Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • to distant planets, hard to spot with the naked eye.

    到遙遠的星球,肉眼難以發現。

  • But on Monday night, Jupiter and Saturn seemed to have become a double planet in the night sky for star gazers in the Northern Hemisphere, a bright spot to cap off.

    但在週一晚上,木星和土星在北半球的夜空中似乎成了觀星者的雙星,成為一個亮點。

  • What has bean a very fraught year for many Astronomers call this the great conjunction.

    對許多天文學家來說,這是一個充滿變數的一年,他們稱這是大合相。

  • But given the timing, many are calling it the Christmas Star on speculating about whether they also crossed paths two millennia ago to form a bright light that guided the biblical three kings.

    但考慮到時間,很多人在猜測它們是否也在兩千年前交匯形成一盞明燈,指引著聖經中的三位國王,就把它稱為聖誕之星。

  • Jupiter and Saturn are our solar system's two largest planets on, although their orbits briefly aligned them from the Earth Innings standpoint.

    木星和土星是我們太陽系最大的兩顆行星上,雖然從地球局的角度來看,它們的軌道短暫的排列。

  • In reality, the two frozen gas spheres are hundreds of millions of miles apart.

    實際上,這兩個冰凍的氣體球體相隔數億英里。

  • The last time they had such a celestial meeting was in the year 12 26 long before telescopes were invented.

    他們最後一次舉行這樣的天體會議是在1226年,早在望遠鏡發明之前。

  • Those who missed it may get another chance to see the phenomenon.

    錯過了的人可能又有機會看到這種現象。

to distant planets, hard to spot with the naked eye.

到遙遠的星球,肉眼難以發現。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋