字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Denise. Denise。 David. David。 I've already forgotten your name. 其實我已經忘記你的名字了。 Me, too. 我也是。 [If people were honest at the office] [如果人們在辦公室說真心話] No, I didn't finish that report, but I did get 160 pages deep on Reddit. 沒有,我還沒完成那份報告,不過我看了 160 頁的 Reddit。 I know I am smarter than you, but I am an intern so I am gonna pretend like I am not. 我知道我比你聰明,不過我只是個實習生。所以我只好假裝自己沒那麼聰明。 This is how my boss spoke to me, so that's how I'm gonna speak to you. 我的老闆就是用這種態度跟我說話的,所以我就要用的這態度跟你說話。 Hey, guys. 嗨,各位。 I am not paying attention to this conference call, but I am interjecting so that you know that I am here. 我沒有在專心開電話會議,但我來插個嘴來刷存在感。 Dave, I got your e-mail, but I didn't respond because I think you are incredibly stupid. Dave,我收到你的信了,但我沒回信,因為我覺得你超蠢。 If this goes right, I am taking all the credits. 如果一切進行得順利,那功勞都是我的。 If it goes wrong, you're getting all the blame. 如果出了什麼問題,你就要負全部的責任。 Oh, I was just on facebook. 噢,我剛才在看臉書。 Oh, I was just on Etsy. 噢,我剛才在逛 Etsy (網路商店平台)。 Oh, I was just looking at the closest thing I could get to porn. 噢,我剛才在看很接近色情網站的東西。 I am gonna see you more than my girlfriend, so I am probably gonna develop a crush on you. 以後我們相處的時間會比我和我女友在一起的時間長,所以我有可能會喜歡上妳。 Can you tell I had two beers with lunch? 你看得出來我午餐喝了兩杯啤酒嗎? That's great. 這不錯。 Can you set up a meeting so you can repeat what you just told me? 你能不能安排個會議,這樣你就會再復述一次剛剛跟我說的話? Hey, everyone hates the quote in your e-mail signature. 嘿,大家都討厭你信箱簽名檔裡引用的那句話。 You should see this conversation we're having about you on GChat. 你該來看看我們在 GChat 上怎麼說你的。 The way you are looking at me today means I am never gonna wear this skirt again. 你今天看我的那個樣子,讓我決定不再穿這件裙子了。 I really don't care how your weekend was. 我才不在乎你週末過得如何。 This is my roommate, Henry. 這是我的室友,Henry。 I just want to bring him in and show how grown-up my job is. 我只是想帶他來看看我的工作有多成熟。 I'll say thank you, but I don't mean it. 我會說謝謝,但我不是真心的。 You are my least favorite person here. 你是我在這裡最討厭的人。 I am this close... 我差點... I am... 我... Can you go... 你可以去... I am this close to getting a back rub from my secretary. 我的秘書差點就願意幫我按摩背部了。 Do not screw it up for me. 別給我搞砸了。 Alright. We're good. Let's go. 好了,完成了,我們走吧。
A2 初級 中文 美國腔 真心話 態度 會議 辦公室 聰明 秘書 辦公室真心話!其實這些才是我想說的! (If People Were Honest At The Office) 22539 1129 Blair 發佈於 2021 年 01 月 02 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字