Vocabulary
- on site: 在現場
- pop up: 突然出現
- game over: 遊戲結束
- take over: 接管
- catch up: 使平等於
- walk over: 苛刻對待
- run it up: 積累,增加數額
- buckle up: 繫好安全帶
- stick: 棒
- slip: 摔倒;滑跤
- brand: (家畜身上標明所屬的)烙印
- definition: (詞典裡的詞或短語的)定義;解釋
- dominant: 支配的,主導的
- leftover: 剩餘的;未用完的;吃剩的剩餘物;殘羹剩菜
- switch: 變更;更改
- beat: 撲動;跳動
- wanna: 想
- leave: 離開;別離
- pop: 裂開,跳出
- root: 根源
- wild: 任性的;無法無天的
- flow: 流;流動
- buckle: 搭扣;帶扣
- catch: 捕獲物(或量)
- accident: 事故
- pull: (吸)一口(菸)
- remember: 給...送禮
- tie: 綁;系;拴;捆;限制;約束;連接
- flick: (用手指)輕彈某物
- burn: 用火燒毀
- muscle: (身體的)力量
- type: 字體
- feel: 感觸;感覺
- arrow: 箭頭
- site: (建築物的)地點;位置
- dangerous: 危險的
- meet: 遇到
- hear: 聽到 ; 旁聽 ; 聞知 ; 傾聽 ; 審問 ; 聽取 ; 聽從 ; 聽得到 ; 聽說 ; 傳聞 ; 承認 ; 聽見 ; 聽 ; 聞 ; 聆
- paint: 將...塗上顏料
- forget: 忘記;遺忘
- show: 顯眼;容易看到(或注意到)
- unbelievable: 難以置信的
- baby: 嬰兒;寶寶
- regression: 回歸
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地學習,完整解析句子與用法
01:03
She took a brave step forward, leaving behind her comfort zone to chase her dreams.
單字片語
- brave
adj. 有勇氣的
- comfort zone
phr. 舒適圈
本句說明
a brave step 是名詞片語,其中 brave 是形容詞,修飾名詞 step,表示「勇敢的一步」。
forward 是副詞,修飾 step,表示「向前」。
整個片語作為受詞,回答 took(動詞) 的「什麼」——她邁出了勇敢的一步向前。
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地查單字,掌握發音、詞性與用法
brave
US/brev/
UK/breɪv/
adj.勇敢的
v.t.勇敢地面對
A2 初級
在 App 中使用完整體驗
隨時隨地練習口說,立即獲得發音回饋
Try this speaking exercise.
試著跟著這句話練習。
80
