Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    pull yourself together!

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    interj.感嘆詞振作起來!
    Pull yourself together! There's no point crying over spilt milk.

    影片字幕

    IELTS口說滿分9分考官回饋大公開!2022年實測經驗分享! (IELTS Speaking test band score 9 with feedback 2022)

    20:22IELTS口說滿分9分考官回饋大公開!2022年實測經驗分享! (IELTS Speaking test band score 9 with feedback 2022)
    • That gives you, you know, a few seconds to pull yourself together and, you know, give out your answer.

      太棒了

    • That gives you a few seconds to pull yourself together and give out your answer.

      這就給了你幾秒鐘的時間,讓你振作起來,說出你的答案。

    A2 初級

    【緬懷瑪吉史密斯】「麥教授」在公共場合被認出來的尷尬瞬間 (Dame Maggie Smith talks about being recognised in public | The Graham Norton Show - BBC)

    03:50【緬懷瑪吉史密斯】「麥教授」在公共場合被認出來的尷尬瞬間 (Dame Maggie Smith talks about being recognised in public | The Graham Norton Show - BBC)
    • I said, "Just pull yourself together." How could I?

      我回答:「打起精神來吧!」我怎麼可能會是貓啊?

    • And except one kid once said to me, he said, "Were you really a cat?" And I heard myself say, "Just pull yourself together." How could I have been any of that?

      你曾經覺得自己已經很有名了,直到演出《唐頓莊園》嗎?

    A2 初級

    禁忌森林 | 哈利波特:神祕的魔法石 (The Forbidden Forest | Harry Potter and the Sorcerer's Stone)

    03:05禁忌森林 | 哈利波特:神祕的魔法石 (The Forbidden Forest | Harry Potter and the Sorcerer's Stone)
    • Oh, for God's sake, pull yourself together, man.

      畢竟他還是個孩子。

    • Oh, for God's sake, pull yourself together, man.

      哦,看在上帝的份上,振作起來吧,夥計。

    B1 中級

    雷霆喪膽 (1992) 4K - 他們槍殺了一個孩子! (瓦爾·基爾默能救他嗎?) | Movieclips (Thunderheart (1992) 4K - They Shot a Kid! (Can Val Kilmer Save Him?) | Movieclips)

    03:09雷霆喪膽 (1992) 4K - 他們槍殺了一個孩子! (瓦爾·基爾默能救他嗎?) | Movieclips (Thunderheart (1992) 4K - They Shot a Kid! (Can Val Kilmer Save Him?) | Movieclips)
    • Pull yourself together, buddy.

      他們是我們的人,好嗎?

    B1 中級

    本週新預告 | 第11週 (New Trailers This Week | Week 11)

    16:40本週新預告 | 第11週 (New Trailers This Week | Week 11)
    • Pull yourself together.

      振作一點。

    • Pull yourself together.

      理論上,是。

    B1 中級

    X戰警:第一戰 | 刪減與加長片段! (Deleted & Extended scenes | X-Men: First Class)

    13:58X戰警:第一戰 | 刪減與加長片段! (Deleted & Extended scenes | X-Men: First Class)
    • Pull yourself together.

      Bueno, mucho progreso, de todos modos.

    B2 中高級

    如何整理好你的人生亂七八糟的爛攤子! (How To Get Your SH*T Together)

    07:42如何整理好你的人生亂七八糟的爛攤子! (How To Get Your SH*T Together)
    • And no matter how hard you try to pull yourself together, you end up feeling the same: stagnant, tired, hopelessness.

      也許你的頭腦中感覺一團糟,銀行賬戶資金枯竭,人際關係失敗,或者只是陷入了困境。

    • And no matter how hard you try to pull yourself together, you end up feeling the same stagnant, tired, hopelessness.

      無論你多麼努力地振作起來,你最終還是會感到同樣的停滯、疲憊和絕望。

    B1 中級

    第七季瑞秋登場集數 | 六人行 (The Ones with Rachel from Season 7 | Friends)

    24:47第七季瑞秋登場集數 | 六人行 (The Ones with Rachel from Season 7 | Friends)
    • You've got to pull yourself together.

      妳知道這代表什麼意思嗎?

    • You've got to pull yourself together.

      你得振作起來。

    A2 初級

    日本熊害頻傳,不幸遇到熊時候這樣做才有生機!(How to Survive a Bear Attack)

    06:06日本熊害頻傳,不幸遇到熊時候這樣做才有生機!(How to Survive a Bear Attack)
    • So pull yourself together, steady your arms, and aim for the bear's nose, eyes, and mouth.

      當你進入熊的棲息地時,應該隨時放在前口袋裡。

    • So pull yourself together, steady your arms and aim for the bear's nose, eyes and mouth.

      所以振作起來,穩住你的手臂,瞄準熊的鼻子、眼睛和嘴巴。

    B1 中級

    超中肯!當你發現有人暗戀你的反應 (When Someone Has A Crush on You | Lilly Singh)

    06:00超中肯!當你發現有人暗戀你的反應 (When Someone Has A Crush on You | Lilly Singh)
    • Now pull yourself together, God, you're practically drooling over me.

      天啊,振作點好嗎?你口水都流下來了。

    B1 中級