Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • The damage being done to many hospital services in England in the wake of the pandemic is exposed by new NHS figures more than four million patients and are waiting for routine surgery and treatments.

    正在做的損害,許多醫院服務在英格蘭的大流行後,暴露了新的NHS數字超過400萬患者和正在等待常規手術和治療。

  • Nearly half have been waiting for longer than the official target of 18 weeks on.

    近半數人的等待時間超過了18周的官方目標。

  • Doctors are warning that a second wave of the pandemic, especially during the winter months, could make things even worse.

    醫生警告說,第二波流行病,特別是在冬季的幾個月,可能會使事情變得更加糟糕。

  • In fact, more than 110,000 people in England have been waiting for treatment for more than a year.

    事實上,英國有超過11萬人已經等待治療一年多了。

  • That's the highest figure for 12 years.

    這是12年來的最高數字。

  • More than 20,000 cancer patients did start treatment in August, but that's a reduction off 5000 on the same period last year On hospital admissions for Cove, it are still rising on they've doubled in the past two weeks.

    超過20,000名癌症患者確實在8月開始治療,但這是一個減少了5000上的去年同期在醫院入院的Cove,它仍然上升他們已經在過去的兩個星期翻了一番。

  • Across England are, Health editor Hugh Pym reports from the hospital in Bournemouth, which is preparing for the challenges ahead eight in the morning on the pressures already on at the Royal Born with hospital.

    在英格蘭各地是,健康編輯休-皮姆從醫院在伯恩茅斯,這是在皇家出生與醫院的壓力已經在早上八準備未來的挑戰。

  • I want to concert okay, next patient, any idea people are staying away from and is a distant memory.

    我想演唱會還好,下一個病人,任何想法的人都遠離,是一個遙遠的記憶。

  • She has regular stuff armed over the last couple of years, all the bays filled up overnight.

    她這幾年經常性的東西武裝,一夜之間所有的鋪位都被填滿了。

  • Now comes the staff hand over.

    現在是工作人員交接。

  • So she is a 24 year old lady again known to the mental health team who had crisis last night, irrespective of co vid.

    所以,她又是一個24歲的女士,精神衛生小組知道她昨晚有危機,不管是共同視頻。

  • Hospitals like this are facing up to the build up off the usual winter pressures here.

    像這樣的醫院,在這裡正面臨著冬季通常壓力的積聚。

  • They've seen some of their busiest ever days in the emergency department.

    他們在急診科經歷了有史以來最繁忙的日子。

  • Dr.

    博士

  • Far had Islam is a senior consultant here.

    Far had Islam是這裡的高級顧問。

  • He's seen an increase in patients needing mental health crisis care.

    他看到需要心理健康危機護理的病人增加了。

  • It might be a call for help.

    這可能是一個求助電話。

  • Might be a psychiatric problem.

    可能是精神方面的問題。

  • Might be a self harm patient person that's got mental problems, mental health problems.

    可能是一個自我傷害病人的人,有精神問題,心理健康問題。

  • So you know we're seeing the whole array of patients.

    所以你知道我們看到的是一系列的病人。

  • But in amongst that, the rate of covert is increasing.

    但在這其中,隱蔽性的比率在增加。

  • Co vid case numbers are relatively low in the local area, so I think that goal today was to try and clear another bay, if possible.

    Co vid案件數量在當地相對較少,所以我認為今天的目標是儘量再清理一個海灣,如果可能的話。

  • But at this meeting they need to work out how to make space while protecting other patients.

    但在這次會議上,他們需要研究如何在保護其他病人的同時,騰出空間。

  • We do need to get another bay empty.

    我們確實需要把另一個艙位空出來。

  • I completely agree.

    我完全同意。

  • We're still seeing numbers of patients come in with non Koven related conditions.

    我們仍然看到一些病人帶著與Koven無關的病症前來就診。

  • But we've got a small proportion of patients with David, and we are unable to mix those pathways.

    但我們有一小部分患者是大衛,我們無法混合這些途徑。

  • So we need to find a way Thio do that safely.

    所以我們需要找到一種方法Thio安全地做到這一點。

  • Think wait a to peak.

    認為等一到高峰。

  • There were 20 patients in intensive care here, half with co vid.

    這裡的重症監護室有20個病人,一半人有共同的錄像。

  • They've got room for mawr if needed, so we'll still fairly war from last time.

    如果需要的話,他們還有空間給毛爾,所以我們還是會和上次相當的戰爭。

  • We're very used to having family members on intensive care unit and suddenly be told that we can't see those family members and they can't see a work that goes into helping their loved ones was very difficult for the staff on that.

    我們很習慣讓家人在重症監護室,突然被告知我們不能見那些家人,他們也不能看到幫助親人的工作,這對工作人員來說非常困難。

  • Anticipation of having to go back to that is quite traumatizing for critical care staff.

    預想到要回去,對重症監護人員來說是相當大的創傷。

  • So can you just take me through what we're doing?

    所以你能不能帶我去看看我們在做什麼?

  • Yes.

    是的,我知道

  • So we're actually gonna be doing a double war grief over here, which is the first time we've done this elsewhere.

    所以,我們其實要在這邊做一個雙倍的戰爭悲傷,這是我們第一次在其他地方做這個。

  • They're preparing for the usual winter challenges creating a frailty unit to help the recovery of elderly patients on their safe return home.

    他們正在準備應對冬季通常的挑戰,創建一個體弱多病的科室,幫助老年患者安全返鄉的康復。

  • Okay, so you can see by a nursing team, you see, bar surgical team.

    好吧,所以你可以通過護理團隊,你看,吧手術團隊。

  • Some patients like Christopher are coming back in for non urgent operations.

    有些像Christopher這樣的病人會回來做非緊急手術。

  • I'm having a we destructive.

    我有一個我們破壞性。

  • Christopher's ankle operation was postponed in March.

    克里斯托弗的腳踝手術在3月被延後。

  • He's pleased it's now about to be done, though.

    不過他很高興現在就要完成了。

  • The way it's being difficult.

    的方式被難。

  • Quite a lot of pain.

    相當多的痛苦。

  • I'm not quite a heavy dose.

    我的劑量不是很重。

  • Painkillers.

    止痛藥。

  • It's difficult to walk really affect a lot more weight on my other leg.

    走路難真的影響了我另一條腿的重量。

  • Yeah, pretty tricky.

    是啊,相當棘手。

  • I asked the chief executive how they were tackling the backlog of operations put off because of co vid 19.

    我問過行政長官,他們如何處理因合作關係而延後的業務積壓。

  • We've been going through a with the long waiters and really trying hard to get people have been waiting longer.

    我們一直在經歷一個與漫長的服務員,真的很努力讓人們一直在等待更長的時間。

  • It's none of us want that for our friends and family on none of our conditions.

    我們誰也不希望我們的朋友和家人在我們的條件下有這種情況。

  • Want that Everybody wants to treat patients.

    想,每個人都想為病人治療。

  • We know how awful it is when people have to wait a long time, so it's a top priority.

    我們知道,當人們需要等待很長時間的時候是多麼可怕,所以這是一個重中之重。

  • During the first surge, much of their focus was on the sickest co vid patients.

    在第一次激增的時候,他們的大部分精力都放在了病得最重的co vid病人身上。

  • But now there are other worries as well.

    但現在也有其他的擔心。

  • If we see a flu season, if we see covered rising, how we balance start with keeping all the other patients who need to be treated in the hospital coming through in a timely way that that's going to be the biggest challenge.

    如果我們看到一個流感季節,如果我們看到覆蓋的上升,我們如何平衡開始與保持所有其他需要在醫院治療的病人通過及時的方式,這將是最大的挑戰。

  • It will be tough for staff, some still exhausted from their efforts earlier in the year.

    對於工作人員來說,這將是艱難的,有些人還在年初的努力中疲憊不堪。

  • But they all want people to know they're there and ready to help patients, whatever their needs.

    但他們都希望人們知道他們在那裡,並準備幫助病人,無論他們的需求是什麼。

  • Que pm BBC news Born with So let's take a look then at the official figures, and they show a significant rise in new infections.

    闕下午BBC新聞天生的所以,讓我們看看然後在官方的數字,他們顯示新的感染顯著上升。

  • 17,540 were recorded in the latest 24 hour period.

    最近24小時內記錄了17,540次。

  • On that is that from just over 14,000.

    上就是,從剛過14000。

  • Yesterday means the average number of new cases reported per day in the past week is 14,520.

    昨日意味著,過去一週平均每天的新增病例數為14520例。

  • Hospital admissions, as we said, have jumped significantly.

    正如我們所說,入院人數大幅增加。

  • On average, 528 people were being admitted every day over the past week.

    過去一週,平均每天有528人入院。

  • That number does not include Scotland.

    這個數字不包括蘇格蘭。

  • 77 deaths have been reported of people who died within 28 days off a positive cove in 19 test on it means on average.

    有77人死亡的報告,在19個測試上的陽性灣28天內死亡,它意味著平均。

  • In the past week, 56 deaths were announced every day, which takes the total number of deaths so far across the UK to 42,592 so Now that we've seen those figures, let's talk to our health correspondent Lauren Ross.

    在過去的一週裡,每天都有56人死亡,這使得全英國迄今為止的死亡總數達到了42,592人,所以現在我們已經看到了這些數字,讓我們和我們的健康記者勞倫-羅斯談談。

  • We mentioned the new cases, Lauren and of course, this issue about rising admissions.

    我們提到了新的案例,勞倫,當然還有這個關於錄取率上升的問題。

  • So let's take stock and what's the picture tonight?

    那麼我們來盤點一下,今晚是什麼情況?

  • We'll hospital admissions.

    我們會住院的。

  • If we look at those, they're unimportant.

    如果我們看這些,它們是不重要的。

  • Indicator the scale of the pandemic because they show really, how many people are seriously unwell with coronavirus and if we take just England alone?

    指標大流行的規模,因為他們顯示真的,有多少人嚴重不適與冠狀病毒,如果我們只拿英國單獨?

  • More than 500 patients were admitted toe hospital on Tuesday.

    週二有超過500名患者入院趾。

  • Now approximately 3000 are being treated in total.

    現在總共約有3000人正在接受治療。

  • But to put that into context at the peak of the pandemic there about 3000 new patients being admitted every single day on the numbers of varying across the country.

    但是,把這個背景下,在大流行的高峰期,有大約3000名新病人被錄取,每天在全國各地不同的數字。

  • The northwest, the Northeast and Yorkshire in the Midlands have greater numbers in hospital.

    西北部、東北地區和中部地區的約克郡的住院人數較多。

  • Compared to, say, London on the southwest, for example, today we also got the latest figures for test and trace in England.

    比如說和西南的倫敦相比,今天我們也拿到了英國最新的檢測和溯源的數據。

  • So these figures are up to the week off the 30th of September, and one of the important things to look out for here is that the test turnaround times we have a graph that we can show you now, which will show that by July when we look at those figures as they come out with show when people are going in person to get their test.

    是以,這些數字是到9月30日的一週,和重要的事情之一,看出來這裡是測試周轉時間,我們有一個圖表,我們現在可以向您展示,這將顯示,到7月,當我們看這些數字,因為他們出來與顯示,當人們去的人得到他們的測試。

  • So that's going to a test center.

    所以,這是去考試中心。

  • The test turnaround times in July were around 24 hours for those results coming back over the last six weeks, they've they've slowly declined.

    7月份的測試周轉時間是24小時左右,在過去的六週裡,這些結果回來了,他們已經他們已經慢慢地下降了。

  • And in fact, the latest figures show that just a quarter were returned within 24 hours and 24 hours is the target.

    而事實上,最新的數據顯示,只有四分之一在24小時內被退回,24小時是目標。

  • And time is critical with this to limit the spread of the virus and also to contact those who potentially may also have it.

    而時間是關鍵與此,以限制病毒的傳播,也要聯繫那些潛在的可能也有病毒的人。

  • And NHS representatives are saying that both of these are big issues right now.

    而NHS代表則表示,這兩個問題都是現在的大問題。

  • Okay, once again, many thanks almost there are health correspondent.

    好了,再一次,很多感謝幾乎有健康的通訊員。

The damage being done to many hospital services in England in the wake of the pandemic is exposed by new NHS figures more than four million patients and are waiting for routine surgery and treatments.

正在做的損害,許多醫院服務在英格蘭的大流行後,暴露了新的NHS數字超過400萬患者和正在等待常規手術和治療。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋