Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Yeah, A storm.

    是啊,一場風暴。

  • A number of sports cancelations and a high flying high school are all featured today on CNN.

    今天中新網的報道中,一些體育項目的取消和一所高中的飛速發展,都是有特色的。

  • 10.

    10.

  • I'm Carla Zeus and Fridays are awesome.

    我是卡拉-宙斯,星期五是真棒。

  • First up, the Republican National Convention has wrapped up and officially nominated incumbent President Donald Trump for another term in office.

    首先,共和黨全國代表大會已經結束,正式提名現任總統特朗普連任。

  • His running mate, incumbent vice president Mike Pence, was officially nominated on Wednesday night.

    他的競選搭檔、現任副總統彭斯(Mike Pence)於週三晚間被正式提名。

  • Like the Democratic National Convention the week before, the Republican event took place over four days, and it was more virtual than usual thanks to the social distancing guidelines of the coronavirus pandemic.

    和前一週的民主黨全國代表大會一樣,共和黨的活動也進行了四天,由於冠狀病毒大流行的社交疏遠準則,活動比平時更加虛擬。

  • But six delegates from each state and territory for a total of 336 people did attend the events kickoff Monday in Charlotte, North Carolina.

    但週一在北卡羅來納州夏洛特市舉行的活動啟動儀式上,確實有來自各州和地區的6名代表,共計336人参加。

  • President Trump and Vice President Pence were there as well.

    特朗普總統和副總統彭斯也在現場。

  • Speakers this week have included current and former political leaders, supporters of the president and his policies, with the goal of highlighting President Trump as the best choice for voters in 2020 and speaking out against his political rival, Democratic presidential nominee Joe Biden.

    本週的演講者包括現任和前任政治領導人、總統的支持者及其政策,目的是強調特朗普總統是2020年選民的最佳選擇,並針對其政治對手、民主黨總統候選人喬-拜登發聲。

  • In that way, the event was a direct opposite to what the Democrats did last week.

    從這個角度來說,這個事件與民主黨人上週的做法直接相反。

  • One thing.

    有一件事

  • Both parties air hoping for from their conventions is a bump in the polls.

    雙方都希望從他們的公約中獲得的空氣是民調中的凸起。

  • A jolt of voters support for their candidate.

    選民對其候選人的支持度一震。

  • The voters get their say in the presidential election on November 3rd.

    11月3日的總統大選,選民有發言權。

  • Look, look, look like this roof.

    看,看,看這個屋頂。

  • The roof there, that's a phone roof coming down.

    那裡的屋頂,那是一個電話的屋頂下來。

  • You can see it.

    你可以看到它。

  • Some on the ground there.

    有些人在那裡的地面上。

  • Just raining down here in Lake Charles.

    查爾斯湖正在下雨

  • Like, uh, this is hidden in the dark of night.

    就像,呃,這是藏在黑夜裡的。

  • And that is why the storm eyes particularly dangerous.

    這也是為什麼暴風眼特別危險的原因。

  • Because people have the potential to get woken up if they did not evacuate and have to deal with what is actually occurring outside.

    因為人們如果不撤離,有可能會被驚醒,不得不面對外面的實際情況。

  • Mhm.

  • Mhm, mhm, Mhm.

    嗯,嗯,嗯,嗯。

  • You're gonna hear ranges of storm surge that we haven't heard in Louisiana since Hurricane Audrey in 1957.

    你們將聽到自1957年奧黛麗颶風以來 路易斯安那州從未聽到過的風暴潮範圍

  • You're going to hear the word unsurvivable.

    你會聽到 "無法生存 "這個詞。

  • Yeah, to describe the storm surge that we are expecting.

    是的,用來形容我們所期待的風暴潮。

  • Yeah, mhm.

    是啊,嗯。

  • At dawn on Thursday morning along the border between Louisiana and Texas, it looked like Laura's storm surge wasn't as bad as forecasters predicted.

    週四早上,路易斯安那州和德克薩斯州邊境的黎明時分,看起來勞拉的風暴潮並不像預報員預測的那樣糟糕。

  • Ah, lot of the damage appeared to have been caused by the hurricanes.

    啊,很多破壞似乎是由颶風造成的。

  • Powerful winds.

    強大的風。

  • Louisiana's governor says the storm didn't bring absolute catastrophic damage to his state, but that it still caused a lot of destruction in the deaths of several people.

    路易斯安那州州長說,這場風暴並沒有給他的州帶來絕對的災難性損失,但它仍然造成了大量的破壞,在幾個人的死亡。

  • Officials in Texas said emergency crews were working at the border to see if anyone needed help and to see how bad the flooding damage was.

    德克薩斯州的官員說,緊急救援人員正在邊境工作,看看是否有人需要幫助,並看看洪水損失有多嚴重。

  • They say the evacuation orders saved lives.

    他們說,疏散令挽救了生命。

  • The storm caused a fire at a chemical plant near Lake Charles, Louisiana, and the coronavirus pandemic created a social distancing challenge for shelters.

    風暴導致路易斯安那州查爾斯湖附近的一家化工廠發生火災,冠狀病毒的流行給避難所帶來了社會距離的挑戰。

  • Officials were moving people to motel and hotel rooms to try to limit the spread of cove in 19.

    官員們正在將人們轉移到汽車旅館和酒店房間,以試圖限制19中隩的蔓延。

  • There have been some national ripple effects.

    已經在全國範圍內產生了一定的影響。

  • Following a shooting in Kenosha, Wisconsin, on Sunday, a man named Jacob Blake was shot several times by police during some sort of dispute.

    上週日,威斯康星州基諾沙市發生槍擊事件後,一名叫雅各布-布萊克的男子在某種糾紛中被警方連開數槍。

  • We don't know exactly what happened.

    我們不知道到底發生了什麼。

  • There are differing accounts from witnesses and officials, and the Wisconsin Department of Justice is currently investigating.

    證人和官員的說法不一,目前威斯康星州司法部正在調查。

  • Blake survived the shooting and is currently in the hospital.

    布雷克在槍擊中倖存下來,目前在醫院。

  • The incident has become part of the widespread civil unrest taking place in America.

    該事件已成為發生在美國的大範圍內亂的一部分。

  • Protests, marches and calls for changes have been made in several cities.

    一些城市出現了抗議、遊行和要求改革的聲音。

  • For months, they've followed controversial encounters between police and African American civilians.

    幾個月來,他們一直在跟蹤警察和非裔美國平民之間有爭議的遭遇。

  • Some of the demonstrations have been peaceful, some have been violent, with cars and buildings being burned and stores being looted.

    有些示威是和平的,有些則是暴力的,汽車和建築物被燒燬,商店被搶劫。

  • In June, President Trump signed an executive order that concerned policing in America.

    6月,特朗普總統簽署了一項涉及美國治安的行政命令。

  • Its goals would maintain the administration's support of police while also establishing a database of police misconduct and laying out guidelines concerning the use of force, as well as policing techniques meant to calm down difficult situations.

    其目標是保持行政部門對警察的支持,同時建立一個警察不當行為數據庫,並制定關於使用武力的準則,以及旨在平息困難局面的警務技巧。

  • But critics have said more needs to be done to address police related issues.

    但批評者表示,需要做更多工作來解決與警察有關的問題。

  • And on Wednesday, following the shooting of Jacob Blake and Wisconsin, the Milwaukee Bucks of the National Basketball Association protested by boycotting their playoff game against the Orlando Magic.

    而在週三,在雅各布-布雷克和威斯康星州被槍殺後,美國國家籃球協會的密爾沃基雄鹿隊以抵制與奧蘭多魔術隊的季後賽來抗議。

  • That led to the MBA postponing several different playoff games on Wednesday and Thursday.

    這導致MBA在週三和週四延後了幾場不同的季後賽。

  • They were also postponements of certain games in the Women's National Basketball Association, Major League Baseball and Major League Soccer.

    此外,她們還延後了全國女子籃球協會、美國職業棒球大聯盟和美國足球大聯盟的某些比賽。

  • 12th trivia.

    12日的小知識。

  • Where would you most likely find a Super Tucano in a restaurant, in a rainforest, on a race track or on a runway?

    你最有可能在哪裡找到超級圖卡諾,在餐廳、雨林、賽道或跑道上?

  • The 29 Super Tucano is a light attack aircraft used by the military.

    29 "超級圖卡諾 "是軍方使用的輕型攻擊機。

  • Students literally earn their wings that New York City's aviation high school.

    學生從字面上賺取他們的翅膀,紐約市的航空高中。

  • Like many schools, it's currently working on plans to reopen during the pandemic, and when it does, students will resume taking classes in an actual airplane hangar.

    和許多學校一樣,目前它正在制定計劃,以便在大流行期間重新開放,當它開放時,學生將恢復在一個真正的飛機庫裡上課。

  • They'll resume working on actual airplanes from the classroom to the sky.

    他們將恢復從教室到天空的實際飛機工作。

  • The school is pretty fly in what way?

    學校在什麼方面很飛?

  • E.

    E.

  • Aviation High school.

    航空高中。

  • We take all your regular academic classes, English social studies, physical education.

    我們承擔你所有的常規學術課程,英語社會學,體育。

  • But then also, we have ground operations.

    但同時,我們也有地面行動。

  • Carbonated Magneto's jet engines, this airplane behind me in my classroom.

    碳化萬磁王的噴氣發動機,我身後的這架飛機在我的教室裡。

  • Every day I'm on Shen check and I must do in aviation high school, and I currently go to class to JFK Airport.

    每天我都在沈檢,我在航空高中必做,目前我去肯尼迪機場上課。

  • Aviation High School is a public New York City high school.

    航空高中是紐約市一所公立高中。

  • Students at Aviation High School spent 4 to 5 years working on repairing airplanes on in the process.

    航空中學的學生們花了4到5年時間,在修理飛機的過程中。

  • They get their licensing to work in the industry from the Federal Aviation Administration.

    他們從聯邦航空管理局獲得從事該行業的許可。

  • We have a hanger on site in our main building, where we have 17 aircraft.

    我們的主樓裡有一個機庫,裡面有17架飛機。

  • We've been teaching students for 81 years toe work in the aviation industry, very proud to be the school that certifies some of the most mechanics in the country.

    我們已經教學生在航空業工作了81年,非常自豪的是,我們是為全國最多機械師頒發證書的學校。

  • The responsibility of an aircraft mechanic is huge.

    飛機修理工的責任重大。

  • I have to ensure that every single bolt every single screw.

    我必須確保每一個螺栓每一個螺絲。

  • Every single piece of wire is safely secured on that aircraft.

    每一根鐵絲都被安全地固定在那架飛機上。

  • Prevent anything from happening while it's in there.

    防止它在裡面的時候發生任何事情。

  • When we sign off any part, it's basically our signature that's allowing the airplane to get into the sky on our signature is worth gold wear, letting over 100 people on the ground get into the sky and get to the destination.

    當我們簽下任何一個零件的時候,基本上都是我們的簽名,讓飛機在我們的簽名上上天是值得金戴的,讓地面上100多人上天,到達目的地。

  • I like working with my hands.

    我喜歡用我的雙手工作。

  • I like getting out in the world.

    我喜歡到外面的世界去。

  • I love seeing work that I put in flying there, earning a perfect 10 at attend.

    我喜歡看到我在那裡投入飛行的工作,在出席時獲得10分的滿分。

  • Today.

    今天

  • It's morning rush hour in parts of western Australia.

    現在是西澳部分地區的早高峰時間。

  • You go have a look at a traffic camera to see how your commutes shaping up, and it's photo bombed by a Carella bird.

    你去看看交通攝像頭,看看你的通勤情況,結果被一隻Carella鳥給拍了下來。

  • Theano Melis, native to Australia.

    Theano Melis,澳大利亞人。

  • It's not native to traffic cameras, and this one didn't just hang out and blocked the shot.

    這不是交通攝像頭的原生功能,這個攝像頭不是隨便掛出來的,擋住了鏡頭。

  • It perched, played, preened and posed at least until another cock a two game and stopped the show.

    它棲息著,玩耍著,預熱著,擺弄著,至少直到另一隻公雞一二遊戲,停止了表演。

  • He wasn't just a cockatoo.

    他不僅僅是一隻鸚鵡。

  • He was cocky, too, and while he parroted his bill for you, he blocked the shot up to Was he on the crest of Beacon News with that words.

    他也很囂張,在他為你鸚鵡學舌的同時,他把鏡頭擋在了烽火新聞的波峰上,他是不是用這句話。

  • If so, this traffic reports on the wing and for the birds.

    如果是這樣,這個流量報告的翅膀和為鳥。

  • Whoa!

    哇!

  • Tweet Carla's for CNN.

    鳴叫卡拉的CNN。

  • 10.

    10.

  • We've got Pamplin Park High School watching today from Champlin, Minnesota.

    我們今天在明尼蘇達州的Champlin,Pamplin公園高中觀看。

  • Thank you for commenting on our YouTube channel.

    謝謝你在我們的YouTube頻道上發表評論。

  • Yeah.

    是啊。

Yeah, A storm.

是啊,一場風暴。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋