字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Oh! 噢! I didn't, yeah, you go ahead. 我沒關係,你先。 Oh, are you sure? 噢,確定嗎? Yeah, yeah, no problem. 嗯,對啊,沒事沒事。 Thank you! 謝謝!(尴尬的笑聲) Is Ned just going to watch me get coffee? Ned 就打算一直看著我盛咖啡嗎? This is so intimate. 這也太親近了吧。 Did you have a good weekend? 週末過得如何? Oh, yeah, yeah, I was about to ask you that. 噢,不錯啊,我也正打算問你這個問題的說。 I did! 我週末挺好的! Me too, me too. 我也是。 Good. 挺好的。 Oh, hey! 噢,嗨! Hey! 嗨! Interesting seating choice, sir! 巧妙的位置選擇哦,先生! Why did he sit next to me when there are all these empty chairs? 他幹嘛偏偏選擇坐我旁邊?明明還有那麼多空的座位。 This definitely means something. 這一定意味著些什麼。 You know what this meeting is about? 你知道這個會議是關於什麼的嗎? Yeah, I just prepared a little bit. 知道啊,我才剛做了一些準備。 Hey, Chris! 嘿,Chris! Come on, sit over here. 快來,坐這裡。 Oh, hey, what's up? 噢,嘿,最近如何? Oh my god, are you still hungover? 我的天,你還在宿醉? I can... I can barely move from place to place. 我現在走來走去都覺得困難。 Whatever. I'm super busy. 管他的。我可是很忙的。 Hi! 嗨! Well, hello! 噢,你好啊! Ah! 啊哈! This is such a coincidence. 這也太巧了吧。 Twice in one day? 同一天兩次? I think he's obsessed with me! (低聲說)我覺得他喜歡上我了! Too much coffee, huh? 喝太多咖啡了吼? I have a very small bladder! 我的膀胱太小了! W-what? 啊? 什麼啦?(笑聲) He's always touching me! 他總是跟我有肢體接觸! Hey! 嘿! Um, Ned was looking for you. 呃,Ned 剛剛在找你。 Oh! Yeah. 噢!是的。 He's finally ready to tell me his true feelings! 他終於要和我表白了! I think he just wanted you to email him notes on that meeting. 我想他可能是想請你將會議的筆記用郵件發給他。 Oh, okay. Yeah. 喔,好的。嗯哼。 Mm, you should join the company softball team. 嗯,你應該加入公司的壘球隊。 It's a lot of fun! 很有趣喔! I don't know how to throw things! 我不知道怎麼投擲東西! Oh, shoot. 喔,可惜。 Wait, is he trying to spend time with me outside of work? 等等,他這是嘗試在工作之外的時間約我嗎? Oh, Nick! 噢,Nick! You know how to throw things? 你知道怎麼投擲東西嗎? Oh hell, yeah! 廢話,當然啊! Yeah! 讚啦! You're in! 你是我們的隊友了! We got a person. 我們有隊友了。 Okay, too late, I guess! 好吧,那改天好了! I should have said yes! 我剛剛應該答應他的! He wants to see me outside of work! 他想在工作之外的時間和我見面! Ned had a lot of really great things to say about you! Ned 說了你很多好話! Oh, really? 喔,真的嗎? Maybe Ned thinks our boss wants us to fall in love. 或許 Ned 認為我們的老闆想讓我們談戀愛。 Yeah, he said you really just took initiative and took control of that last project. 對啊,他說你很積極,最近那專案也掌控得很好。 That's great. 太棒了。 Wow! 哇喔! I should just grab him and kiss him in Conference Room B. 我現在就應該把他摟過來在會議室 B 吻下去。 - Uh, this way to our meeting, Allison. - Oh, right! - 呃,我們的會議室在這邊, Allison。- 喔,對喔! I was just thinking about the project. 我剛剛一直在想專案的事。 Oh. 喔。 There you go. 請。 I bet he planned his exit so it would be at the same time as me! 我想他一定是故意在這時間離開,這樣就能假裝我們巧遇了! That's so romantic! 太浪漫了吧! You're going this way? 你走這邊嗎? Yeah! Nice. 對啊!讚喔。 Do you think Justin and Quinta are secretly dating? 你覺得 Justin 和 Quinta 在秘密約會嗎? I don't know. 不知道耶。 Isn't that against company policy? 這樣不是違反公司規定了嗎? Super subtle, Ned! 頗費心機喔,Ned! I don't think anyone would care. 我覺得沒人在乎規定吧。 Who cares? I wouldn't care! 誰在意啊?我就不會! Follow your heart. 跟著感覺走。 Oh, hey, do you want to get drinks later? 喔,對了, 晚點一起喝點什麼嗎? Sure! 當然好啊! Awesome! 太好了! I know! (笑聲)我就知道! Oh, man, thanks for coming, Allison. 噢,謝謝妳來,Allison。 You got a hot date later or something? 你之後還有約會或其他計畫嗎?(Allison 笑) Hey, everybody, cool boss is here. 嘿,各位,你們酷炫的老闆在此。 Shots all around, on me! 每個人都給我來杯,我請客! Oh, all right, all right! 喔,好啊,好啊! Yup! 來! Yeah! 讚啦!(Allison 內心嘶吼)
A2 初級 中文 美國腔 BuzzFeed 女生 笑聲 老闆 會議室 隊友 他到底只是人太好,還是真的對我有意思? (Is He Flirting Or Just Being Nice?) 53062 2872 阿多賓 發佈於 2022 年 03 月 19 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字