Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Sonder.

    Sonder

  • You are the main character.

    你是主要角色

  • The protagonist.

    主演者

  • The star at the center of your own unfolding story.

    你是由你人生娓娓道來的故事所環繞的恆星

  • You're surrounded by your supporting cast:

    你被你的配角們所環繞著

  • friends and family hanging in your immediate orbit.

    朋友與家人在離你最近的軌道繞著你旋轉

  • Scattered a little further out, a network of acquaintances

    散布在稍微遠一點的地方,是這些年來

  • who drift in and out of contact over the years.

    那些來來去去的點頭之交所構成的網路

  • But there in the background, faint and out of focus,

    而在背景之後,黯淡而失焦的

  • are the extras.

    是你的臨時演員

  • The random passersby.

    那些隨機路過的過客

  • Each living a life as vivid and complex as your own.

    他們活著他們獨自的,和你一樣鮮明而複雜的人生

  • They carry on invisibly around you,

    在你周圍以你看不見的方式運行著

  • bearing the accumulated weight of their own ambitions,

    乘載著生命中不斷增長的負荷和雄心壯志

  • friends,

    朋友

  • routines,

    日常

  • mistakes,

    失誤

  • worries,

    煩憂

  • triumphs and

    勝利

  • inherited craziness.

    和天生的瘋狂

  • When your life moves on to the next scene, theirs flickers in place,

    當你人生的電影進入下一個場景,他們在適當的地方閃爍著

  • wrapped in a cloud of backstory and inside jokes

    被其背景故事以及他們的圈內笑話之雲所籠罩

  • and characters strung together with countless other stories that you'll never be able to see.

    這些人物與其他無數的故事串連在一起,而這些故事你永遠都不會知道

  • That you'll never know exists.

    你甚至不會認知到他們存在

  • In which you might appear only once.

    你可能在只其中出現過一次

  • As an extra sipping coffee in the background.

    做為一個在背景中啜著咖啡的臨時演員

  • As a blur of traffic passing on the highway.

    作為一個高速公路上熙熙攘攘的模糊景象

  • As a lighted window at dusk.

    作為一個在黃昏亮起的窗台

Sonder.

Sonder

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋