Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • a sauna in an art museum.

    藝術博物館裡的桑拿房。

  • That's just one of the features in the latest immersive experience thought up by Japan's popular team Lab Collective, the Tokyo based digital art group made up of engineers, artists and architects, transformed an empty lot in the city's glitzy Roppongi district over the last year.

    這只是日本人氣團隊Lab Collective想出的最新沉浸式體驗中的一個特色,這個總部位於東京的數字藝術團體由工程師、藝術家和建築師組成,在去年改造了該市華麗的六本木區的一塊空地。

  • They erected a massive tent housing the sauna rooms and three immersive art installations, including hundreds of butterflies darted around the screen of tiny water particles, a wall of flower petals that burst into 1000 fragments and a huge ball that turns from red to purple, levitating in the air to cash.

    他們搭建了一個巨大的帳篷,容納了桑拿房和三個沉浸式的藝術裝置,包括數以百計的蝴蝶在微小水粒子的螢幕上飛舞,花瓣牆爆裂成1000個碎片,還有一個巨大的球,從紅色變成紫色,懸浮在空中兌現。

  • Kudo is the team lab communication director.

    工藤是團隊實驗室的通訊主管。

  • Nobody goes to the eternal art museums with these questions because, like art is art and the salaries Saunders.

    沒有人會帶著這些問題去永恆的美術館,因為,就像藝術就是藝術,工資桑德斯。

  • But what we wanted to try is combined and try to the very different.

    但我們想嘗試的是結合和嘗試的非常不同。

  • It's like an experience, a different experience of this art that is a unique point.

    這就像是一種體驗,對這種藝術的不同體驗,是一種獨特的點。

a sauna in an art museum.

藝術博物館裡的桑拿房。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋