Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Mhm.

  • Yeah.

    是啊。

  • Mhm.

  • Mm.

    嗯。

  • Right.

    好吧,我知道了

  • Hi, I'm Karl.

    嗨,我是卡爾。

  • Jesus.

    我的天啊

  • What do the Ford model a Duesenberg, SJ speedster and a Willie's MB Jeep all have in common?

    福特車型一個杜森伯格,一個SJ speedster,一個威利的MB Jeep都有什麼共同點?

  • If you said they're old, you're right.

    如果你說他們老了,你就對了。

  • But there's something else that ties these iconic vehicles together, and it's related to our first topic today on CNN.

    但還有一些東西將這些標誌性的車輛聯繫在一起,這與我們今天CNN的第一個話題有關。

  • 10.

    10.

  • That topic is computer chips.

    這個話題就是電腦芯片。

  • These cars ain't got them.

    這些車都是沒有的。

  • Today's cars do dozens of them.

    如今的汽車做了幾十種。

  • They're not just found in the touch screen infotainment systems that replaced the buttons and switches you played with as a little kid Kill a century engine operation, antilock brakes, automatic transmissions, airbag systems.

    它們不僅僅存在於觸摸屏資訊娛樂系統中,取代了你小時候玩過的按鈕和開關 殺一個世紀的發動機操作、防抱死剎車、自動變速器、安全氣囊系統。

  • All of these are controlled with semiconductors, computer chips, and one of the many strange ripple effects of the coronavirus pandemic is a global shortage of these chips.

    這些都是用半導體、電腦芯片來控制的,冠狀病毒大流行帶來的許多奇怪的連鎖反應之一,就是這些芯片的全球短缺。

  • About 12% of them go to car makers, and the automotive industry is worth trillions of dollars worldwide.

    其中約12%歸汽車製造商所有,汽車行業在全球的價值達數萬億美元。

  • So if carmakers can't get chips into their vehicles and then can't produce them as quickly as they used to, economic problems could result around the world.

    是以,如果汽車製造商無法將芯片送入汽車,然後無法像以前那樣快速生產,那麼全世界的經濟問題就會隨之而來。

  • The makers of these semiconductors shut down temporarily because of the pandemic, but they're back up and running now, so you'd think that would have just caused a delay in the production of things that use them.

    這些半導體的製造商因為疫情而暫時關閉,但現在又恢復了運轉,所以你會認為這只是導致使用這些半導體的東西的生產延遲。

  • But with more people spending more time at home.

    但隨著越來越多的人在家裡的時間越來越多。

  • Last year, demand for computer chips went through the roof as consumers bought new computers, TVs and game consoles.

    去年,由於消費者購買了新的電腦、電視和遊戲機,對電腦芯片的需求達到了頂峰。

  • So now carmakers are having trouble getting the ones they need for new vehicles.

    所以現在汽車製造商很難得到新車所需的。

  • Kristie Lu Stout has more info on why the chips are down.

    Kristie Lu Stout有更多關於籌碼下跌的資訊。

  • Mhm.

  • It's so easy to take them for granted.

    這很容易讓人覺得理所當然。

  • The tiny, silicon based semiconductors that fuel our modern lives are smartphones or laptops and our cars.

    微小的硅基半導體為我們的現代生活提供了動力,這些半導體就是智能手機或筆記本電腦以及我們的汽車。

  • Now the average car has between 50 to 150 chips that are used to monitor important engine and safety systems, along with GPS navigation or driver assistance when you try to parallel park.

    現在,平均一輛汽車有50到150個芯片,用於監控重要的發動機和安全系統,以及當你試圖平行停車時的GPS導航或駕駛輔助。

  • But when the pandemic hammered auto sales last year, top chipmakers shifted capacity away from carmakers to gadget makers, resulting in a critical shortage of car chips that's been called ship again.

    但當去年流行病重創汽車銷售時,頂級芯片製造商將產能從汽車製造商轉移到了小工具製造商,導致汽車芯片嚴重短缺,又被稱為出貨。

  • One million cars could actually be lost in the coming months, so that's quite a lot if you take the average value of a car, which might be say, what 50,000, maybe dollars it would actually lead to about 20 to 30 billions in lost revenue.

    100萬輛汽車實際上在未來幾個月可能會損失,所以這是相當多的,如果你把汽車的平均價值,可能說,什麼5萬,也許美元,它實際上會導致大約200到300億的收入損失。

  • There is a growing list of automakers cutting production because of the chip crunch.

    由於芯片緊縮,汽車製造商減產的名單越來越多。

  • In Japan, you have Subaru, Toyota, Honda and Nissan and in the U.

    在日本,你有斯巴魯,豐田,本田和日產,在美國。

  • S, Ford and GM.

    S、福特和通用。

  • In a statement, GM says this quote.

    在一份聲明中,通用汽車表示,這句話。

  • Despite our mitigation efforts, the semiconductor shortage will impact GM production in 2021.

    儘管我們在努力緩解,但半導體短缺將影響2021年的通用汽車生產。

  • We're currently assessing the overall impact, but our focus is to keep producing are most in demand products.

    我們目前正在評估整體影響,但我們的重點是繼續生產最需要的產品。

  • As the chip crunch disrupts production, analysts say it may delay a global recovery in the auto sector.

    由於芯片緊縮擾亂了生產,分析人士表示,這可能會延後全球汽車行業的復甦。

  • U.

    U.

  • S senators are urging the White House to take action.

    斯參議員正在敦促白宮採取行動。

  • In a letter sent earlier this month, 15 U.

    在本月早些時候發出的一封信中,15名烏。

  • S.

    S.

  • Senators from auto producing states warned that the shortage threatens our post pandemic economic recovery.

    來自汽車生產州的參議員警告說,汽車短缺威脅到我們的流行病後經濟復甦。

  • It's also a diplomatic issue to resolve the shortage.

    這也是一個解決短缺的外交問題。

  • The U.

    U.

  • S is working with Taiwan.

    斯正在與臺灣。

  • Home of TSMC, the world's largest contract chipmaker at the Taiwan chip giant, says the auto chip shortage is its top priority, saying this quote, TSMC is currently expediting these critical automotive products through our wafer fabs.

    臺灣芯片巨頭全球最大的合約芯片製造商臺積電的家表示,汽車芯片短缺是其首要任務,說這句話,臺積電目前正在通過我們的晶圓廠加快這些關鍵的汽車產品。

  • Well, our capacity is fully utilized.

    好吧,我們的能力已經被充分利用了。

  • Demand from every sector.

    各部門的需求。

  • TSMC is reallocating our way for capacity to support the worldwide automotive industry unquote.

    臺積電正在重新分配我們的產能方式,以支持全球汽車行業的發展。

  • As Taiwan pledges help a warning from the other chip making giant in Asia, Samsung Electronics says the auto chip shortage could hit smartphones.

    在臺灣承諾幫助亞洲另一芯片製造巨頭髮出警告之際,三星電子表示,汽車芯片短缺可能會衝擊智能手機。

  • And if you're planning a new purchase, consider this.

    如果你打算購買新車,可以考慮這個。

  • If you need something, just buy it now if it's on stock.

    如果你需要什麼東西,如果有貨的話,現在就買吧。

  • Otherwise, unfortunately, you'll have to wait another 3 to 6 months.

    否則,很不幸,你得再等3到6個月。

  • According to our latest working estimates, huge ripple effects are being felt across tech, auto manufacturing and the global economy, all from a tiny piece of silicon.

    根據我們最新的工作估計,科技、汽車製造和全球經濟都會感受到巨大的漣漪效應,而這一切都來自一塊小小的硅片。

  • Kristie Lu Stout, CNN Hong Kong 12th Trivia.

    中新社香港12日電 Kristie Lu Stout。

  • Which of these islands is the largest?

    這些島嶼中哪一個是最大的?

  • Bahrain, Sri Lanka, Iceland or Hispaniola?

    巴林、斯里蘭卡、冰島或伊斯帕尼奧拉?

  • Of these options, Iceland, which compares in size to the U.

    在這些選擇中,冰島的面積與美國相比。

  • S.

    S.

  • State of Kentucky, is the largest fun.

    肯塔基州,是最大的樂趣。

  • Yeah, mhm.

    是啊,嗯。

  • What was surprising was the colours of the orange much, much deeper than what you would expect.

    讓人驚訝的是橙色的顏色比想象中的要深很多很多。

  • So, uh, yeah, it's absolutely breathtaking.

    所以,嗯,是的,它絕對是令人驚歎的。

  • We are just here to look at the people and see that everything is okay.

    我們只是來看看人,看看一切都好。

  • And just watch out that people don't go too close to the llama.

    還有就是注意人們不要離駱駝太近。

  • The left, both of our Oh, yeah.

    左邊的,我們兩個都是哦,是的。

  • Uh, huh?

    嗯,嗯?

  • So it's quite an interesting eruption.

    所以這是一個相當有趣的爆發。

  • It didn't really begin with a strong bang, but instead we've had this fantastic earthquake swarm with probably 50,000 earthquakes in a month.

    其實一開始並沒有發生強烈的爆炸,而是我們在一個月內發生了大概5萬次地震的奇妙地震群。

  • And so the magma had been gradually rising towards the surface is now producing a relatively small eruption compared to the last one in Iceland.

    所以岩漿一直在逐漸向地表上升,現在產生的噴發量與上次冰島的噴發量相比相對較小。

  • Mhm, Yeah, yeah, If you had received last night's newsletter, you would have known already that story was coming up.

    嗯,是的,是的,如果你收到了昨晚的通訊,你就會知道這個故事即將到來。

  • But, hey, it's OK.

    不過,嘿,沒關係。

  • You can still get that newsletter.

    你仍然可以得到那份通訊。

  • All you gotta do is go to CNN 10 dot com, scroll down near the bottom of the page and click sign up for daily emails so you can sign up for daily emails and they'll magically appear in your inbox before each day's show therapy.

    你要做的就是去CNN 10點com,向下滾動到頁面底部附近,然後點擊註冊每天的電子郵件,這樣你就可以註冊每天的電子郵件,它們會在每天的節目治療之前神奇地出現在你的收件箱中。

  • Dogs can be amazing companions.

    狗狗可以是了不起的夥伴。

  • The American Kennel Club says they may help reduce people's anxiety and blood pressure that they can help people cope with emotional and physical hardships.

    美國犬舍俱樂部表示,它們可能有助於減少人們的焦慮和血壓,它們可以幫助人們應對情緒和身體上的困難。

  • They are often used to help patients in hospital settings, but a medical center in Boston, Massachusetts, has a completely different way of thinking.

    它們通常用於幫助醫院環境中的病人,但馬薩諸塞州波士頓的一家醫療中心卻有著完全不同的思維方式。

  • When it comes to therapy Dogs.

    當談到治療狗。

  • Dr Spot, please report to the E.

    斑博士,請到E區報到。

  • R.

    R.

  • stat.

    統計數據。

  • That's what they did at Brigham and Women's Hospital in Boston.

    這就是他們在波士頓布里格姆婦女醫院所做的事情。

  • Test the robot, actually in the emergency department with a computer tablet for ahead, beaming the faces of ER doctors able to interact with patients from a covid safe distance, not to mention cameras that could then also sense vital signs like heart rate, respiratory rate, oxygen levels.

    測試機器人,其實是在急診科用電腦平板電腦為前方,打著急診科醫生的臉,能夠在covid安全距離內與患者互動,更不用說攝像頭,然後還能感應到心率、呼吸頻率、氧氣含量等生命體徵。

  • But they weren't so much testing the robotics.

    但他們並不是在測試機器人技術。

  • They were more interested in whether patients would accept.

    他們更關心的是患者是否會接受。

  • Dr Spot, The Boston Dynamics robot dog has been humanized through dance videos and even pulling Santa's sleigh in an earlier version, the last time we recall a doctor having a robo dog doctor who did things like Play chess with him.

    Dr Spot,波士頓動力公司的機器狗已經通過舞蹈視頻實現了人性化,甚至在早期的版本中還拉過聖誕老人的雪橇,上一次我們記得醫生有一隻機器狗醫生做的事情是和他一起下棋。

  • Your move, master.

    該你了,主人

  • I know it's my move.

    我知道這是我的行動。

  • Don't flush your eyes at me.

    別對我眉飛色舞的。

  • Dr.

    博士

  • Spot didn't flash his eyes at anyone, But would you want to see this charging at you when you're sick?

    斑沒有對任何人閃過眼神,但是你想看到這個在你生病的時候衝著你來嗎?

  • Well, I think that's exactly what we wanted to de risk Mitt Assistant professor Giovanni Traverso says the robot dog was spot on with the 40 patients they sicced him on.

    好吧,我想這正是我們想要de風險米特助理教授Giovanni Traverso說,這隻機器狗在他們sicced他的40名病人身上是準確的。

  • The robot looks like a dog, and you know, I think dogs who are endearing too many.

    機器人看起來像一隻狗,你知道,我覺得狗誰是令人喜愛的太多。

  • And so actually the reception was very positive.

    所以實際上是非常積極的接待。

  • Unlike it, a previous press demo, Professor Traverso says there were no accidents in the ER.

    與它不同的是,之前的媒體演示,特拉弗索教授說,急診室裡沒有任何意外。

  • Jeannie Moos, CNN, New York Mm.

    Jeannie Moos, CNN, 紐約 Mm.

  • The hospital is doggedly determined to provide service.

    醫院執著地提供服務。

  • Is it warm and fuzzy?

    是不是很溫暖,很模糊?

  • No.

    不知道

  • Will it therapies the patients and give them therapies of mind?

    能否治療患者,給患者以心靈的治療?

  • Some will say it's spot on.

    有人會說,這很準。

  • Some will say it's just what the doctor ordered.

    有人會說,這只是醫生吩咐的。

  • But critics might want someone to lift their spirits instead of just its leg.

    但批評者可能希望有人來提振他們的精神,而不僅僅是它的腿。

  • And they may say the whole hospitals going to the dogs.

    他們可能會說,整個醫院都要去餵狗。

  • Hey, speaking of going places, we're going to the capital of Ghana today in West Africa.

    嘿,說到去的地方,我們今天要去西非的加納首都。

  • The American International School is watching in the city of Akra.

    美國國際學校在阿克拉市觀看。

  • It's great to hear from you on YouTube.

    很高興能在YouTube上聽到你的聲音。

  • I'm Carla Zeus for CNN.

    我是CNN的卡拉-宙斯。

Mhm.

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋