oppositional
US /ˌɒpə'zɪʃənl/
・UK /ˌɒpə'zɪʃənl/
B1 中級
adj.形容詞反對的 ; 對抗的
I am for change but taking the oppositional view, he is against it
影片字幕
兒科醫生揭穿16個育兒誤區 (Pediatricians Debunk 16 Myths About Raising Kids)
13:35
- When you think I'm gonna be just an authoritarians parent who just sense because I said so, what you get is either up a very rigid child who is terrified of you so they don't want to break any rules or a child who is set off to be incredibly rebellious and have oppositional issues because they cannot feel seen and heard.
當你認為我會是一個權威主義的父母誰只是感覺,因為我說,你得到的是要麼是一個非常僵化的孩子誰是害怕你,所以他們不想打破任何規則或一個孩子誰被設置為令人難以置信的叛逆和對立的問題,因為他們不能感到看到和聽到。
如果下週五人類滅絕了怎麼辦?| 灰色地帶 (What if humans went extinct next Friday? | The Gray Area)
57:53
- Descartes, we really think ourselves into alienation, or we think ourselves out of the natural world. Is that a decent summary of his contribution to this? Correct. He sets up what I call an oppositional ontology, that everything defines itself in opposition. So you're right, the human is not this, not that, separates us out from, or to use your language, alienates us from the natural world. So just to bring everyone along with us here, how does that lead us to this situation where we are exploiting nature and wrecking our environment, which is obviously where we started with the ecological catastrophe and climate change? I just want to draw a line from one thing to the other for the audience so they know why this is more than a why this is more than a bad idea, right? This actually had really terrible consequences for us in the world. It's consequences, yes, with respect to the natural world, but also social and political and economic world. What does that mean? So we view the individual as what is most concrete and most real. And we see groups as formed of individuals, right? That's wrong, because there is no such thing as an isolated individual. Every individual is what it is by virtue of its interrelationship to other individuals and entities.
笛卡爾說,我們真的認為自己異化了,或者說我們認為自己脫離了自然世界。這是對他的貢獻的恰當概括嗎?是的他建立了我所謂的對立本體論 一切事物都在對立中定義自身所以你是對的,人類不是這個,也不是那個, 把我們從自然世界中分離出來, 或者用你的話說,把我們從自然世界中分離出來。那麼,為了讓每個人都參與進來,這又是如何導致我們陷入這樣一種境地:我們正在開發自然,破壞環境,而這顯然正是生態災難和氣候變化的起點。我只是想給觀眾們劃一條線,讓他們知道為什麼這不僅僅是一個壞主意,對嗎?這實際上給我們這個世界帶來了非常可怕的
美國大學能否挺過特朗普?| 灰色地帶 (Will American colleges survive Trump? | The Gray Area)
52:27
- Let's say Then you're not going to get money for Alzheimer's research Now again, okay, it's not Harvard But what happens is that everybody in Higher education Starts hedging their bets that is they start moving away from anything that might offend Those in the White House and those beholden to people in the White House And so you have this slide from the university as fostering an oppositional culture Which it has in the United States for a long time at least since the Second World War Towards the universities as Institutions in which people with money power Diplomas and legitimacy that they start trying to anticipate what they should say to not annoy or even to please the President and his friends and that to me is destroying higher education just like it would be destroying journalism If the administration was able to punish Broadcast journalists for editing interviews Make it just impossible to edit an interview without pissing off the president That then you're going to destroy journalism not Ted not in one fell swoop But the news this morning at Paramount has decided to what's in 16 million dollars to settle What everyone knows is a bug everyone knows is a bogus case.
比方說,你就拿不到研究老年痴呆症的錢了 好吧,這又不是哈佛的事但高等教育界的每個人都開始避重就輕 他們開始遠離任何可能冒犯白宮和白宮的人的東西 於是你就看到了這樣的滑坡 從大學培養了一種反對文化 這在美國已經有很長一段時間了 至少從第二次世界大戰開始對我來說,這就是在摧毀高等教育 就像摧毀新聞業一樣 如果政府能夠懲罰廣播記者編輯採訪 讓他們無法在不惹惱總統的情況下編輯採訪 那你就會摧毀新聞業 而不是泰德,不是一舉兩得
民主黨怒斥 "廢物管理奇才":沃特斯 (Dems are raging against the ‘waste management wizards’: Watters)
12:26
- Because it's really hard to find an oppositional point to Trump because he's neither conservative, right?
因為特朗普既不是保守派,所以很難找到與之對立的觀點,對嗎?