字幕列表 影片播放 已審核 字幕已審核 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 AHHHHH!!! 呃!!!! Charles, Im sorry! Im Im so sorry 查理斯 對不起!!非常對不起 This society won't accept us. 這社會不會接受我們的 We form our own. 我們自成組織 the humans have played their hand, 人類只想著自己 Now we get ready to play ours. 現在我們該要為自己而戰 Who's with me? 誰要跟隨我 Hmm.. 嗯? No actually not you... Nobody likes you. 不 不是你們...沒有人喜歡你們 I meant the team of winners over here. 我意思是那邊的優勝隊伍 We aren't going with you! 我們才不會跟你走咧! why not? 何不? Because Charles has just been shot! 因為查理斯才剛被射到 Can someone take me to a hospital? I think I may have been paralyzed. 有人可以送我去醫院嗎? 我覺得我已經癱瘓了 Charles, this is important just wait a minute. 查理斯 我現在這件事很重要 等一下 So that's a no? None of you want to come with me? 所以是"不"囉? 沒有人要跟隨我? I'll go with you. 我跟隨你 I mean I grew up with Charles and he's pretty much my only family, but yea 我是說我和查理斯一起長大而且他是我唯一家人 但 是啊 I'll abandon him right now as he lays shot in the sand. 我現在要遺棄他 當他受傷躺在沙灘上 Thanks, Raven. 謝謝 瑞雯 Sweet. 親愛的 Why is this even happening? We just went through all this trouble to defeat Shaw and now you 為什麼現在會這樣?我們一起攜手度過困難 且打敗邵 而現在你 suddenly wanna be just like him. 突然要像他(邵)一樣 Choose your side! 選邊站! No! 不! Okay, Eric's right. We should all join him 好吧 艾瑞克是對的 我們應該都加入他 Really? 真的嗎? Yep, come on. Everyone, lets go with Eric. 是啊! 走吧 大夥 我們和艾瑞克走吧 Thats great, we're gonna be such a good team! It's gonna be mutant power to the-- wait a 太好了 我們會成為很棒的隊伍! 這將會成為變種超能力....等等 minute.. are you just saying that so that we can leave but you really aren't going to 你是不是說這樣我們就能離開但你不是要真正 join me at all? 加入我們? Yes. 是 Come on man!! 喔拜託! Okay, only say you're with me if you really mean it. Ok? 好 如果你們真的是想跟隨我才能這麼說 好嗎? No take backs. Because this is it, brothers and sisters. 不能反悔 因為就是這樣 兄弟姊妹們 It has to be today on this beach in Cuba with Russia and US waging war upon us with Charles 就只有今天 在這古巴沙灘上 美俄向我們開戰 且查理斯中彈 laying paralyzed in the sand. Ok? 癱瘓倒在沙灘上之時 好嗎? Who's with me? 誰要跟隨我? Or we could just not use our powers for evil! 或者我們不要用我們的超能力做壞事 Yea, people might even appreciate having us around 是啊 人們或許會感謝我們的存在 That will never happen. Stop talking crazy. 這是不可能發生的 別再說傻話了 Magneto, you are wearing the helmet of the man who murdered your mother. 萬磁王 你正戴著一個弒母兇手的鋼帽 This helmet is fabulous, don't make fun of it! 這頂頭盔超棒 不要開它玩笑 Why couldn't you just kill Shaw when you were like 10 years old? 為何不在你10歲時就殺了邵 You don't know how hard it is to be me.. 你不了解對我而言多難 This is insane! 太荒唐了! Enough!! 夠了!! Charles, what's going on? What are you doing? 查理斯 怎麼回事? 你在幹嘛? I've been shot, you selfish A-hole. 我中彈了 你這自私的王O蛋 Well great, now how are we supposed to get home? 好吧 現在我們要如何回家? Oh Lord! The devil is dropping off people in the ER! 喔天啊! 有魔鬼丟一個人類到急診室 (Emergency Room) So now I'm in a wheelchair. Magneto and I are old friends that still play chess together 所以現在我坐輪椅。萬磁王和我偶爾是一起下棋的老朋友 from time to time but we're also kind of mortal enemies. 但我們也是不共載天的敵人 Mortal frenemies? 不共載天的敵友? And sometimes we play chess with real people's lives in the balance. 有時候我們會平衡一下和真的人類下棋 That doesn't seem like it would help your cause at all. 這似乎不會幫助到你的理念 Well, take it up with this guy. 嗯...你問這傢伙 Mutants are the future. 變種就是未來 We can live in peace! 我們可以和平相處 No, we cannot! 不 我們無法 Oh my gosh, we have been arguing about this for nearly 50 years! 天啊 我們已經為這吵了50年 Wow! 哇! X-men are stubborn. X戰警 好固執 Tell me about it. 就是說啊 And Beast, mutant and proud! 所以怪獸 為變種感到驕傲! You can transform into any person you like. I have blue hair all over my body! 你可以變型成你喜歡的任何一個人。我得滿身都是藍色的毛髮 What you say means nothing to me. 你所說的對我一點都沒用 This is where you say, thanks for watching. Be sure to subscribe. You know? 就是這樣 謝謝觀看。請確認有訂閱 知道嗎? Watch some other videos, click the like button. 欲看其他影片 點選這按鈕 No. 不 Ok. 好 Hey boys.. 嘿 兄弟們 Hey... I'm Batman. 嘿 我是蝙蝠俠 You wanna know my secret identity? 你想知道我祕密身分嗎? You're Bruce Wayne? 你是布魯斯韋恩 Dang, I forgot you read minds. 挖咧 我忘了你會讀心 Your breath smells like coffee. 你口氣聞起來像是咖啡
B1 中級 中文 美國腔 跟隨 沙灘 萬磁王 艾瑞克 超能力 隊伍 X-Men: First Class應該這樣完結 (How X-Men: First Class Should Have Ended) 6640 277 Zaphiel 發佈於 2014 年 08 月 24 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字