Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    veneration

    US /ˌvɛnəˈreʃən/

    ・

    UK /ˌvenə'reɪʃn/

    C1 高級多益
    n. (u.)不可數名詞尊敬 ; 崇敬 ; 崇拜
    My veneration for social workers is strong

    影片字幕

    西方文明的迷思大破解! (The Myth of Western Civilization EXPOSED)

    37:06西方文明的迷思大破解! (The Myth of Western Civilization EXPOSED)
    • Ancestor veneration, animism, and polytheism were labeled as superstitions that had to be uprooted.

      祖先崇拜、萬物有靈論和多神教被視為必鬚根除的迷信。

    • Ancestor veneration, animism, and polytheism were labeled as superstitions that had to be uprooted.

      這也是為了最終講述一個包含我們所有人的故事。

    B2 中高級

    真愛的印記... (The Mark of True Love...)

    06:25真愛的印記... (The Mark of True Love...)
    • We humans have an immense appetite for complicated things, neuroscience, astrophysics and molecular biology of course, but also barely decipherable books, abstract works of art and avant-garde pieces of theatre without plot or character, all of which perhaps evoke the primordial puzzles of the universe and our own always ineffable existence within it. But our veneration for complexity can reach a most painful, time-consuming and futile zenith in one area in particular – relationships. It's here that we find otherwise discerning and hard-headed people exhibiting extreme patience, often lasting over a succession of tormented years, for what we can call complicated situations. The complexities may arise from some of the following dynamics. A beloved partner who wants to commit and surely will one day but not quite yet on account of this or that factor or not entirely because of certain psychological fears or not conclusively or at least not without certain important caveats. They may need space, freedom or what they call a chance to explore though quite what was still not wholly clear, though we have asked them on many occasions. Then a partner with whom there are a lot of misunderstandings, around whom words often lose their standard meanings, around whom we may have to spend hours untangling what was truly meant and around whom gestures or deeds that we previously thought uncontentious suddenly become the occasion for major surprising aggravations. Or a partner who in principle is there for us and in theory loves us very very much but in actuality – like last week and the week before that – is constantly remarkably busy, unable to respond to our texts, out with their compelling friends or concentrated on their always extremely demanding job. Or a partner with whom we sit up late at night on many occasions with a pad and paper to hand attempting to determine where the issues are coming from, what is at play and how things might be handled before, baffled and upset, we finally have to retreat to bed a little after 1am feeling fragile and tearful.

      我們人類對複雜的事物有著巨大的慾望,當然包括神經科學、天體物理學和分子生物學,但也包括幾乎無法解讀的書籍、抽象的藝術作品和沒有情節或人物的前衛戲劇作品,所有這些或許都讓人聯想到宇宙的原始謎題以及我們自身在宇宙中始終難以言喻的存在。但是,我們對複雜性的崇尚在一個領域會達到最痛苦、耗時和徒勞的頂峰,這個領域就是人際關係。在這裡,我們會發現那些原本明察秋毫、鐵石心腸的人表現出了極度的耐心,往往要持續數年之久,以應對我們可以稱之為複雜的情況。這種複雜性可能源於以下一些動態因素。心愛的伴侶想要承諾,而且有朝一日肯定

    • But our veneration for complexity can reach a most painful, time-consuming, and

      為了抑制我們對情感複雜性的冒險熱情,我們不妨提醒自己在人際關係中要遵循一個廣泛的原則,我們可以把它稱為 "簡單法則"。

    B1 中級

    2000年中國歷史!天命與孔子:世界歷史 #7 (‎2,000 Years of Chinese History! The Mandate of Heaven and Confucius: World History #7)

    12:122000年中國歷史!天命與孔子:世界歷史 #7 (‎2,000 Years of Chinese History! The Mandate of Heaven and Confucius: World History #7)
    • Li is usually translated as ritual and refers to rituals associated with Chinese religion, most of which involve the veneration of ancestors.

      禮通常被翻譯為儀式,指的是與中國宗教相關的儀式,其中大部分涉及祭拜祖先。

    • Li is usually translated as ritual and refers to rituals associated with Chinese religion, most of which involve the veneration of ancestors.

      禮通常被翻譯為儀式,指的是與中國宗教相關的儀式,其中大部分涉及祭拜祖先。

    B1 中級

    清明節 (Qingming Festival)

    08:06清明節 (Qingming Festival)
    • Some Qingming rituals and ancestral veneration decorum observed by the overseas Chinese in Malaysia and Singapore can be dated back to Ming and Qing dynasties, as the overseas communities were not affected by the Cultural Revolution in mainland China.

      清明節是慶祝者緬懷和紀念的機會。

    • According to the ancient custom, grave site veneration is only feasible 10 days before and after the Qingming Festival.

      清明或在大門和/或前門上插上柳枝。他們認為

    B2 中高級

    探索古文明的神祕!(完整版) | 阿爾伯特·林帶你走進失落的城市 | 國家地理 (Exploring Mysteries of Ancient Cities (Full Episode) | Lost Cities with Albert Lin | Nat Geo)

    44:25探索古文明的神祕!(完整版) | 阿爾伯特·林帶你走進失落的城市 | 國家地理 (Exploring Mysteries of Ancient Cities (Full Episode) | Lost Cities with Albert Lin | Nat Geo)
    • They become these objects of sacred veneration and respect, not only to the Inca, but

      他們成為了神聖崇拜和尊敬的對象,不只是對印加人,

    • They become these objects of sacred veneration and respect, not only to the Inca, but

      我們現在就站在山頂上,就像馬丘比丘也是在山頂上一樣。

    B1 中級

    愛是一種技巧,不是感覺 | 阿蘭·德波頓:完整專訪 (Love is a skill, not a feeling | Alain de Botton: Full Interview)

    58:13愛是一種技巧,不是感覺 | 阿蘭·德波頓:完整專訪 (Love is a skill, not a feeling | Alain de Botton: Full Interview)
    • There's been an enormous veneration, almost a worship of instinct.

      人們對直覺有著極大的崇敬,近乎崇拜。

    • There's been an enormous veneration, almost a worship, of instinct.

      你不是有感覺,就是沒有感覺。

    B1 中級

    聖母院鐘樓怪人 (Chs 1-8) - 維克多·雨果 有聲書 📚🎧 (Book 07 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-8))

    49:39聖母院鐘樓怪人 (Chs 1-8) - 維克多·雨果 有聲書 📚🎧 (Book 07 - The Hunchback of Notre Dame Audiobook by Victor Hugo (Chs 1-8))
    • all his tribe, who hold her in singular veneration like a Notre-Dame;

      『那是那個帶著小山羊的吉普賽人。

    • tribe, who hold her in singular veneration,

      部族,他們對她懷有特殊的崇敬,

    B2 中高級

    超難翻譯的中文詞彙! (Difficult Chinese Words to Translate)

    06:39超難翻譯的中文詞彙! (Difficult Chinese Words to Translate)
    • Piety means respect, or even veneration.

      那 piety 是尊重,甚至到有一種敬畏的感覺

    A2 初級

    馬雅文明的韌性 (完整版) | 馬雅的興衰 | 國家地理頻道 (Resilience of the Maya Civilization (Full Episode) | Rise and Fall of the Maya | National Geographic)

    44:18馬雅文明的韌性 (完整版) | 馬雅的興衰 | 國家地理頻道 (Resilience of the Maya Civilization (Full Episode) | Rise and Fall of the Maya | National Geographic)
    • The political system in Mayapan, it was a marked difference from the Classic period, where you saw a political system that was dedicated to veneration of the king's royal lineage.
    • The political system in Mayapán, it was a marked difference from the Classic period, where you saw a political system that was dedicated to veneration of the king's royal lineage.

      Mayapán 的政治體系與古典時期有明顯的區別,當時的政治體系致力於崇敬國王的王室血統。

    B1 中級

    傲慢與偏見|珍·奧斯汀 有聲書 (第一至十五章) (Part 1 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 01-15))

    06:06傲慢與偏見|珍·奧斯汀 有聲書 (第一至十五章) (Part 1 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 01-15))
    • his veneration for her as his patroness, mingling with a very good opinion of himself, of his authority as a clergyman, and

      以及他對她作為他的贊助人的敬意,與他對自己的良好評價、作為牧師的權威,以及

    • veneration for her as his patroness,
    B1 中級