字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 For the next two days we are doing a tour of Ha Long Bay, so here we are aboard our 在接下來的兩天裡,我們將在下龍灣遊覽,所以我們在這裡登上我們的。 ship. Our lovely home at sea. So we're going to give you a tour of the place. 船。我們可愛的家在海上。所以我們要帶你參觀一下這個地方。 Lounging on the deck. How are you enjoying the view? Ah, they're okay. 在甲板上休息你是如何享受的觀點?啊,他們還不錯。 So we've been doing lots of activities while we've been at Ha Long Bay. There has been 所以我們'在下龍灣的時候做了很多活動。有 kayaking and exploring caves and this morning we are spending a bit of time at a private 皮划艇和探索洞穴,而今天上午我們將在一傢俬人的 beach. 灘。 Okay, so Sam you are revisiting Ha Long Bay for the second time, yes? Indeed, I am. Okay, 好吧,山姆,你是第二次來下龍灣了,是嗎?是的,我是。是的,我是。 so tell us what has been your favorite part this time around and how has it changed? Well, 所以告訴我們什麼是你最喜歡的部分 這一次,它有什麼變化?好吧 Well, it actually hasn't changed too much. This tour is quite similar to the one I did before. 其實沒有'變化太大。這次的旅遊和我之前的旅遊很相似。 Previously, I did a three day tour. This time we're doing only two days. Two days I think 以前,我做過三天的旅遊。這次我們'只做兩天。兩天我想 is plenty. We've done a lot of different fun activities. I've just enjoyed being on the 是很多。我們'已經做了很多不同的有趣的活動。我只是喜歡在這裡 boat with all of the gorgeous scenery and the karst mountains. 船上的所有絢麗的風景和喀斯特山脈。 Well, this has been my first time to Ha Long Bay so obviously what has impressed the most 好吧,這是我第一次來下龍灣,所以很明顯印象最深的是什麼 has been the scenery because it just looks out of this world. It is unlike anything I've 一直是風景,因為它只是看起來這個世界。它不像任何東西,我've ever seen before. I've really enjoyed just hanging out on the top deck reading a book, 以前從未見過。我'真的很喜歡只是掛在頂層甲板上看書。 checking out the views and also the food aboard has been really nice. 檢查出的意見,也是船上的食物已經非常不錯。 And next we're going to show you our room on the boat. 而接下來我們'要帶你看看我們在船上的房間。 Hello. Cabin fever. Okay, we've been here maybe half an hour and it is already messy. 你好啊艙內熱。好吧,我們已經在這裡也許半小時,它已經是混亂的。 I blame it on this person. No, this person. 都怪這個人不,這個人。 Here we are just biking through the streets of Hoi An. 在這裡,我們只是騎自行車穿過會安的街道。 Here we have our little ticket for sightseeing around Hoi An. The way it works is that you 這裡有我們在會安觀光的發票。它的工作方式是,你 pay six dollars and you get a ticket that grants you access into five different historic 支付6美元,你會得到一個門票,授予你進入五個不同的歷史悠久的 sites around town and you just show up at the entrance. They snip off one of these little 在鎮上的各個地方,你只要在入口處出現就可以了。他們剪掉其中一個小 tabs and you're good to go. 標籤,你';就可以了。 Here we are at the Japanese covered bridge. It was built in 1593. Construction on this 這裡是日本的蓋板橋。它建於1593年。這座橋的建設 bridge began on the year of the monkey and finished on the year of the dog and for that 橋始於猴年,終於狗年,為此 reason one side of the bridge is guarded by a monkey and the other by a dog. 橋的一邊是猴子,另一邊是狗的原因。 Here we are at the most popular pedestrian bridge in town. 這裡是城裡最受歡迎的人行天橋。 I'm standing here at a small square and this is where a lot of fabulous performances take 我站在這裡的一個小廣場上,這裡有很多精彩的表演。 place - especially at night time. 地方--特別是在夜間。 We are at Quang Dong Assembly hall. It's a place of worship for the Cantonese community. 我們在廣東大會堂。它是廣東人的禮拜場所。 Up next we are visiting the Assembly Hall of the Fujian Chinese. This place now acts 接下來我們要參觀的是福建華人的大會堂。這個地方現在作為 as a temple to the Goddess Tian Hao who is from the Fujian province in China. 作為供奉來自中國福建的天后女神的廟宇。 Today we are doing something that I've been wanting to do ever since we got to Hoi An 今天我們要做的事情,我'一直想做的事情,自從我們到了會安。 and that is shopping. 而這就是購物。 There are said to be over two hundred different tailors just in Hoi An alone. 據說僅在會安就有兩百多個不同的裁縫。 This is a city where you come to have your clothes custom made. You can get dresses, 這裡是一個你來定製衣服的城市。你可以在這裡買到衣服。 shirts, suits, shoes, pursues made and they can copy the latest designs. You just have 襯衫,西裝,鞋子,追求製作,他們可以複製最新的設計。你只需要 to show them the magazine with what you want and they'll recreate it for you. 給他們看你想要的雜誌,他們會為你重新制作。 Shopping for clothes - especially dresses - is not my realm of expertise. 買衣服--尤其是裙子--不是我的專業領域。 We're going shopping. 我們要去購物。 Having fun changing over there. I'm having trouble getting into my dress. 在那邊換衣服的時候很開心。我穿不上衣服了 Oh, it looks nice. Do you like it? It feels like the right size. 哦,它看起來不錯。你喜歡嗎?感覺尺寸很合適 This is dress number two. How do you like this one? It's got flowers. It is nice. I 這是第二件衣服。你喜歡這件嗎?它有花。很漂亮I can do a little smaller. Maybe a little smaller in the back. 可以做小一點。也許後面再小一點。 It's a good size for you. Do you like it? I do. Yes, you like all three of them? 它'的大小適合你。你喜歡它嗎?我喜歡是的,你喜歡他們三個? We are staying here two more days. Two more days? What are we having done right now? I'm 我們要在這裡多住兩天。兩天?我們現在有什麼事?我... getting my dresses made, so that they fit me properly. 讓我的衣服, 所以他們適合我。 Where are you going now? After here, we go to Hanoi. It is very far away. 你現在要去哪裡?在這裡之後,我們去河內。那裡很遠。 So we are just waiting here for Audrey's dresses to get some minor alterations done on them. 所以我們就在這裡等著奧黛麗'的衣服做一些小小的修改。 Were they too big or too small? They were a little too big on me but I am so excited 它們是太大了還是太小了?對我來說有點大,但我很興奮。 for them to be ready. 為他們做好準備。 I'm quite pleased with my purchases. I ended up getting three dresses and I probably could 我'我對我的購買相當滿意。我最終得到了三件衣服,我可能可以。 have gotten more because the lady just kept pushing me to try this one, try that one. 已經得到了更多,因為女士只是不停地催促我嘗試這個,嘗試那個。 She really wanted you to get that forth dress. Oh yeah, but we had to cut it off at three. 她真的很想讓你去買那條第四條裙子。哦,是的,但我們不得不切斷它在3。 Overall, we paid eighteen dollars per dress plus a slight discount and that included alterations 總的來說,我們每件衣服付了十八塊錢,加上輕微的折扣,這包括修改 and everything. 和一切。 So a little tip for anyone who is think of going shopping in Hoi An. I would say just 所以,給任何想去會安購物的人一個小建議。我會說只是 walk around the different streets and see what the shops have to offer. See what kinds 走在不同的街道上,看看商店都有什麼產品。看看有哪些種類 of styles you like and then go into a store and don't be afraid to bargain a little and 的風格,你喜歡,然後進入商店,不要'不怕討價還價一點點,並。 ask for different patterns and different fabrics. They can make anything you want. 要求不同的圖案和不同的面料。他們可以做任何你想要的東西。 Today we are biking out to Tra Que which is a little village. We're going for a special 今天我們要騎車去Tra Que,這是一個小村莊。我們'要去一個特殊的 organic meal at a restaurant that grows its own vegetables and herbs. 在一家自己種植蔬菜和草藥的餐廳吃有機餐。 Oh, wow! Can you hear the sound of the water. 哦,哇!你能聽到水的聲音。 This is Sam on the Waterwheel. You're a natural. If this isn't fun I don't know what is. You 我是水車上的山姆。你是個天才如果這不有趣,我不知道什麼是。你是 should move out here and take up farming. 應該搬到這裡來,並採取農業。 So this place is amazing. It's like a little organic oasis where they just grow different 所以這個地方是驚人的。它就像一個小的有機綠洲 他們只是種植不同的地方 herbs and vegetables. Everyone is farming and it is so peaceful and quiet and it is 藥材和蔬菜。大家都在種地,這裡是那麼的寧靜,那麼的安詳,而且是 beautiful. Look at all of the flowers around this. 美麗的。你看這周圍的花都是。 We have a very special drink here. It is called the water wheel drink. It's made with lemon 我們這裡有一種很特別的飲料。它被稱為水輪飲料。它是用檸檬做的 basil seed and ginger. Let's take a sip of that. It tastes very healthy. In a good way 羅勒種子和生薑。讓'我們喝一口。它的味道非常健康。在一個好的方式 or a bad way? In a pretty good way. Okay. 還是不好的方式?在一個相當不錯的方式。好吧 Okay. Tra Que is a small farming community village located two kilometers northeast of the Ancient 槎槎是一個農家小院村,位於古城東北兩公里處。 Hoi An town area. 會安鎮地區。 We just came here for dinner but if you decide to visit this village you can also work with 我們只是來這裡吃飯,但如果你決定來這個村子,你也可以與之合作 the farmers for the day, you can take a rice paper making class or you can take a cooking 農民的一天,你可以參加一個米紙製作班,或者你可以參加一個烹調 class. 類。 If you've been following along with our recent food videos you probably have noticed we've 如果你一直在關注我們最近的食物視頻,你可能已經注意到我們've been having these pancakes a lot and they are delicious. I have to say that the presentation 一直有這些煎餅很多,他們是美味。我不得不說,介紹 of these ones down here looks the best. 這裡的這些看起來是最好的。 So these here are the best country pancakes we've had. What I really like about them is 所以這裡的這些是我們吃過的最好的鄉村煎餅。我真的很喜歡他們是 that they are not as oily or greasy as the other ones. They have a little bit of a fluffier 他們不是油性或油膩的其他。他們有一點點的一個蓬鬆的 texture. 質地。 So this lovely presented dish is called three friends and there are three friends right 所以這道可愛的菜叫三個朋友,有三個朋友對不對? in my hand. We have shrimp, pork and vegetables wrapped around. Pop that in your mouth. Friendly? 在我的手裡。我們有蝦、豬肉和蔬菜包著。把它放進嘴裡。好吃嗎? I've got some good pals in my mouth. 我'口中的好夥伴。 These tres amigos are almost too pretty to eat. 這些 "三兄弟 "幾乎漂亮到不能吃。 Thank you. Easy. 謝謝你了慢慢來 So here we have our colorful papaya salad and I didn't realize it was going to be this 所以在這裡,我們有我們的五顏六色的木瓜沙拉,我沒有意識到它會是這個。 big. I started to think we ordered way too much food. Are you kidding me? With me here? 大。我開始覺得我們點了太多的食物。你在開玩笑嗎?和我在一起? Too much food? I'll take care of that. 食物太多?我會處理好的 I'I'll take care of that. Well to sum up this meal I can honestly say this is the best dinner I've had since I've 好了,總結這頓飯,我可以誠實地說,這是最好的晚餐,我';自從我';'ve been in Vietnam. I absolutely loved the dishes. You could just taste the freshness in every 一直在越南。我絕對喜歡這些菜。你可以嚐到新鮮的味道在每一個 single dish we had. The prices were really affordable. The portions were generous and 我們吃的單一菜品。價格真的很實惠。分量很大,而且 it was cooked really healthy. Nothing was greasy or too oily. It was just absolute delight 煮得很健康。沒有油膩,也沒有太油膩。味道很好 to come here and eat. 來這裡吃飯。 I definitely agree. I think the long bike ride out here was definitely worth it and 我絕對同意。我覺得騎車到這裡來的長途跋涉絕對是值得的,而且。 it is nice eating in such a quiet and peaceful setting just being surrounded by the farm. 在這樣一個安靜祥和的環境中吃飯是很好的,只是被農場包圍。 So we highly recommend it if you're in Hoi An. 所以,如果你在會安,我們強烈推薦。 Hello! We are on a little raft and just cruising down the Mekong Delta. 你好,我們在一個小木筏上我們在一個小木筏上,正沿著湄公河三角洲巡遊。 I'm loving the conical hat. 我'喜歡這頂圓錐形的帽子。 How do you like your hat? I need a hat of my own. We should be wearing this back in 你喜歡你的帽子嗎?我需要一頂屬於自己的帽子我們應該戴著這頂帽子回去 Canada. What is wrong with people? 加拿大。人是怎麼了? There is a little traffic jam over here. 這邊有點堵車。 Hello. Tip Tip? 你好啊提示提示? We're doing a three day tour of the Mekong Delta and this is day number one and we just 我們正在進行湄公河三角洲三日遊,這是第一天,我們只是。 started off by sampling some tea with honey and few little snacks. Now we're doing a little 開始了一些茶與蜂蜜和幾個小點心的樣品。現在我們'做一個小 paddle boat adventure down the Mekong. 湄公河上的划船冒險。 Today we're in Saigon one of the most hectic and chaotic cities in SE Asia and we're going 今天,我們在西貢,東南亞最繁忙和混亂的城市之一,我們'去。 to show you the main attractions. 帶你看看主要景點。 The best souvenir to take back home - weasel coffee. That is coffee that has been pooped 帶回家的最好紀念品--黃鼠狼咖啡。那是被拉過屎的咖啡 out of a weasel in case you were wondering. 如果你想知道的話,你可以從黃鼠狼的身上找到。 It looks a little bit like an O'Henry bar. 它看起來有點像O'亨利吧。 There is a lot of exotic things you can buy in Vietnam. Nothing more so than snake wine. 在越南可以買到很多奇特的東西。其中最重要的莫過於蛇酒。 We also have some very cool chocolates over here in the shape of conical hats or you can 我們也有一些非常酷的巧克力在這裡 錐形帽子的形狀,或者你可以 get your own durian chocolate. 自己去買榴蓮巧克力。 Our first stop today is the War Remnants Museum in Saigon. This museum chronicles the war 我們今天的第一站是西貢的戰爭遺蹟博物館。這個博物館記錄了戰爭 from the perspective of the North side. 從北面的角度看。 We just finished visiting the War Remnants Museum and inside it is divided into several 我們剛參觀完戰爭遺蹟博物館,裡面分為幾個 different galleries. I would say that the most impacting gallery is the one that focuses 不同的畫廊。我想說的是,最有影響力的畫廊是一個專注於 on the results of Agent Orange. Agent Orange was a defoliant used to get rid of the leaves 橙劑的結果。橘色劑是一種脫葉劑,用來去除樹葉 in the jungle, so that it would make warfare easier but the thing is that the toxins effected 在叢林中,這樣就會使戰爭變得更容易,但問題是,毒素影響的是 people decades later, so someone who had been exposed to the toxins when they were twelve 幾十年後的人,所以有人在12歲的時候就接觸到了毒素。 years old when they had children at twenty five most of those kids were born with deformities. 歲的時候,他們在二十五歲時生了孩子,這些孩子大多是天生的畸形。 Thousands of people in Vietnam are effected by this. 越南有成千上萬的人受此影響。 We're here at Thien Hau temple dedicated to the Goddess of the Sea. Many years ago this 我們現在在天后廟,這裡供奉著海之女神。很多年前 is where people would have come to pray for protection for a long sea journey. 是人們在漫長的海上旅途中會來祈求保護的地方。 Over here they are burning the used incense. 在這邊,他們正在燒著用過的香。 So the spiral coils that you see burning up there are actually incense sticks and they 是以,你看到的螺旋線圈燃燒起來有實際上是香棒和他們的。 burn for three months, so if a family wants to have good luck they come to the temple 燒了三個月,所以如果有家庭想討個好彩頭,就會來廟裡燒 they write their name and date of birth on a little ribbon that is attached to the incense 他們把自己的名字和出生日期寫在一個小絲帶上,這個小絲帶連著香 stick and it just burns there for a few months and you're lucky the whole time. 棍子,它只是在那裡燒了幾個月,你'幸運的整個時間。 Next up it is time to go shopping at the Binh Tay Market. Let's go see what we can find. 接下來就是去平西市場購物了。讓我們'去看看我們能找到什麼。 The market is a bustling hive of activity and you can buy just about anything here. 市場是一個熱鬧的蜂巢,你可以在這裡買到任何東西。 I wait for you. 我等你 We have some very forceful saleswomen over here. One lady grabbed onto my arm and was 我們這裡有一些非常強勢的女銷售人員。一位女士抓住我的手臂,是 pulling and she would not leg go of me because I wouldn't buy a silk scarf. 拉,她不會腿走我,因為我不會買絲巾。 We are now visiting the Reunification Palace. This used to be the Presidential Palace for 我們現在參觀的是統一宮。這裡以前是總統府 South Vietnam and it is stuck in a time warp. It has been left to look exactly the way it 南越,它被卡在了一個時空穿梭機裡。它已經離開了,看起來完全是它的方式。 did when the North stormed through on April, 1975. 在1975年4月北方暴風驟雨時,確實。 This is the Notre Dame Cathedral in Saigon and it is a very easy landmark to notice because 這就是西貢的聖母大教堂,它是一個非常容易被注意到的地標,因為。 it is made out of red brick. 它是用紅磚砌成的。 And if you happen to be here at the right time you can even join Mass. 如果你碰巧在正確的時間來到這裡,你甚至可以加入彌撒。 Our last stop of the day we are visiting the General Post Office in Saigon and normally 我們今天的最後一站是參觀西貢的郵政總局,通常情況下,我們會在西貢參觀 a post office wouldn't be a main attraction but this one was designed by Gustav Eiffel, 郵局不會是主要景點,但這個郵局是由古斯塔夫-埃菲爾設計的。 the same guy who built the Eiffel Tower. 就是建造埃菲爾鐵塔的那個人。 The old phone booths have been turned into ATM machine stations. 舊的電話亭已經變成了ATM機站。 Although it is a main tourist attraction it still does function as a post office. 雖然它是一個主要的旅遊景點,但它仍然起到了郵局的作用。 And that concludes our grand tour of Saigon and we hope you enjoyed it. 我們的西貢大遊記到此結束,希望大家喜歡。 Well, our time in Saigon is over and we're now taking a train to Nha Trang for some beach 好了,我們在西貢的時間結束了,我們'現在坐火車到芽莊一些海灘。 time. Yes. And that is going to make one of us very happy. Who would that be? Oh yeah, 時候。是的 Yes.這將使我們中的一個人非常高興。誰會是?哦,是的。 I just love the beaches. You'll get lots more freckles. I do. I need more. I don't have 我只是喜歡海灘。你會得到更多的雀斑。是的我需要更多。我沒有 enough. 足夠的。 We have been eating local foods the whole time we have been here. Check that out. That 我們一直在吃當地的食物 我們一直在這裡。檢查出來。那個... is so Vietnamese. What is that? I think they may call that pizza. Iced cafe? 是如此的越南。那是什麼?我想他們可能會叫那個披薩。冰鎮咖啡館? I've got my favorite treat here - Vietnamese iced coffee. I paid 15,000 Dong for that which 我'這裡有我最喜歡的美食--越南冰咖啡。我花了15,000東,這 is about seventy five cents. Is it ever good. It is made with condensed milk and it has 大約是七十五分錢。它是否曾經好過。它是用煉乳做的,它有。 copious amounts of sugar. Take a big sip. 大量的糖。大口喝吧 Better than an Iced Cap from Tim Hortons back home. Okay, aside from the ice cap I think 比家鄉的Tim Hortons的冰帽好。好吧,除了冰帽,我想 we need to discuss Sam's new look over here. A pretty obvious change. What is that? What 我們需要在這裡討論山姆的新面貌。一個很明顯的變化那是什麼?是什麼? do you mean what is that? That's my mustache. It is awesome. You love it. 你的意思是那是什麼?這是我的鬍子。它是真棒。你喜歡它。 I'm a throwback from the seventies. 我是個七十年代的老古董。 There are two different classes in this train. We are traveling in the soft seat section 這趟列車有兩個不同的等級。我們乘坐的是軟座車廂 which has AC and really cushiony chairs. Then you also have hard benches with fans. Yeah, 其中有空調和真正的墊子椅子。然後你也有硬板凳與風扇。是啊。 what a big difference. I'm glad we got the ones here. It is a lot more comfortable. 多麼大的區別。我'很高興我們得到了這裡的。它是一個更舒適的。 Chicken. We be having chicken for breakfast. 雞肉。我們早餐要吃雞肉 One of my favorite snacks of all - fried spring rolls and I get to eat them on 我最喜歡的小吃之一--炸春捲,我還可以吃上。 a train. 乘火車。 We are going kayaking around the bay...woo! 我們要去海灣周圍劃皮划艇......嗚! We are paddling down the Ha Long Bay. Oh yeah! Look at you paddle. I know. I'm doing all 我們在下龍灣划船。哦,耶!看看你的槳。我知道。我在做所有 the work and Sam is just there for the ride. Exactly! 工作,而山姆只是在那裡騎。沒錯! You paddle girl, you go. 你的槳女孩,你去。 One of the coolest things out here by far are the floating villages. 到目前為止,這裡最酷的一件事就是漂流村。 We survived our kayaking experience in Ha Long Bay. We almost crashed into the cliff. 我們在下龍灣的皮划艇經歷倖存了下來。我們差點撞上懸崖。 Yes. It was kind of scary. It is a bit stressful especially because whenever the big boats 是的,有點嚇人。這是一個有點壓力,特別是每當大船。 (the junks) go past they create these little waves and the kayaking is turning. And you (小船)過去,他們創造了這些小波浪,皮划艇正在轉向。而你 have to get out the way of the junk too. That is stressful. Yeah, but it was fun. It was 也要擺脫垃圾的方式。這是有壓力的。是的,但它是有趣的。它是 a fun way to see the bay. 觀賞海灣的一種有趣的方式。 Today we are eating lunch at the Bale Well in Hoi An. This is a very small local restaurant. 今天我們在會安的包井吃午飯。這是一家很小的當地餐館。 They have a fixed menu. Actually there is no menu. They just bring you food and you 他們有一個固定的菜單。其實是沒有菜單的。他們只是給你帶來食物,你 pay a fixed price and you eat as much as you want. There focus is on country pancakes and 支付固定的價格,你想吃多少就吃多少。那裡的重點是鄉村煎餅和 spring rolls. Which we both love! 春捲。我們都很喜歡! You take the salad, cucumber, kimchi and a spring roll. It is going to be crunchy. Now 你把沙拉,黃瓜,泡菜和春捲。會很脆的。現在 that is a special roll. That has got meat. Thank you very much. So I dip it here? Give 那是一個特殊的卷子。這有肉。謝謝你,非常感謝。所以我把它浸在這裡?給我 it a try Audrey. Here we go. How is that? Wow, hard to bite huh? 試試吧,奧黛麗在這裡,我們去。怎麼樣?哇,很難咬吧? So you are going to what? Well, Sam here wasn't paying attention to whole assembly process, 所以你要去哪裡?薩姆在這裡沒有注意到整個組裝過程。 so I will have to demonstrate how to roll a spring roll. Okay, so we add a little bit 所以我得演示一下如何卷春捲。好了,我們加一點 of greens including some lettuce. A bit of fumbling with the chopsticks there. Hey, don't 的青菜,包括一些生菜。用筷子在那裡摸索著。嘿,不要 be hating. Then she said this is our kimchi which looks a bit different from the kimchi 是討厭的。然後她說這是我們的泡菜,看起來和泡菜有點不一樣。 we ate in Korea. This is Vietnamese style Kimchi. It must be pickled vegetables. Then 我們在韓國吃的。這個是越南泡菜一定是泡菜。那就... she added a spring roll. Don't forget the meat. Let's try this one. Yeah, try a smaller 她加了一個春捲。不要忘了肉。讓我們'試試這個。對,試試小一點的 one. I don't know if it is chicken or beef but it looks good and smells good. Now that 一個。我不知道它是雞肉還是牛肉,但它看起來很好,聞起來很香。現在 is a super loaded roll. Ok, now to roll it tightly. Viola! This is it. Now you add just 是一個超負荷的卷。好了,現在要把它卷緊。Viola!就是這樣。現在,你添加只是 a little bit of chilly to the sauce. It is kind of a peanut based sauce I think. And 醬汁有點寒酸的感覺。我覺得是一種以花生為主的醬料。而且 we dip and enjoy! 我們蘸著享受! Oh, there comes more food. Oh wow, here is the country pancakes. Yum. 哦,還有更多的食物來了。哦,哇,這裡是鄉村煎餅。好吃。 So this delectable roll. This time instead of the spring roll it has the country pancake 所以這個美味的卷子。這一次不是春捲,而是鄉下的煎餅。 inside of it. So we're going to give it a try. Is that better? These rolls are amazing! 裡面的。所以我們'要試一試。這樣更好嗎?這些卷子太好吃了 You've got pancakes, springs rolls, the greens, the skewered satay all in this. Happy boy! 煎餅、春捲、青菜、串串香都在這裡面。幸福的孩子! And if that feast wasn't enough we've got a little sweet treat to end off with. What 如果這場盛宴還不夠的話,我們還有一個小甜食來結束。什麼? flavor did you get? I got cherry. 你買了什麼口味的?我買了櫻桃味的 And the dessert just keeps on coming. Now we have fresh pineapples. Do you have any 甜品也是層出不窮。現在,我們有新鮮的菠蘿。你有什麼 room for that? No, but I'll eat it. 有空間嗎? - 沒有,但我會吃它。沒有,但我會吃它。 Okay, seriously that was the feast of feasts. Normally country pancakes or spring rolls 好吧,說真的,那是盛宴中的盛宴。平時鄉下的煎餅或春捲。 or satay taste great on their own but all wrapped up together in one big roll dipped 或沙爹單獨吃味道很好,但全部包在一起,用一個大卷蘸著吃。 into a peanut sauce. WOW! 變成花生醬。哇! Our lunch came to one hundred and eighty thousand Dong which is about nine dollars. I think 我們的午餐是十八萬東,約合九塊錢。我想 that is a great price because they just kept bringing out plates and plates of food and 這是一個偉大的價格,因為他們只是 不斷帶來了盤子和盤子的食物和 we were stuffed and then they were offering us dessert and it was like 'oh, I don't want 我們被塞住了,然後他們提供我們的甜點,它是像'哦,我不&39;想。 to turn it down I guess I'll eat it anyway' so yeah it was a great selection there. 拒絕它,我想我'會吃它反正'所以是的,這是一個偉大的選擇有。 The service there is really friendly almost in a very unique kind of way. There was one 那裡的服務真的很友好,幾乎是一種很獨特的方式。有一個 time when the lady was coming over and she looked like it appeared she was going to be 當這位女士走過來的時候,她看起來就像看起來她將是 wrapping up a roll for us but instead she just grabbed a satay and plopped it right 但她只是拿了一個沙爹,然後把它放在了地上 in Audrey's mouth and at the very end of the meal she came over and noticed I was looking 在奧黛麗的嘴裡,在吃飯的最後,她走過來,注意到我在看。 hot and she undid a napkin for me. I thought she was going to put it in my hands. Oh, no. 熱,她為我解開了一張餐巾紙。我以為她會把它放在我的手中。哦,不 She just came and rubbed my whole face right down. Oh yeah. 她只是來了,擦我的整個臉的權利了。哦,是的。 Today we setting out on a two day hike in Sapa and we are just walking through the town. 今天我們出發去薩帕進行為期兩天的徒步旅行,我們只是在鎮上走走。 We've picked up a few more people who are joining us and we've already picked up some 我們'又有一些人加入了我們,我們已經撿到了一些。 local buddies who will be walking with us it seems. 當地的哥們誰將與我們一起走似乎。 Today's hike is 今天的加息是 going to be divided into three sections and the first village that we will be visiting 將分為三個部分,我們將參觀的第一個村子。 is called Lao Chai. It's about eight kilometers from where we started out and we're two kilometers 是叫老柴。它'距離我們出發的地方大約八公里,我們'兩公里。 into the trek so far. It is getting really hot and I'm sweaty so let's keep going. 成跋涉到目前為止。它變得非常熱,我'汗,所以讓'繼續前進。 Tell us about the scenery? Unbelievable. Everywhere we walk. 跟我們說說這裡的風景?難以置信我們走過的每一個地方。 So as you can see over here there is a bit of a landslide that is blocking the road into 所以,你可以看到,在這裡有一個小的山體滑坡,堵塞了道路,進入 the town. 該鎮。 I thought I heard a waterfall down there. It turns out it is just a river. It is still 我以為我聽到下面有瀑布的聲音。原來只是一條河。它還是 impressive. 令人印象深刻。 So after several kilometers of hiking we're finally approaching the village of Lao Chai 所以經過幾公里的徒步,我們'終於接近老柴村了。 down below. 下面的。 So we are about to cross this bridge into town and it is not for those who have vertigo 所以,我們就要過這座橋進城了,這不是給那些有眩暈症的人準備的。 because there are railings on this bridge. 因為這座橋上有欄杆。 After two hours of hiking we've reached our first destination point Lao Chai Village. 經過兩個小時的徒步旅行,我們'已經到達了第一個目的地點老柴村。 It is time for lunch and I'm pretty hungry. How about you? I'm starving. I can't wait 現在是吃午飯的時間,我很餓。你呢?我餓死了。我不能等待 to get there fast enough. It is just over there where the bridge is. That is Lao Chai. 才能快速到達那裡。就在橋的那邊。那是老柴。 Now we're going to show you a little bit of a Vietnamese musical performance. 現在我們'要給你看一點越南音樂表演。 Vietnamese singing and music. 越南歌謠和音樂。 It was quite impressive. Oh yeah. 這是相當令人印象深刻。哦,是的。 This is the second day of our Mekong Delta tour. We're going to visit some traditional 這是我們湄公河三角洲之旅的第二天。我們要去參觀一些傳統的。 floating markets out here and we're rocking the conical hats. 浮動的市場在這裡,我們'搖滾的錐形帽子。 Pineapple. 菠蘿。 Pineapple. One. 10,000 Dong. Who wants a pineapple? 菠蘿一個一萬東。誰想吃菠蘿? We just finished a very hot and sweaty ride through a floating market. There were small 我們剛坐完車,很熱很熱,汗流浹背地穿過一個浮動市場。有小 little vessels selling things like fresh fruit and ice cold coffee. We sat there and enjoyed 賣新鮮水果和冰鎮咖啡等東西的小船。我們坐在那裡,享受著 the scenery and ate some food. 風景,吃了一些食物。 They literally had the perfect strategy down. They just had us sitting there for fifteen 他們真的有完美的策略。他們只是讓我們坐在那裡15 to twenty minutes. We were sweating profusely and they were selling us cold drinks. They 到二十分鐘。我們滿頭大汗,他們還向我們推銷冷飲。他們 must have made a fortune. 一定是發了大財。 Today we are visiting the central market in Hoi An. It is about seven thirty in the morning 今天我們要參觀會安的中心市場。現在是早上七點半左右 and the place is just full of activity. People are selling fresh vegetables and fruits, so 而這裡只是充滿了活動。人們在賣新鮮的蔬菜和水果,所以 let's go see what we can find. 讓我們去看看我們能找到什麼。 Waking up this morning has been one of the best ideas we've done since we've come to 今天早上醒來,是我們'來以來最好的想法之一。 Hoi An. We've been treated to this market almost entirely to ourselves. We actually 會安。我們'已經被對待這個市場幾乎完全是自己。我們實際上 haven't noticed another foreigner here yet. Wow. 還沒有注意到另一個外國人在這裡。哇哦 One of the quirks of this market is that they sell live chickens and ducks. That is not 這個市場有一個怪癖,就是他們賣活雞活鴨。這不是 something you see in the supermarket everyday. In tiny little cages. 你每天在超市看到的東西。在小小的籠子裡 Here at the market you can find all kinds of exotic fruits that are associated with 在這裡,你可以找到各種奇異的水果,這些水果都是與 SE Asia such as papaya, mangosteen, rambutan, dragon fruit. It is all here. 東南亞的木瓜、山竹、紅毛丹、火龍果等。都在這裡。 From a birds eye view perspective it is just a sea of conical hats. It is too bad we forgot 從鳥瞰的角度看,它只是一個錐形帽的海洋。可惜我們忘記了 to bring ours today. 今天把我們的。 Today we are having lunch at the 今天,我們正在吃午飯,在 Green Moss in Hoi An and this happens to be a cooking school but it has more of a casual 綠苔在會安,這恰好是一所烹飪學校,但它有更多的休閒。 feel. Basically, you choose two dishes from the menu and then you pay an additional two 的感覺。基本上,你從菜單中選擇兩道菜,然後你再支付兩道額外的 dollars and you get to go into the kitchen and cook it yourself. That is what we'll be 美元,你可以進入廚房,並親自烹飪。這就是我們';將 doing. 做。 Believe me when I say this "If I can do it. Anyone can." 相信我,當我說這個"如果我能做到。任何人都可以."。 We are entering into the kitchen and we're making a cooking video. Audrey is up first. 我們正在進入廚房,我們'正在做一個烹飪視頻。奧黛麗是第一個。 First like this? You roll one time. So you cover it up? So then we get the sides tucked 第一次這樣?你滾一次。然後你把它蓋起來?然後我們把兩邊塞進去 in? And then we finish as tight as possible. There you go. Not so bad. 在?然後我們儘可能的完成。你去那裡。不太壞。 It is great. It is like we're an exclusive peak into the kitchen. This is how we're making 它是偉大的。這就像我們'是一個獨家的高峰進入廚房。這就是我們如何製作 Pho. Can I try? Two tablespoons. 腓。我可以試試嗎?兩湯匙 Here are the first few dishes we've prepared. We have the Pho and the fresh spring rolls. 這是我們'準備的前幾道菜。我們有Pho和新鮮的春捲。 Let's go eat it. Take them to the table and devour them. 讓我們'去吃它。把它們帶到餐桌上,吃掉它們。 Here is the spring roll that Audrey personally rolled herself. No, I didn't. You rolled it. 這是奧黛麗自己親自卷的春捲。不,我沒有'。是你自己卷的。 Do you remember? Let's see how it turned out. This is one of my favorite dishes at this 你還記得嗎?讓我們來看看它的結果如何。這是我最喜歡的菜之一,在這個 restaurant. It is just such a nice fat spring roll. 飯店。就是這麼一個肥美的春捲。 How is that Pho? Delicious, and prior to learning how to make this I didn't realize how many 那是怎樣的Pho?美味,在學習如何使這之前,我沒有意識到有多少人。 different ingredients went into this dish. You can really taste the flavors. 不同的成分進入這道菜。你可以真正品嚐到的味道。 Next up we will be making a vegetable Cao Lau. So the Cao Lau noodles are made from 接下來我們要做的是一道蔬菜曹劉面。所以,曹劉面是由下列材料製成的 the water used an ancient well and apparently it is quite secret. Not only in Hoi An. Unique 水用古井,顯然這是相當祕密的。不僅在會安。獨特的 noodles to Hoi An. It is harder. It's a crispy noodle. 面到會安。是比較難的。它'是一種脆面。 Now we're making our very last dish the vegetable pancake and it happens to be my favorite one. 現在我們'正在做我們的最後一道菜蔬菜煎餅,它恰好是我最喜歡的一道菜。 We've got a lot of multitasking going on. We've got the tofu simmering, we've got the 我們有很多多任務要做。我們已經得到了豆腐煨,我們已經得到了。 noodles being steamed over here and we've got the pancake mixture ready to be spread 麵條被蒸在這裡,我們'已經得到了煎餅混合物準備蔓延 on the frying pan. 在油鍋上。 So that is when we know it is done? Okay. Take fermented soy bean sauce. 所以,當我們知道它的完成?好吧,就拿發酵的豆瓣醬來說。就拿發酵的豆瓣醬來說吧。 Here is the finished product and this is round two of our feast. It was a fascinating experience 這是成品,這是我們的第二輪盛宴。這是一次迷人的經歷 getting to see how all of this food was made in the kitchen. 看到所有這些食物是如何在廚房裡製作的。 We're going to show you how to roll the country pancake in a rice paper, so that it is easy 我們'要告訴你如何用宣紙卷鄉村煎餅,這樣就很簡單了 for dipping into the sauce. 用於蘸取醬料。 And a big bite. Oh, yeah. The pancake is nice and crispy and the sauce is kind of sweet. 還有一大口。哦,是的。煎餅又香又脆,醬汁又有點甜。 It has a bit of a tomato ketchup base I believe but it is also spicy because we added all 它有一點番茄番茄醬基地我相信,但它也是辣的,因為我們添加了所有的。 of the chilies. It is a nice combination of flavors. 的辣椒。它是一種很好的味道組合。 How is the Cao Lau? I love it. What really stands out with the Cao lau is the taste of 曹樓怎麼樣?我很喜歡。曹劉真正出彩的地方在於它的味道。 the noodles. They are just really unique to this area and I love them. 的麵條。他們只是真的很獨特的這個地區,我喜歡他們。 So the texture of the noodles are a little bit crispy and it almost tastes a little bit 所以,麵條的口感有點脆,吃起來幾乎有點 like they are under-cooked but that is what makes them quite unique. 像他們是未煮熟的,但這是什麼使他們相當獨特。 We just finished our cooking class at Green Moss and it was a little bit different from 我們剛剛結束了在青苔的烹飪課,它與我們的烹飪課有一點不同。 previous cooking classes we've taken. This one was a little bit less hands on and more 以前的烹飪課,我們'已經採取。這一個是一個有點少動手,更多的是 watch and learn, which is great because we got to watch a professional make it and the 觀察和學習,這是很好的,因為我們可以看到一個專業的製作和 dishes turned out great. Everything was tasty. 菜餚的結果是偉大的。每樣東西都很好吃。 That is the first kind of cooking class where it has been more of a just a demonstration 那是第一種烹飪課,在那裡,它已經更多的只是一個示範。 only that I've taken before. And I really enjoyed it partly because I'm really slow 只有我'已經採取了之前。我真的很喜歡它,部分原因是我真的很慢。 at preparing food but the other reason was it was so hot in that kitchen. I don't think 但另一個原因是廚房裡太熱了。我不認為 I've ever sweated that much, so I could barely handle being in there as long as I was. Had 我'出過那麼多的汗,所以我在裡面呆的時間長了,就受不了了。曾 I been preparing the food I may have passed out on the ground. 我一直在準備食物,我可能已經暈倒在地上了。 Well our time in Vietnam has almost come to an end. We came to Sapa and all we really 好了,我們在越南的時間已經快結束了。我們來到薩帕,我們真正 wanted was a room with a view but you know how things are...you don't always get what 想要的是一個房間的意見,但你知道事情是如何... ...你不總是得到什麼。 you want. Some come take a look at our room. It is just you know, nothing special. I really 你想要的。有人來看看我們的房間。這只是你知道的,沒有什麼特別的。我真的... wanted to have a nicer view but this is just kind of ordinary. Meh. Blah. 想有一個更好的風景,但這只是一種普通。呵。Blah. And how is it over there? It is not any better. Come see. Meh. Meh. 那那邊怎麼樣?也沒好到哪裡去。來看看。呵。呵。 What is your office like these days? I'm enjoying it. Not so bad. 你最近的辦公室是什麼樣子的?我很喜歡不太壞。 No, who is kidding who. This is just absolutely stunning. This room here costs only twenty 不,誰在跟誰開玩笑。這實在是太驚豔了。這間房只要二十塊錢 dollars and we get free breakfast. I have to say, I've been traveling for a very long 美元,我們得到免費的早餐。我不得不說,我'已經旅行了很長的時間。 time. I've probably been backpacking almost three or four years and I have never had a 時間。我'大概已經揹包旅行近三四年了,我從來沒有過一個 room with a view like this. 這樣的房間,有風景。 Off in the distance you can see the rice terraces where locals grown their crops. This view 遠處可以看到當地人種植農作物的水稻梯田。此處的景色 is kind of similar to Boseong Tea Plantation we visited in Korea and also the Cameron Highlands 與我們在韓國訪問過的寶城茶園和金馬倫高地有異曲同工之妙。 in Malaysia where we visited more tea plantations. The only difference is that we didn't have 在馬來西亞,我們參觀了更多的茶園。唯一不同的是,我們沒有';有。 a room overlooking this. It's a much better view this time around. 一間可以俯瞰這裡的房間。這次的景色要好得多。 Well our time in Vietnam has almost officially come to an end and I can't think of a better 好了,我們在越南的時間幾乎正式結束了,我想不出一個更好的。 way to spend it than here in Sapa. What do you think? Vietnam has been our favorite country 比在薩帕這裡更適合度過這段時間你覺得呢?越南是我們最喜歡的國家 to travel through in the past three months and Sapa is just a great relaxing destination 在過去的三個月中,薩帕是一個很好的放鬆目的地。 to end off the trip. 來結束這次旅行。 We are taking our first sleeper bus in Vietnam. We are traveling from Nha Trang all the way 我們是第一次坐越南的臥鋪巴士。我們從芽莊出發,一路走來。 to Hoi An which should be about 12 hours and the bus basically looks like they stuffed 到會安應該是12個小時左右,公車基本上看起來像他們塞了 a whole bunch of bunk beds in it. We're on the top one. 一大堆的雙層床在裡面。我們在最上面的一個。 I love the look on Audrey's face when she first saw this bed. I've taken these sleeper 我喜歡奧黛麗'第一次看到這張床時的表情。我已經把這些睡床 buses before but they are quite unusual buses. This is the tiniest bunkbed I've ever been 公車之前,但他們是相當不尋常的巴士。這是我去過的最小的雙層床鋪 on. I could fall off the side. 在。我可能會從旁邊掉下去。 Oh come bunny you're going to love it. It is like a sleepover party on a bus. 哦,來兔子你'會喜歡它的。這就像在公車上開過夜派對一樣。 One of the many perks of traveling on the night bus is that you save a night's accommodation. 乘坐夜班車的諸多好處之一就是可以節省一晚上的住宿費用'。 We won't be paying for a hotel or a guest house tonight. This is our hotel. We're styling. 我們今晚不會支付酒店或飯店的費用。這是我們的酒店。我們在做造型 We paid about eleven US dollars for this journey and that comes to less than one dollar per 我們為這段旅程支付了大約11美元的費用,而這還不到1美元/人。 hour of travel. Bargain! 小時的旅行。討價還價! Are you getting a good night's rest? Very liberal use of the horn. 你晚上休息得好嗎?喇叭的使用非常自由。 It has been over twelve hours and we are still on the bus. We didn't really get a good night's 已經十二個多小時了,我們還在車上。我們沒有真正睡好'的。 sleep because they were just honking all night, so as soon as we get to Hoi An I'm getting 睡覺,因為他們只是按喇叭整夜,所以只要我們到會安我'米得到的。 my nap. 我們打盹。
B1 中級 中文 美國腔 越南 煎餅 春捲 西貢 參觀 衣服 【旅遊生活】去越南一定要做的事 (Things to do in Vietnam | Top Attractions Travel Guide) 2150 64 Jane 發佈於 2015 年 09 月 06 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字