off track
US
・UK
B1 中級
adj.形容詞出軌
The train went off track due to the heavy snow.
adj.形容詞離題
The discussion went off track when we started talking about movies.
adj.形容詞脫離正軌
I felt like my life was getting off track after I lost my job.
影片字幕
妮可-基德曼和吉米本可以成為一對 | 吉米-法倫主演的今夜秀 (Nicole Kidman and Jimmy Could Have Been a Couple | The Tonight Show Starring Jimmy Fallon)
22:30

- Anyway, let's move off it, cos we've gone way off track again.
不管怎麼說,我們還是別談這個了,因為我們又偏離了軌道。
TXT (투모로바우이투게더), Jonas Brothers 'Do It Like That' Official MV (TXT (투모로우바이투게더), Jonas Brothers 'Do It Like That' Official MV)
02:37

- You came at me so off track, yeah Been spendin' up on miles But I think that you like that Can't deny it You're bringin' my life back, yeah You're doin' it in style You came with that jet pack Now we're flyin' Every time I'm with you like a time machine Makin' everybody jealous like you're seventeen I'm glad you're the cover of a magazine Got me feelin' like damn, hey Oh my God, don't know how you do it like that Yeah, oh my God Don't know how you do it like that No, no, no Just somebody could bring it right back Yeah, oh my God Don't know how you do it like that Some things you can't figure, yeah Some things you just feel Got plans we ain't made yet, yeah It's forever You're doin' that drink back, yeah You're stayin' a while You rockin' that fit that's makin' all them strangers smile Every time I'm with you like a time machine Makin' everybody jealous like you're seventeen I'm glad you're the cover of a magazine Got me feelin' like damn, hey Oh my God, don't know how you do it like that Yeah, oh my God Don't know how you do it like that No, no, no Just somehow you bring it right back Yeah, oh my God Don't know how you do it like that You're sendin' signals when the waves go far Got people dancin' up on top of their cars You're sendin' signals when the waves go far Oh my God Don't know how you do it like that Oh my God You blowin' my mind like that Oh my God The way that you bring it right back Oh my God You blowin' my mind like that Oh my God The way that you bring it right back Oh my God Don't know how you do it like that Oh my God Don't know how you do it like that Oh my God Just somehow you bring it right back Yeah, oh my God Don't know how you do it like that You're sendin' signals when the waves go far Got people dancin' up on top of their cars You're sendin' signals when the waves go far Oh my God Don't know how you do it like that
You came at me so off track, yeah Been spendin' up on miles But I think that you like that Can't deny it You're bringin' my life back. You're doin' it in style、你帶著噴氣揹包來,我們一起飛翔 每次我和你在一起,就像時光機一樣 讓每個人都嫉妒你,就像你才17歲 我很高興你成為雜誌封面人物 讓我感覺很糟,嘿 天啊,不知道你是怎麼做到的?我的天啊,不知道
挑選最好的安卓智能手錶。Pixel Watch vs. Samsung Galaxy Watch 5 (Picking the best Android smartwatch: Pixel Watch vs. Samsung Galaxy Watch 5)
10:25

- but we're getting off track here.
但我們在這裡已經偏離了軌道。
用這個來控制你的大腦 - 梅爾-羅賓斯 (Use This To Control Your Brain - Mel Robbins)
15:22

- These tiny decisions that take you so far off track.
這些微小的決定使你偏離軌道如此之遠。
科威疫苗:輝瑞疫苗新聞是什麼意思?- BBC新聞 (Covid vaccine: what does the Pfizer vaccine news mean? - BBC News)
02:03

- There's a kind of tendency that, well, when we get excited about these vaccines, is to think about vaccines as a sort of silver bullet on this cannot replace just the time and tested methods off track and trace monitoring the outbreak, changing our behavior so extremely exciting, very hopeful.
有一種傾向,好吧,當我們對這些疫苗感到興奮的時候,就是把疫苗當成一種銀彈,在這上面不能取代只是時間和測試的方法偏離了軌道,跟蹤監測疫情,改變我們的行為,所以非常令人興奮,非常有希望。
當我不再在乎時,我的生活發生了大大的改變 (My life changed when I stopped giving a f*ck | The Law of Detachment)
12:16

- I'd get lazy with exercising and fall off track, and that was exactly why I kept setting myself back.
我懶於鍛鍊,偏離了軌道,這正是我不斷讓自己退步的原因。
PHRASAL VERBS來談論你每天早上做的事情 (PHRASAL VERBS to talk about what you do every morning)
07:55

- verbs are essential. A lot of people kind of get off track and they start to study idioms. Wow,
動詞是必不可少的。很多人都會偏離軌道,開始研究成語。哇哦
學習英語與學習其他語言不同 (Learning English is Not Like Learning Other Languages)
32:25

- So, I got a little off track there, but I was kind of talking about this point, how people in other countries, when they speak English, they want to show off that they speak English because they feel that it gives them a higher status.
所以,我有點跑題了,但我是在說這一點,即其他國家的人在說英語時,他們是如何想炫耀自己會說英語的,因為他們覺得這會給他們帶來更高的地位。

