Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • What's up everybody?

    大家好嗎?

  • And welcome back to Vagabrothers.

    並歡迎回到《流浪兄弟》。

  • I'm Alex. I'm Marko.

    我是亞歷克斯。我是馬爾科。

  • In this video we're going to be sharing with you guys and girls some of the tips and tricks that we use

    在這個視頻中,我們將與你們分享一些我們使用的技巧和竅門。

  • to stay productive while on the road,

    以保持在旅途中的生產力。

  • which as you may know is pretty often.

    正如你可能知道的那樣,這是很常見的。

  • A lot of people ask us how we do what we do:

    很多人問我們如何做我們的工作。

  • making well researched, high production quality videos on a regular basis.

    定期製作精心研究的、高製作品質的視頻。

  • Truth is that we depend upon a team that stretches all the way around the world- from LA to Toronto,

    事實是,我們依靠的是一個從洛杉磯到多倫多的團隊,這個團隊一直延伸到世界各地。

  • New York to Moscow, not to mention wherever we happen to find ourselves.

    從紐約到莫斯科,更不用說我們碰巧在哪裡找到自己。

  • So in this video we'll be sharing with you some tips and tricks that we use

    是以,在這個視頻中,我們將與你分享一些我們使用的技巧和竅門

  • to stay productive on the road, keep our team on the same page, and still have time to enjoy the trip.

    以保持在路上的工作效率,使我們的團隊保持一致,並仍有時間享受旅行。

  • We've collaborated with Chromebooks to bring you this video

    我們與Chromebooks合作,為您帶來這個視頻

  • and show you how we use their laptops to stay on top of our game,

    並向你展示我們如何使用他們的筆記本電腦來保持我們的領先地位。

  • no matter what time zone we wake up in.

    無論我們在哪個時區醒來。

  • You're watching Vagabrothers,

    您正在觀看的是《流浪兄弟》(Vagabrothers)。

  • and this is how to stay productive on the road.

    而這就是如何在旅途中保持高效率。

  • Travel is fun.

    旅行很有趣。

  • But when you have to get work done,

    但當你必須完成工作時。

  • it can be really disruptive.

    它可以是真正的破壞性的。

  • You're in an unfamiliar place;

    你在一個陌生的地方。

  • your body doesn't know what time it is,

    你的身體不知道現在是什麼時候。

  • but your deadlines back home remain the same.

    但你在家裡的最後期限仍然是一樣的。

  • For our team with so little face time and everyone working in different time zones,

    對於我們的團隊來說,面對面的時間太少,而且每個人都在不同的時區工作。

  • we rely on collaborative cloud-based systems like Slack,

    我們依靠基於雲的協作系統,如Slack。

  • Evernote, or our favorite, Google Docs.

    Evernote,或我們最喜歡的Google Docs。

  • The Chromebooks are seamlessly integrated with the entire Google suite,

    Chromebooks與整個谷歌套件無縫集成。

  • which allows us to share publication dates with Google Calendar,

    這使我們能夠與谷歌日曆共享出版日期。

  • budgets on Google Spreadsheet, and script ideas on Google Docs,

    在谷歌電子表格上做預算,在谷歌文件上做腳本創意。

  • not to mention lets us keep our frequent flyer numbers at the tip of our fingers during check-in.

    更不用說讓我們在辦理登機手續時把我們的飛行常客號碼放在指尖上。

  • Everything is synced through the cloud,

    一切都是通過雲端同步的。

  • which means our team back in California

    這意味著我們在加州的團隊

  • can be making updates on a script that we can access on location in real time.

    可以在一個腳本上進行更新,我們可以在現場實時訪問。

  • Whatever your preference,

    無論你的偏好是什麼。

  • there are plenty of apps to download in the Google Play Store,

    在Google Play商店中有大量的應用程序可以下載。

  • and Chromebooks is specifically designed to work with the cloud,

    和Chromebooks是專門為與雲計算合作而設計的。

  • which means all of your work is already automatically backed up.

    這意味著你的所有工作都已經被自動備份了。

  • So if the airline loses your checked bag, and you put your computer in your checked bag,

    是以,如果航空公司丟失了你的托運行李,而你把你的電腦放在托運行李中。

  • you're not totally screwed, but come on.

    你不是完全完蛋了,但是,來吧。

  • You know not to put your computer in your check luggage, right?

    你知道不要把你的電腦放在你的托運行李中,對嗎?

  • I mean, right?

    我是說,對嗎?

  • Which brings me to my next point that the Chromebook is perfect for carry-on luggage

    這讓我想到了我的下一個觀點,即Chromebook非常適合隨身攜帶的行李。

  • because it weighs just over two pounds,

    因為它的重量剛剛超過兩磅。

  • and it's a half an inch thick.

    而且它有半英寸厚。

  • It slides very easily into your carry-on luggage.

    它非常容易滑入你的隨身行李。

  • So you never even have to worry about potentially losing it in your checked luggage

    所以你甚至不必擔心可能會在你的托運行李中丟失它。

  • because it goes right into your carry-on luggage.

    因為它可以直接放進你的隨身行李。

  • See what I'm getting at here?

    看到我在這裡說的了嗎?

  • Tip number 2: Globalize your calendar.

    技巧2:將你的日曆全球化。

  • When you've got deadlines that span multiple time zones,

    當你有跨越多個時區的最後期限時。

  • you've got to keep everything synced up using a shared online calendar.

    你必須使用一個共享的在線日曆來保持一切同步。

  • We actually start our scheduling using an old-school handwritten planner.

    實際上,我們是用老式的手寫計劃表來開始安排工作的。

  • Every Sunday we spent about an hour sketching out the week to come,

    每個星期天,我們都會花一個小時左右的時間勾勒出未來一週的情況。

  • and then we transfer the important dates over to a shared Google Calendar

    然後我們將重要的日期轉移到一個共享的谷歌日曆上。

  • that's visible to everybody on our team.

    這對我們團隊的每個人來說都是可見的。

  • But digital calendars are really great for business travel

    但是,數字日曆對於商務旅行來說真的很不錯

  • because they help you avoid confusion with time zones.

    因為它們可以幫助你避免時區的混淆。

  • If you have a meeting next week in Berlin at 4 p.m.,

    如果你下週在柏林有一個會議,下午4點。

  • you can actually put the location of the meeting, which will automatically change it to the time zone

    你實際上可以寫上會議地點,這將自動改變它的時區。

  • in the location of your meeting.

    在你的會議地點。

  • This feature is crucial.

    這一特點是至關重要的。

  • It's saved our but numerous times,

    它救了我們無數次。

  • and we highly recommend that you use it.

    而且我們強烈建議你使用它。

  • It actually pulls your airline reservations from Gmail and your hotel address

    它實際上是從Gmail中提取你的機票預訂和你的酒店地址

  • straight to Google Maps and then sends it to your phone,

    直接到谷歌地圖,然後發送到你的手機上。

  • so you don't find yourself lost late at night looking for your hotel.

    這樣你就不會發現自己在深夜迷路,尋找你的酒店。

  • This deep compatibility with the Google suite is one of the reasons the Chromebook

    這種與谷歌套件的深度兼容是Chromebook的原因之一。

  • is such a great tool to take with you on the road.

    是一個可以在路上攜帶的偉大工具。

  • I love sketching out ideas by hand,

    我喜歡用手勾畫出想法。

  • and one of the cool things about the Chromebook is that comes with a stylus,

    而Chromebook的一個很酷的地方是它配備了一支手寫筆。

  • which allows me to harness my handwritten creativity without sacrificing collaboration.

    這使我能夠在不犧牲協作的情況下發揮我的手寫創造力。

  • Tip number 3 is basic, but vital:

    提示3是基本的,但至關重要。

  • keep your batteries charged.

    保持你的電池充電。

  • I'm not just talking about the batteries for your phone or your computer or your camera.

    我說的不僅僅是你的手機或電腦或相機的電池。

  • I'm talking about your batteries, too

    我也在談論你的電池

  • Yes, you, are your batteries charged?

    是的,你,你的電池充電了嗎?

  • Keeping your batteries charged is easier said than done.

    保持電池充電,說起來容易做起來難。

  • But here are a couple tips that are pretty basic.

    但這裡有幾個相當基本的提示。

  • Number 1:

    1號。

  • Take it relatively easy the week before your trip.

    在你旅行前的一週,要相對輕鬆。

  • Number 2:

    2號。

  • Get a good night's sleep the night before your trip.

    在旅行的前一天晚上要睡個好覺。

  • And number 3:

    而3號。

  • Make sure that all of your batteries for all of your devices and yourself are

    確保你所有的設備和你自己的電池都是

  • properly charged before you set foot out the door.

    在你踏出家門之前,要適當充電。

  • A single charge on the Chromebook lasts 10 hours.

    Chromebook的一次充電可以持續10小時。

  • That's enough to get you through a full day of work,

    這足以讓你度過一整天的工作。

  • a flight from London to Rio,

    從倫敦飛往裡約的班機。

  • or let's be real, binging an entire season of Netflix.

    或者讓我們現實一點,大吃一整季的Netflix。

  • Black Bear anyone?

    有黑熊嗎?

  • The Chromebooks start up super fast.

    Chromebook的啟動速度超快。

  • So the second you hit cruising altitude,

    是以,在你達到巡航高度的一瞬間。

  • you can power it on, flip over the screen, and turn your tray table into a movie theater.

    你可以打開電源,翻開螢幕,把你的餐桌變成一個電影院。

  • Ok, what do you want? Peanuts or pretzels?

    好吧,你想要什麼?花生還是椒鹽捲餅?

  • Do you have any popcorn?

    你有爆米花嗎?

  • For all the talk of staying connected,

    對於所有關於保持聯繫的討論。

  • remember that a lot of your creativity happens when you're offline,

    請記住,你的很多創造力都發生在你離線的時候。

  • especially when you're traveling.

    特別是在你旅行的時候。

  • Sometimes your best ideas come when you're miles away from cell service and then........

    有時你最好的想法是在你遠離手機服務的時候產生的,然後........。

  • inspiration strikes.

    靈感襲來。

  • That's why it's super important to use the offline time to your advantage.

    這就是為什麼利用離線時間來發揮你的優勢是超級重要的。

  • Let the creative juices flow.

    讓創意的汁液流動起來。

  • Be productive even when you're offline.

    即使在離線的情況下,也要有成效。

  • My favorite place to be creative is on the airplane.

    我最喜歡的創作場所是在飛機上。

  • I never buy online Wi-Fi because

    我從不在網上購買Wi-Fi,因為

  • I know the airplane is the one place

    我知道飛機是一個地方

  • that I'm going to be completely free of distractions.....

    我將完全不受干擾.....

  • at least most of the time.

    至少在大多數時候是這樣。

  • With nowhere else to be, nothing else to do, I can focus on my tasks,

    沒有其他地方可去,沒有其他事情可做,我可以專注於我的任務。

  • on my creativity flow, or just catch up with emails that piled up while I'm overseas.

    在我的創意流中,或者只是趕上我在海外時堆積的電子郵件。

  • Whether it's writing a script, researching new destinations,

    無論是寫劇本,還是研究新的目的地。

  • or catching up on creative writing,

    或加快腳步進行創作。

  • Google Docs works offline.

    谷歌文檔可以離線工作。

  • So the second I touch down,

    所以我一觸地就。

  • It syncs across all my devices

    它可以在我所有的設備上同步

  • and with the rest of my team.

    並與我團隊的其他成員一起。

  • Most of us love travel because it's an escape from the routine.

    我們大多數人喜歡旅行,因為它是對常規生活的一種逃避。

  • But in all honesty,

    但老實說。

  • keeping a bit of regularity in your schedule

    在你的日程安排中保持一點規律性

  • will really help you stay on top of things while you're abroad.

    將真正幫助你在國外時保持良好的狀態。

  • It can be as simple as finding a good coffee shop to go to each morning when you're in a new city.

    這可以很簡單,因為當你在一個新的城市時,每天早上找到一家好的咖啡店去。

  • It helps you reset, ground yourself with some ground coffee beans, and

    它可以幫助你復位,用一些咖啡豆磨碎自己,並且

  • even feel a little bit like a local.

    甚至感覺有點像當地人。

  • Beyond that trying to maintain a fitness or a self-care routine

    除此之外,試圖保持健身或自我護理的習慣

  • will help you keep your balance while you're away.

    將幫助你在離開時保持平衡。

  • It can be as simple as rolling out of bed, doing some push-ups,

    它可以像從床上滾下來一樣簡單,做一些俯臥撐。

  • some sit-ups, a little bit of yoga

    一些仰臥起坐,一點點的瑜伽

  • or meditation before you start your day.

    或在你開始一天的工作之前進行冥想。

  • Regardless of how well you prepare,

    無論你準備得如何充分。

  • there's still one thing that can throw you off your game:

    但仍有一件事會讓你失去比賽的機會。

  • Jet lag.

    時差。

  • Everyone deals with jet lag differently,

    每個人處理時差的方式不同。

  • but personally I take a bit of a Taoist approach-

    但我個人認為,我採取的是一種道家的方法--

  • working with jet lag, rather than fighting against it-

    與時差打交道,而不是與之對抗

  • that is if you fly west, you're going to wake up early.

    那就是如果你向西飛,你會早早醒來。

  • Harness those extra hours for some uninterrupted creative time-

    利用這些額外的時間進行一些不間斷的創作。

  • a meditation session or going running across your new city.

    冥想課程或在你的新城市中跑步。

  • It's a great way to get your bearings,

    這是一個很好的方式來確定你的方向。

  • and watching the sun rise will help your body clock adjust.

    並看著太陽昇起,將有助於你的身體時鐘調整。

  • And if you're traveling east, you're going to have trouble going to sleep.

    而如果你在東部旅行,你將會難以入睡。

  • Use that time to catch up with friends back home,

    利用這段時間與家鄉的朋友敘舊。

  • edit the day's photos for Instagram, or curl up with a good book until you fall asleep,

    為Instagram編輯當天的照片,或蜷縮在一起看一本好書,直到你睡著。

  • otherwise baths really help.

    否則洗澡真的會有幫助。

  • Call the front desk, see if they have some bubble bath, like some bath salts,

    給前臺打電話,看看他們是否有一些泡泡浴,比如一些浴鹽。

  • and then go onto YouTube and listen to some Mongolian throat singing.

    然後去YouTube上聽一些蒙古人的喉音演唱。

  • Trust me.

    相信我。

  • The last, but certainly not least:

    最後,但肯定不是最不重要的。

  • make sure to steal away and have some time for a

    一定要偷閒,有時間去看一看

  • legitimate real cultural experience.

    合法的真正的文化體驗。

  • It can be as simple as stepping out of the conference room for a quick tour of the city,

    它可以是簡單的,就像走出會議室,快速遊覽城市一樣。

  • grabbing dinner with an old friend or

    與老友共進晚餐或

  • checking out that bar that you saw on a Vagabrothers' vlog and really just want to go try.

    檢查你在Vagabrothers的vlog上看到的那個酒吧,真的想去試試。

  • And if you can swing it, delay your trip by 48 hours,

    如果你能做到這一點,將你的行程延後48小時。

  • and make a little mini vacation at the end of that business trip.

    並在該次商務旅行結束時做一個小小的迷你假期。

  • If you don't feel like pushing your luck,

    如果你不覺得自己的運氣很好。

  • just bring home a souvenir for your boss,

    只要給你的老闆帶點紀念品回家。

  • and thank him for the opportunity to get out of the office.

    並感謝他提供了走出辦公室的機會。

  • Who knows? That little fridge magnet might just send you to Thailand.

    誰知道呢?這塊小小的冰箱磁鐵可能會把你送到泰國去。

  • Okay, those are our tips on how to stay productive on the road.

    好了,這些就是我們關於如何在路上保持生產力的建議。

  • What are yours?

    你的是什麼?

  • Add your own tips in the comment section.

    在評論區添加你自己的提示。

  • If you liked this video, give it a thumbs -up and share it

    如果你喜歡這個視頻,請為它豎起大拇指並分享它

  • with your co-workers and travel buddies.

    與你的同事和旅行夥伴一起。

  • If you haven't already, make sure you subscribe and turn on notifications.

    如果你還沒有,請確保你訂閱並打開通知。

  • And if you want some more information about Chromebooks,

    如果你想了解更多關於Chromebooks的資訊。

  • there is a link in the info box.

    在資訊欄裡有一個鏈接。

  • As always stay curious, keep exploring, and we will see you on the road.

    像往常一樣保持好奇心,繼續探索,我們將在路上見到你。

  • Peace.

    和平。

What's up everybody?

大家好嗎?

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋