US /ˈvʌlɡɚ/
・UK /ˈvʌlgə(r)/
其他歐洲語言不同,後者中的對應詞強調了戰爭馬匹所有權的地位和繁榮。
口語中被通俗拉丁語 caballus 取代,有時被認為源自高盧語 caballos。從
超出她的期望,她仍未試圖勸阻母親寄出
她的回覆一寄出,Dashwood 夫人就樂於向她的女婿和妻子宣佈,她已經找到了
有些人,很多的老人家不喜歡聽到這些咒罵的字眼。這樣很沒有禮貌。很粗俗。
呃!好了,拜託別這麼粗俗了。
Carly很性感。超性感。短髮的Evan-Rachel-Wood也很性感。
但是這通常不那麽清楚是什麽。
這是一個很大的世俗的但是中心的問題。
我們會遇到很多挑戰,在個人與專業領域都會。
這些形容才貼切:愚笨、焦慮、粗魯、不成熟、粗俗、無趣。
我沒有蛋蛋,我是個女人 這麼大的蛋蛋就在這裡 搞什麼鬼 你的臉那麼大,怎麼樣 對不起,夥計們我妹妹今天有點粗俗 我不知道她怎麼了 這就是我要吸引所有我不想要的男人的方法 這叫 "喵喵叫" 別讓他們知道你的最後一招是什麼 太尷尬了,我得握住我的陰道 你剛剛處理了你剛剛做的事嗎? 對著鏡頭 "喵喵 "叫 我覺得那很性感 我覺得那會吸引所有的 "贊尼我的孩子們看了會說 媽媽 你是毛茸茸的嗎 我的眼線筆 我要畫眼線 好讓我看起來性感 為什麼你要看起來性感 這樣我就能吸引男人 然後他們會說 這是你最不想做的 兄弟
這些單字都是用開母音來發音的。
我們絕對不想那樣說,因為那樣很尷尬,因為在美國那是一個粗俗的髒話。所以要正確發音這些單字並避免那個錯誤,讓我們再想想母音。