Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hi, I'm Carl Azuz, reporting from an outdoor studio this week, and we're grateful to have you watching CNN 10.

    嗨,我是 Carl Azuz,本週在戶外進行報導,感謝你收看 CNN 10。

  • Economic news, COVID cases in India and a parade of mummies are all featured today.

    經濟新聞、印度的新冠確診病例及木乃伊遊行都包括在今天的報導中。

  • We'll start with jobs—916,000 of them.

    我們先從工作說起——916,000 個。

  • That's how many that were added in America last month, according to the US Labor Department.

    根據美國勞工部,這是上個月美國新增的工作數量。

  • It was hundreds of thousands more jobs than economists had predicted there would be.

    這比經濟學家預測會有的工作機會多了幾十萬個。

  • In January, initial reports showed employers had added 49,000 jobs and 379,000 in February.

    最初的報告顯示,在 1 月份僱主增加了 4.9 萬個工作,2 月份增加了 37.9 萬個工作。

  • The increase in March of 916,000 was the biggest employment jump since last August.

    3 月份增加 91.6 萬個工作,這是自去年 8 月以來最大的漲幅。

  • At that time, with the US continuing its climb out of the shutdowns and closures related to the spread of COVID, the economy had added 1.4 million jobs.

    當時,隨著美國持續擺脫因新冠病毒擴散而導致的停業和倒閉,經濟上增加了 140 萬個工作機會。

  • As far as the unemployment rate goes, this is the percentage of American workers who don't have a job.

    至於失業率,這是美國勞工中沒有工作的比例。

  • It decreased by two-tenths of a percentage point, from 6.2 percent in February to 6 percent flat in March.

    它下降了 0.2% ,從 2 月份的 6.2% 降至 3 月份的 6%。

  • A lower unemployment rate is a good sign for the economy.

    失業率降低對經濟來說是個好兆頭。

  • But experts say last month's decrease is partly because there were fewer people looking for work then, and partly because there are a lot of folks working part-time jobs when they'd prefer full-time positions, but can't find them.

    但專家表示,上個月減少的部分原因是當時找工作的人少,還有部分原因是有很多人想找全職工作卻找不到的情況下而從事兼職工作。

  • So, on the surface, the job report looks good.

    所以從表面上看,這份就業報告看起來很不錯。

  • But analysts have concerns moving forward about the state of the economy.

    但分析師對未來的經濟狀況有所擔憂。

  • Vaccines, re-openings, and warmer weather brought back almost a million jobs in March, the best month for jobs since August.

    疫苗、重新開放和天氣變暖的因素在 3 月帶來了將近 100 萬個工作機會,這是自 8 月以來最多工作的一個月。

  • Now, in normal times, this would be a blockbuster jobs report.

    在正常情況下,這應該是一份很成功的就業報告。

  • But remember, some 22 million jobs vanished at the beginning of the pandemic a year ago.

    但請記住,在一年前疫情剛開始時,約有 2200 萬個工作機會消失了。

  • The economy is still down some 8.4 million jobs since the pandemic beganwe're crawling out of a very deep hole here.

    自疫情開始以來,經濟上仍減少了約 840 萬個工作機會——我們現在是在努力爬出一個非常深的坑。

  • And more than 11 million people reported they couldn't go to work because their place of business had either closed or didn't have enough work for them to do.

    且有超過 1100 萬人表示他們無法去上班,因為他們的工作場所要麼已經關閉,要麼沒有足夠的工作給他們做。

  • Two-thirds of the job gains in leisure and hospitality were in bars and restaurants as they slowly reopened across the country, gains in manufacturing as well.

    休閒業和餐旅業的就業增長中有三分之二是在酒吧和餐廳,因為它們慢慢地在全國各地重新開放,製造業也是如此。

  • And education, with the return of some in-person learning, a booming housing market and warmer weather spurred hiring in construction.

    至於教育,隨著回歸一些面對面授課,住房市場需求增加以及溫暖的天氣刺激建築業的招聘。

  • To India next, where COVID cases and restrictions related to that are both on the rise.

    下一站來到印度,這裡的新冠病例和與此相關的限制都在上升中。

  • The world's largest democracy, whose population is approaching 1.4 billion people, is going through several coronavirus related challenges.

    人口接近 14 億,身為世界上最大的民主國家,正在經歷與新冠病毒相關的挑戰。

  • One is fatigue, when people get tired of restrictions and the guidance to wear masks and keep their distance from one another, so they're less willing to follow guidelines.

    一個是疲勞,當人們厭倦了限制及戴上口罩的規定還有保持彼此的距離時,他們就不太願意遵守規定。

  • A second issue is the large religious gatherings currently taking place in the countryexperts are concerned those can trigger more COVID cases.

    第二個問題是目前國內正在舉行大型的宗教集會,專家們擔心這些會引發更多的新冠病例。

  • And a third challenge is new variants of coronavirus, new versions that crop up when a disease naturally mutates.

    而第三個挑戰是新冠病毒的新變種,當疾病自然變異時會出現的新版本。

  • Experts don't know yet whether existing coronavirus vaccines protect people against new coronavirus variants, though at least one of these vaccines is showing promise.

    專家們尚未知道現有的新冠病毒疫苗是否能保護人們免受新的新冠病毒變種侵害,儘管至少其中有一種疫苗有可能達成。

  • Doctors are also unsure about how long vaccine protection lasts against COVID.

    醫生也不確定疫苗對新冠病毒的保護能持續多久。

  • The drugs haven't been out long enough for there to be long-term studies on them, but vaccine makers are experimenting with booster shots intended to give people additional protection.

    這些藥物還沒有足夠長的時間來對它們進行長期研究,但疫苗製造商正在試驗加強注射,旨在給人們提供額外的保護。

  • Doctors are concerned that COVID could become like the flu, for which there is a new vaccine every year because the flu mutates so quickly and immunity wears off quickly as well.

    醫生擔心新冠病毒可能會變得像流感一樣,每年都有新的疫苗,因為流感變異太快,免疫力也會很快消失。

  • Time will tell what's next concerning the fight against COVID, but in India, at least, it's spread has ramped up again.

    時間會告訴我們下一步該如何對抗新冠病毒,但至少在印度,它的擴散又加劇了。

  • A record surge in COVID-19 cases in Mumbai has turned this parking lot into a 400-bed, make-shift hospital.

    在孟買,創紀錄的新冠病例激增使這個停車場變成了擁有 400 張病床的臨時醫院。

  • India's richest state, Maharashtra, which includes Mumbai, report more than 57,000 new infections [on] Sunday.

    在印度最富有的州,包括孟買的馬哈拉施特拉邦在週日多了 57,000 多例新冠病毒感染。

  • With cases rising, the state government has imposed night curfew and complete lockdown on weekends through the end of the month.

    隨著病例的增加,州政府已實行宵禁,並到月底實施徹底的週末封城。

  • We know that there are large crowding which occurred in certain cities in Maharashtra, for example, Mumbai.

    我們知道在馬哈拉施特拉邦的某些城市,例如孟買,發生了大批人潮。

  • Mumbai being the industrial capital and a lot of movement of people happens in that state not only from India but from outside also.

    孟買是工業之都,人口的大量流動不僅發生在印度,而且也發生在印度之外。

  • And with crowding and total lack of COVID appropriate behavior, this actually is a classical case for the infection to spread.

    而且由於人群擁擠和完全缺乏適當防護新冠病毒的行為,這些實際上就是造成感染傳播的典型情況。

  • The health ministry says the situation across India is worrying.

    其衛生部表示,印度各地的局勢令人擔憂。

  • The situation is becoming from bad to worse and is serious cause for concern; in some states, in particular, there is a huge cause for worry.

    這種情況越來越糟,非常令人擔憂, 特別是在某些州,有很大的擔憂根源。

  • India reported over 100,000 new cases Monday, surpassing its all-time daily high of almost 98,000 new infections in mid-September last year.

    印度在週一多了 100,000 例新病例,比去年 9 月中旬近 98,000 例的最高單日病例還高。

  • The first wave happened under a significantly stringent lockdown.

    第一波疫情發生在嚴格的封城之下。

  • Right now, much of the economy is openpeople are moving around, transportation is openso it's only natural that we will see a much sharper and steeper rise in cases.

    目前,大部分經濟都是開放的,人們四處移動,交通開放,因此,在某些情況下,我們會看到更加急劇和陡峭的增長,這是很自然的。

  • While the government has repeatedly urged citizens to wear masks and social distance, politicians have been busy addressing thousands of supporters in poll-bound states.

    雖然政府一再敦促公民戴上口罩和保持社交距離,但政治家一直在忙於向受民意測驗的州的數千名支持者致辭。

  • That's not the only cause for concern.

    這不是唯一值得關注的原因。

  • One of the world's biggest festivalsKumbh Melais taking place in India's northern state of Uttarakhand.

    作為世界上最大的節日之一,印度大壺節正在印度北部的北阿坎德邦舉行。

  • Tens of millions of devotees are expected to attend the event in the month of April.

    預計 4 月將有數以千萬計的信徒參加該活動。

  • Any event where you have a large number of cases... uh... number of people coming together and when, in such an event, there is no COVID appropriate behavior, people are not wearing masks, can become super spreading events.

    在任何有很多病例的活動下,很多人聚一起的活動,如果沒有適當的防護新冠病毒的行為,人們沒有戴著口罩,則可能成為超級傳播事件。

  • Eleven states and union territories have been categorized as states of grave concern by the Indian government.

    印度政府已將 11 個州和聯邦屬地歸為嚴重擔憂的州。

  • With the daily surge in COVID-19 cases, expect more partial lockdowns in the coming days. Vedika Sud, CNN, New Delhi.

    隨著新冠病例每日激增,預計未來幾天會有更多的部分封城,CNN 的 Vedika Sud 在新德里進行報導。

  • 10-second trivia: Which of these cities is located on Egypt's Mediterranean coast?

    10 秒問答:以下哪個城市位於埃及的地中海沿岸?

  • Alexandria, Luxor, Suez or Cairo?

    亞歷山大、路克索、蘇伊士還是開羅?

  • Alexandria, which was once the capital of Egypt until the seventh century, is located on the Mediterranean.

    亞歷山大到七世紀以前曾是埃及的首都,位於地中海邊。

  • Makes sense that if mummies were to go on parade, it would happen in Egypt.

    如果木乃伊要進行遊行的話會辦在埃及,這蠻合理的。

  • Authorities wanted to transfer the remains of 22 pharaohs from their old museum to their new one.

    當局想把 22 位法老的遺體從舊博物館轉移到新博物館。

  • It was a trip about three miles long through the capital of Cairo, but officials decided to make a spectacle of it, fit for royalty.

    這是一段長約三英里的首都開羅之旅,但官員們決定讓它成為一個適合皇室成員的場面。

  • This wasn't just about paying tribute to Egypt's fascinating pastit was about attracting tourists in the present.

    這不僅僅是為了向埃及迷人的過去致敬,這是關於在現今吸引遊客前來。

  • A royal procession through Cairo.

    皇室的隊伍穿過開羅。

  • Some of the great kings and queens of Egypt who reigned more than 3,000 years ago still know how to draw a crowd.

    3000 多年前統治埃及的一些偉大的國王和王后仍然知道如何吸引人群。

  • The land has changed, so too the people, but these mummies are timeless.

    這片土地已人事已非,但這些木乃伊卻是永恆的。

  • Eighteen kings and four queens embodying the ancient lure of Egypt, when it was once one of the great seats of power in the world.

    18 位國王和 4 位王后體現了古埃及的誘惑,當時它曾經是世界上最偉大的權力所在地之一。

  • It is a poignant moment to think of so many of Egypt's royalty going through the streets of this modern capital, and, in fact, they're going back to an ancient capital of Fustat.

    想到這麼多埃及王室成員在這個現代首都的街道上穿行,真是讓人感慨萬千,而其實他們是要回到古城弗斯塔德。

  • The theatrical five-kilometer journey lined with lights, chariots, and costumed actors could be watched live and was shown along with singers and an orchestra worthy of an epic soundtrack.

    在燈火、戰車和穿著戲服的演員的襯托下,可以在現場觀看五公里的戲劇旅程,沿路還有歌手和史詩般配樂的樂隊一起表演。

  • The mummies were transported on vehicles that looked like barges from the Egyptian Museum to their final resting place at the National Museum of Egyptian Civilization, where they were received by the Egyptian president, Abdel Fattah al Sisi.

    這些木乃伊被運到像接駁船一樣的車輛上,從埃及博物館運到它們在埃及國家文明博物館的最後安息地,而埃及總統阿卜杜勒-法塔赫-塞西在這裏接見了這些木乃伊。

  • Seti the First and Ramses the Great were some of the best known of the mummies, which were encased in special capsules filled with nitrogen and lined with soft material to protect them from any damage along the way.

    塞提一世和拉美西斯二世是一些最著名的木乃伊,它們被封裝在特殊的膠囊中,裡面充滿了氮氣,並襯以柔軟的材料,以保護它們在途中不會受到任何損害。

  • Organizers hope the multimillion-dollar display, called the Pharaoh's Golden Parade, is a reminder to tourists of the many treasures waiting for them in Egypt.

    組織者希望這個價值數百萬美元,稱為 「法老的黃金遊行」的展示,是在提醒遊客在埃及有許多寶藏在等待著他們。

  • The country's tourism industry crumbled because of coronavirus, the number of visitors dropping to 3.5 million last year from more than 13 million the year before.

    由於新冠病毒,該國旅遊業崩潰,遊客數量從前年的 1300 多萬人下降到去年的 350 萬人。

  • The message is very important.

    這個訊息非常重要。

  • We are going to tell the people through the parade of the mummies that Egypt is safewe need people to come back.

    我們要透過木乃伊遊行告訴人們,埃及是安全的,我們需要人潮回來。

  • A throwback to the country's past to help revive its modern economy and a chance for Egypt's eternal kings and queens to bask in glory once again.

    回顧該國的歷史來幫助恢復其現代經濟,並為埃及永恆的國王和王后提供重新獲得榮耀的機會。

  • We start today's 10 out of 10 segment with an age-old question.

    我們今天的趣事從一個很久以前就有的問題開始。

  • Does chocolate ever go bad?

    巧克力會不會變質?

  • Well, take a bite out of this and you'll find out.

    咬一口這個,你就知道了。

  • It was recently discovered in an attic in the United Kingdom.

    最近在英國的一個閣樓裡發現了它。

  • It was ordered up by Queen Victoria in 1900 as a gift for soldiers fighting in the war. The Boar War.

    維多利亞女王在 1900 年下令訂購它,作為送給參加波耳戰爭士兵的禮物。

  • The serviceman who received it probably kept it as a memento in its original wrapping and tinexperts say you wouldn't want to eat it.

    收到它的軍人可能將其作為紀念物保留在其原始包裝和錫罐中—專家說,你應該不會想吃它。

  • Which makes the discovery kind of bittersweet, because there are "100 Grand" reasons why it's a "chocolot" of fun to get your "Butterfingers" "beTwix" the "Mounds" of "Crunch" from each "Krackley" bite of "Chunky"—"Whachamacallit"—"Goodbar" that brings all of us "Almond Joy".

    這使這個發現有點苦樂參半,因為有很多的理由證明,把手指頭伸入一堆堆的酥脆巧克力中並咬下一大口美味巧克力棒會帶給我們快樂。(原文採用巧克力以及零食品牌作為雙關)

  • I'm Carl Azuz for CNN 10, and Mount Horeb is sweet!

    我是 CNN 10 的 Carl Azuz,而 Mount Horeb 很甜!

  • It's the name of a city and a high school in Wisconsin where folks subscribed and left a comment on our YouTube channel.

    這是威斯康辛州一個城市的名字,而當地的一所高中,他們訂閱並在我們的 YouTube 頻道上留言。

Hi, I'm Carl Azuz, reporting from an outdoor studio this week, and we're grateful to have you watching CNN 10.

嗨,我是 Carl Azuz,本週在戶外進行報導,感謝你收看 CNN 10。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋