Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    localize

    US /ˈloʊkəlaɪz/

    ・

    UK /ˈləʊkəlaɪz/

    A2 初級
    v.t.及物動詞地方化
    The media company will localize the drama for Indian audiences

    影片字幕

    神經外科醫師 vs 神經內科醫師 💥 職涯大對決 (訓練、生活方式與薪資)! (Neurosurgeon vs Neurologist 💥 Career Battle (Training, Lifestyle, & Pay))

    10:45神經外科醫師 vs 神經內科醫師 💥 職涯大對決 (訓練、生活方式與薪資)! (Neurosurgeon vs Neurologist 💥 Career Battle (Training, Lifestyle, & Pay))
    • The intellectual challenge of neurological diagnosis, which means using the physical exam and clinical reasoning to localize lesions and determine treatment plans, appeals to complex problem solving.

      神經學診斷是一項智力挑戰,它意味著利用體格檢查和臨床推理來定位病變和確定治療方案,這對複雜問題的解決很有吸引力。

    • The intellectual challenge of neurological diagnosis, which means using the physical exam and clinical reasoning to localize lesions and determine treatment plans, appeals to physicians who enjoy complex problem-solving.

      該領域極具創新性,尤其是在功能神經外科等領域,生物學與技術之間的界限不斷模糊。

    B2 中高級

    美國IKEA vs 英國IKEA 誰勝出?| 美食大戰 | Insider Food (US vs UK Ikea | Food Wars | Insider Food)

    28:06美國IKEA vs 英國IKEA 誰勝出?| 美食大戰 | Insider Food (US vs UK Ikea | Food Wars | Insider Food)
    • I respect that they have attempted to localize their menu to the UK market, but maybe put a bit more thought into your R&D there.

      我尊重他們為英國市場本地化菜單所做的嘗試,但在研發過程中也許要多花點心思。

    • I respect that they have attempted to localize their menu to the UK market,

      雞腿配大蒜辣醬、西蘭花和米飯。

    B2 中高級

    2026年德國汽車業將會如何?| DW新聞 (How will 2026 look like for Germany's automotive industry? | DW News)

    11:172026年德國汽車業將會如何?| DW新聞 (How will 2026 look like for Germany's automotive industry? | DW News)
    • So that means manufacturers, if they want to play a role in the very important American car market, then they need to localize.

      所以這意味著,如果 makers 想在非常重要的美國 car market 佔有一席之地,他們就必須在地化生產。

    • So that means manufacturers, if they want to play a role in the very important American car market, then they need to localize.

      所以這意味著,如果 makers 想在非常重要的美國 car market 佔有一席之地,他們就必須在地化生產。

    A2 初級

    《SILO》幕後視覺特效大揭祕! (Behind The Visual Effects of SILO!)

    16:54《SILO》幕後視覺特效大揭祕! (Behind The Visual Effects of SILO!)
    • And when you start looking into it, we needed to create different, people need to constantly feel like they're moving up and down this place and feel different, like you want to be able to almost allow the audience to localize themselves in the space.

      當你開始研究它的時候,我們需要創造不同,人們需要不斷地感受到他們在這個地方上上下下,感受到不同,就像你希望能夠讓觀眾在這個空間裡把自己本地化。

    • Like, you wanna be able to almost allow the audience to localize themselves in the space.

      當他從這座橋上往 10 層樓上看時,他的視線實際上落錯了橋。

    B1 中級

    德國的中國難題:出口銳減、競爭加劇 | DW 新聞 (Germany’s China dilemma: Exports fall as competition rises | DW News)

    13:14德國的中國難題:出口銳減、競爭加劇 | DW 新聞 (Germany’s China dilemma: Exports fall as competition rises | DW News)
    • So we've seen also a change where Chinese authorities have been demanding that German companies localize their production, localize their supply chains.

      但正如你所說,在過去五到十年,情況已經逆轉了。

    • So we've seen also a change where Chinese authorities have been demanding that German companies localize their production, localize their supply chains.

      所以我們也看到一個轉變,中國當局一直要求德國公司在地化他們的生產,在地化他們的供應鏈。

    B1 中級

    還有這種作用!Google Maps 如何解決印度的街道名稱問題?(How Google Maps fixed India's street name problem)

    04:51還有這種作用!Google Maps 如何解決印度的街道名稱問題?(How Google Maps fixed India's street name problem)
    • To better localize products and solve real problems, the key is to ask the right questions, know who to ask, and

      珍妮特和奧爾加》告訴我們,有時最簡陋的方法就是最好的方法。

    • To better localize products and solve real problems, the key is to ask the right questions, know who to ask, and have answers inform a tailored solution.

      要更好地實現產品本地化並解決實際問題,關鍵是要提出正確的問題,知道該問誰,並讓答案為量身定製的解決方案提供依據。

    B1 中級

    《晶片奧德賽》:紀錄片製作人獨家專訪|臺灣茶室 W18 (‘A Chip Odyssey’: An Exclusive Interview with Documentary’s Producer | Taiwan Talks W18)

    29:00《晶片奧德賽》:紀錄片製作人獨家專訪|臺灣茶室 W18 (‘A Chip Odyssey’: An Exclusive Interview with Documentary’s Producer | Taiwan Talks W18)
    • So Ben, as now there are various, multiple countries, they are hoping to localize their chip manufacturing, such as the US Chip Act.

      所以,本,因為現在有不同的、多個國家,他們希望將芯片製造本地化,比如美國芯片法案。

    • So Ben, as now there are multiple countries, they are hoping to localize their chip manufacturing, such as the US Chip Act.

      你們應該在全球框架中嵌入臺灣的角色,甚至是成功的 DNA,讓我們不僅僅是供應商,而是未來的共同設計師。

    B1 中級

    美國將如何封鎖荷莫茲海峽的伊朗? 詳解! (How the US Will Blockade Iran in the Strait of Hormuz :Explained)

    13:03美國將如何封鎖荷莫茲海峽的伊朗? 詳解! (How the US Will Blockade Iran in the Strait of Hormuz :Explained)
    • The process is strictly calculated: detect, localize, classify, identify, and neutralize.

      整個過程經過嚴格計算:偵測、定位、分類、識別,然後中和。

    • The process is strictly calculated: detect, localize, classify, identify, and neutralize.

      整個過程經過嚴格計算:偵測、定位、分類、識別,然後中和。

    B2 中高級

    中國為何打破西方劇本?制霸全球的關鍵在此! (Why China Breaks Western Playbooks — And What It Takes to Win)

    10:07中國為何打破西方劇本?制霸全球的關鍵在此! (Why China Breaks Western Playbooks — And What It Takes to Win)
    • But increasingly, a lot of people in the business say you really have to localize beyond just the culture.

      但越來越多人認為,你真的必須超越文化層面進行在地化。

    • but increasingly, a lot of people in the business say you really have to localize beyond just the culture.

      但這個情況開始改變了。

    B1 中級

    聯合國永續發展目標 (SDGs):是什麼?為何這麼重要? (UN Sustainable Development Goals (SDGs): What They Are & Why They're Important)

    17:38聯合國永續發展目標 (SDGs):是什麼?為何這麼重要? (UN Sustainable Development Goals (SDGs): What They Are & Why They're Important)
    • What does this mean for our own organizations and how we work together, uh, to really help continue to build on this momentum, to localize it, uh, and to get to 2030 and possibly not see the next, um, massive agenda that articulates all these things we fail to meet, uh, in the next 12 years?"

      這只是其中幾個例子。

    • And so now we really want to think today about what does this mean for London, what does this mean for our own organizations, and how we work together to really help continue to build on this momentum, to localize it, and to get to 2030 and possibly not see the next massive agenda that articulates all these things we fail to meet in the next 12 years.

      所以我們今天真的要來想想,這對倫敦意味著什麼,對我們自己的組織意味著什麼,以及我們如何一起努力,持續累積這股動能,將它在地化,並在2030年時,或許不會看到下一個龐大的議程,列出我們在未來12年未能達成的所有目標。

    B1 中級