字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 sales surged, but so did costs at Costco. 銷量激增,但Costco的成本也在增加。 The warehouse club operator's quarterly profit missed Wall Street's targets as a retailer spent more on benefits for employees who work through the pandemic and sanitized it stores. 倉庫俱樂部運營商的季度利潤沒有達到華爾街的目標,因為一家零售商在福利上花費了更多的錢,為那些通過流行病工作的員工提供福利,並對其商店進行消毒。 Profit margins at American retailers have been squeezed further by pandemic related charges. 美國零售商的利潤率受到與疫情有關的費用的進一步擠壓。 They had already been investing heavily to slash delivery times amid the surgeon online demand from people ordering from home. 在人們從家裡訂購的外科醫生在線需求的情況下,他們已經投入了大量的資金來縮短交貨時間。 Costco doled out premium pay to workers at the onset of the pandemic outbreak and hiked its minimum wage from March to $16 a dollar, more than an Amazon and target. Costco在疫情爆發時向工人發放了溢價工資,並從3月起將最低工資上調至16美元一元,超過了亞馬遜和目標公司。 Costco, however, performed well on the top line. 不過,Costco在頂線上表現良好。 Revenue rose to handily beat estimates as online sales jumped nearly 76% from a year earlier. 由於在線銷售較上年同期大增近76%,營收增長到手超出預期。 Costco shares fell in early trading Friday, deepening their 15% loss this year. Costco股價週五早盤下跌,今年跌幅加深15%。
B2 中高級 中文 costco 零售商 疫情 工資 營收 運營商 疫情促使Costco成本上升 (Pandemic drives up costs for Costco) 18 1 林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 05 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字