privatizing
US
・UK
B2 中高級
v.t.及物動詞使歸為私有;使私有化
They are privatizing this business so the government can tax it
影片字幕
中東部石油不僅僅是供應的問題|短線觀點 (Mid East oil not just about supply | Short View)
02:55
- Meanwhile, Saudi government revenues are down enough that the ministers are even considering privatizing its state oil company Aramco.
同時,沙烏地阿拉伯政府的收入下降到部長們甚至考慮私有化其國有的沙烏地阿拉伯國家石油公司。
不再封閉了?新任王子正在逐步改變沙烏地阿拉伯 (The 32-year-old prince who's shaking up Saudi Arabia)
04:52
- He's laid out a vision of privatizing a lot of sectors within the Saudi economy.
他已經著眼於將沙烏地經濟體中許多的部門私有化
日本鐵路獲勝的原因 (Why Japanese Railways Win)
20:51
- With failed reforms ranging from network expansion to rate hikes across the 60s and 70s, rail's share of total passenger traffic dropped from north of 50% to the mid-20s, while freight cratered from a 50% share to 5%. Undeniably overstaffed, inflexible in its strategy, and bloated in bureaucracy, JNR's spiral continued into the 1980s. Burdened by a slowing national economy and a nationalized rail system that's debt had now reached 20 trillion yen—a number comparable to the debt of entire nations at the time—Japanese politicians were now urged to take on bolder reform. Quietly, the idea of privatizing the rails began to bounce around subcommittees, then, by the mid-80s, it seemed the only logical option to halt the downward spiral.
隨著上世紀六七十年代從擴建鐵路網到提高票價等一系列改革的失敗,鐵路客運量佔總客運量的比例從 50%下降到 20%左右,貨運量則從 50%下降到 5%。不可否認的是,由於人員過多、戰略不靈活、官僚機構臃腫,JNR 的頹勢一直持續到 20 世紀 80 年代。國民經濟增長放緩,國有化鐵路系統的債務已高達 20 萬億日元(這一數字相當於當時整個國家的債務),日本政界人士是以被敦促進行更大膽的改革。鐵路私有化的想法開始在各小組委員會中悄然出現,到了 80 年代中期,這似乎成了阻止經濟下滑的唯一合理選擇。
- The process of privatizing JNR was, more than anything, a process of division. One organization would become nine, and the idea was that, while in sum they'd fulfill the same function, the division between them would lead to strength not found in their nationalized form.
JNR 私有化的過程首先是一個分化的過程。一個組織將變成九個組織,我們的想法是,雖然總的來說,它們將履行相同的職能,但它們之間的分工將帶來國有化形式所沒有的力量。
如何靠「講故事」來控制經濟狀況? (How Stories Control Our Economic Reality)
06:29
- deregulating finance and privatizing the public commons is like taking the living economy out of the shade and into the sun, or it can flourish.
放鬆對金融的管制,將公共公有財產私有化,就像是讓生活經濟走出陰影,走向陽光,它就會蓬勃發展。