blender is not powerful, 如果你的攪拌機功能不強, add 2 tbsp of water to make it easier to blend. 加入2湯匙水,让它容易搅拌。 Blend until smooth. 搅拌直到均匀。 Add 8 tbsp of korean red pepper flakes. 加8湯匙的韓國紅辣椒片。 I am using the mild version. 我用的是少辣的。 There is a more spicy version. 還有一种比较辣的。 Mix well. 拌勻。 Taste 尝尝味道 Add more chili flakes if you want it to be more spicy. 如果你要它辣一点可以放更多的辣椒片。 Add all the paste. 把酱全部加入。 Mix well. 拌勻。 Bend the cabbage alittle. 把白菜压一下。 If it doesn't break easily, it is ready. 如果它不容易斷,表示已经可以了。 Drain the water. 把水瀝乾。 Wash the cabbage thoroughly until it is slightly salty. 徹底洗淨白菜,直到它略帶鹹味。 Taste to see if it is too salty. 尝尝味道看会不会太鹹。 *crunhcy sound* * 脆的聲音* Squeeze the cabbage to get rid of more water. 擠壓白菜脫掉更多的水。 Add all the cabbage. 加入所有的白菜。 Mix well. 拌勻。 Put the kimchi into a clean and dry container. 把泡菜放入乾淨以及乾燥的容器內。 Leave some space at the top. 容器上面留一些空間。 Leave the kimchi in a cool and dark place to let it ferment. 把泡菜放在陰涼處讓它發酵。 It's summer all year round in Singapore. 在新加坡一年到头都是夏天。 In colder countries, 在寒冷的國家, the fermentation process will take longer. 發酵過程通常需要更長的時間。 Just taste every few hours. 每隔幾個小時可以尝尝味道。 If it is sour enough for you, it's ready. 如果你觉得酸度够了,就可以了。 Press gently to submerge the kimchi. 把泡菜輕輕按入浸泡。 I don't make too much kimchi, 我不一次做太多的泡菜, because my fridge is too crowded. 因為我的冰箱实在是太擁擠了。 *Whispering* Quiet. Someone is coming. *窃窃私语*安靜。有人來了。 Coast Clear. 安全。 Congratulation Mr Cabbage! 恭喜白菜先生! Your dream came true. 你的夢想實現了。 I am no longer Mr Cabbage. 我不再是白菜先生。 Call me.... 叫我.... Mr Kimchi 泡菜先生 I like to sprinkle some sesame seed. 我喜歡撒上一些白芝麻。 Healthy and delicious. 健康又美味。 Yummy 好吃 Not too Spicy. 不太辣。 Thank You. 謝謝。 And see you in 2 weeks time. 两个星期後见。
B2 中高級 中文 美國腔 泡菜 切成 先生 胡蘿蔔 韓國 發酵 Kimchi Recipe 韓國泡菜 (Kimchi Recipe 韓國泡菜) 1182 53 陳文欽 發佈於 2021 年 01 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字