Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    inside jokes

    US

    ・

    UK

    A1 初級
    n. pl.名詞 (複數)內行笑話
    The play was full of inside jokes that only locals would get.

    影片字幕

    不要只想著色色!原來你還需要這 8 種「親密關係」! (8 Types Of Intimacy You Need, Not Just Sex)

    05:13不要只想著色色!原來你還需要這 8 種「親密關係」! (8 Types Of Intimacy You Need, Not Just Sex)
    • Like inside jokes with friends and coworkers, or unforgettable times with family?

      喜歡與朋友和同事之間的內部笑話,還是與家人一起度過的難忘時光?

    • You know those moments you remember vividly, the ones that make you smile, like inside jokes with friends and coworkers or unforgettable times with family?

      這些共同的時刻會留下永恆的記憶,帶來歡樂,並加強你們之間的聯繫。

    B2 中高級

    你正在被培養而不自知?快看這幾大跡象! (Signs You re Being Groomed Without Realizing)

    10:54你正在被培養而不自知?快看這幾大跡象! (Signs You re Being Groomed Without Realizing)
    • It happens through gradual exposure, subtle shifts in language, inside jokes that normalize boundary blurring, casual remarks that minimize your discomfort.

      你不必指責任何人。

    • It happens through gradual exposure, subtle shifts in language, inside jokes that normalize boundary blurring, casual remarks that minimize your discomfort.

      你不必指責任何人。

    B1 中級

    你也叫過另一半「小親親、小寶貝」嗎?!為什麼我們會對愛人使用噁心肉麻的暱稱? (Why Do We Use Cringey Words for Loved Ones? | Otherwords)

    09:26你也叫過另一半「小親親、小寶貝」嗎?!為什麼我們會對愛人使用噁心肉麻的暱稱? (Why Do We Use Cringey Words for Loved Ones? | Otherwords)
    • These familects are made up of inside jokes, stories too embarrassing to repeat in public, and, yes, terms of endearment.

      隨著時間的推移,我們發展出了抖音使用者所說的婚姻語言,或語言學家所說的家族語言。

    • These familects are made up of inside jokes, stories too embarrassing to repeat in public, and yes, terms of endearment.

      這些家族用語由內部笑話,難以在公共場合重複的尷尬故事以及親暱稱語組成。

    B2 中高級

    WongFuProductions 最後一篇! (附字幕) (The Last-WongFuProductions (Closed Captioned))

    08:53WongFuProductions 最後一篇! (附字幕) (The Last-WongFuProductions (Closed Captioned))
    • You were what I love, the depth, the inside jokes, the best friend.

      或向家鄉的所有人證明一些東西。

    • The depth. The inside jokes. The best friend.

      的深度。內部笑話。最好的朋友。

    A2 初級

    Sonder:原來每個人都有自己的故事! (Sonder: The Realization That Everyone Has A Story)

    02:39Sonder:原來每個人都有自己的故事! (Sonder: The Realization That Everyone Has A Story)
    • Wrapped in a cloud of backstory and inside jokes and characters strung together with countless other stories that you'll never be able to see.

      朋友

    • wrapped in a cloud of backstory and inside jokes

      被其背景故事以及他們的圈內笑話之雲所籠罩

    B2 中高級

    史努比夏季音樂劇「有史以來最棒的時光」官方歌曲MV | Apple TV+ ("Best Time Ever" Official Song Clip | Snoopy Presents: A Summer Musical | Apple TV+)

    03:58史努比夏季音樂劇「有史以來最棒的時光」官方歌曲MV | Apple TV+ ("Best Time Ever" Official Song Clip | Snoopy Presents: A Summer Musical | Apple TV+)
    • But their inside jokes and rituals are things that I don't really know

      但他們的內部笑話和儀式是我並不真正瞭解的東西

    • But their inside jokes and rituals are things that I don't really know.
    A2 初級

    【看動畫學英文】《史奴比》最美好的時光 !("Best Time Ever" Official Lyric Video | Snoopy Presents: A Summer Musical | Apple TV+)

    03:58【看動畫學英文】《史奴比》最美好的時光 !("Best Time Ever" Official Lyric Video | Snoopy Presents: A Summer Musical | Apple TV+)
    • But their inside jokes and rituals

      但他們話裡的笑話和儀式

    • But their inside jokes and rituals are things that I don't really know.
    A2 初級

    全英|長大後朋友變少是正常的嗎?成年後交朋友為何這麼難? (全英|长大以后,朋友越来越少,正常吗?Why is it so hard to make friends as an adult?)

    06:16全英|長大後朋友變少是正常的嗎?成年後交朋友為何這麼難? (全英|长大以后,朋友越来越少,正常吗?Why is it so hard to make friends as an adult?)
    • We had a lot of inside jokes and to me it seemed like a really perfect friendship.

      我們有很多內部笑話,對我來說,這似乎是一段非常完美的友誼。

    • We had a lot of inside jokes, and to me it seemed like a really perfect friendship.

      但是,為什麼在與陌生人相處時,我們還是難以變得脆弱呢?

    A2 初級

    測驗:這是慾望還是真愛?(自我檢測) (Quiz: Is it Lust or Love? (self test))

    07:51測驗:這是慾望還是真愛?(自我檢測) (Quiz: Is it Lust or Love? (self test))
    • 3) We'd still have deep talks, inside jokes, late-night walks.

      想象一下,在這種聯繫中沒有性的未來會是怎樣。

    • Three, we'd still have deep talks, inside jokes, late night walks.

      三,我們仍會深談、開內部玩笑、深夜散步。

    B1 中級

    為什麼你看英文電影\*沒有字幕\*就聽不懂?(及解決方法)! (Why you can't understand movies in English *without subtitles* (and how to fix that))

    14:49為什麼你看英文電影\*沒有字幕\*就聽不懂?(及解決方法)! (Why you can't understand movies in English *without subtitles* (and how to fix that))
    • So if you never grew up in an English-speaking country, you might not know all of the inside jokes and all of the traditions,

      當我第一次聽到這種說法時,我想,你們是什麼意思?

    • So if you never grew up in an English-speaking country, you might not know all of the inside jokes and all of the traditions and that's okay.

      是以,如果你從未在英語國家長大,你可能不知道所有的內部笑話和傳統,這沒關係。

    A2 初級