giza
US
・UK
A1 初級
prop. n.專有名詞吉薩
影片字幕
法老如何投射神力|埃及失落的寶藏 (How Pharaohs Projected Divine Power | Lost Treasures of Egypt)
07:49

- to construct the epic monuments of Giza,
來建造吉薩的史詩般的紀念碑。
- NARRATOR: The huge monuments of Giza
旁白:吉薩的巨大紀念碑
據稱與外星人有關的十大歷史事件 (Top 10 Historical Events That Were Supposedly Tied to Aliens)
11:55

- Scholars have argued that the star may have been a celestial event or simply fictional believers in ancient aliens also point to art that supposedly shows flying saucers above religious figures number to the pyramids of Giza, 26th century Bc Egypt.
學者們認為,這顆星可能是一個天體事件,或者僅僅是虛構的相信古代外星人的人還指出,據說在公元前26世紀埃及吉薩金字塔的宗教人物編號上方有飛碟的藝術。
- The pyramids of Giza have always had an aura of mystery about them, from the allegations of curses on tombs to suggestions that the house sources of power they've been enshrined in popular culture as otherworldly as archaeologists seek to fill the gaps in our knowledge, Fringe theorists have stepped in claiming extraterrestrial involvement.
吉薩金字塔一直以來都有一種神祕的光環,從對墳墓的詛咒的指控,到他們被大眾文化奉為其他世界的權力來源的建議,當考古學家尋求填補我們知識的空白時,邊緣理論家已經介入,聲稱有外星人参與。
卑鄙的我 1 2 & 3 《格魯最有趣的時刻》(2017)爆笑動畫電影高清版 (Despicable Me 1 2 & 3 'Gru's Funniest Moments' (2017) Hilarious Animated Movie HD)
10:37

- Outrage in Egypt tonight as it was discovered that the Great Pyramid of Giza had been stolen and replaced by a giant inflatable replica.
今晚在埃及,人們發現吉薩大金字塔被盜,取而代之的是一個巨大的充氣複製品,埃及人民對此表示憤怒。
我去了一個百分之百由垃圾組成的城市 (I Went to a City Made 100% of Garbage)
23:47

- The people who live here are called the Zabaleen, who are mostly poor Christians who relocated here from Giza in the 1940s.
居住在這裡的人被稱為扎巴倫人,他們大多是 20 世紀 40 年代從吉薩遷居到這裡的貧窮基督徒。
【海洋教育】還覺得一個寶特瓶沒什麼?看看太平洋垃圾帶究竟有多大! (How Big The Great Pacific Garbage Patch Really Is)
03:19

- The world produces enough plastic each year to build 50 Pyramids of Giza.
全世界每年會產生足以建造 50 座古夫金字塔的塑膠。
誰建造了PYRAMIDS (WHO BUILT THE PYRAMIDS)
05:54

- The pyramids of Giza.
吉薩金字塔
- The Great Pyramid at Giza, built by his son Khufu, took that blueprint to the next level.
吉薩最好的金字塔是由斯尼夫魯的兒子胡夫(埃及第四王朝的第二位法老)所建造的,把原本的設計圖發揮得更淋淋盡致
我們的合作伙伴能否改變? (Can Our Partners Change?)
05:45

- It is every bit as concrete and as unbudgeable as the most strenuous feats of the visible world. We shouldn't add to our suffering by believing that we are up against some kind of stubbornness or willfulness, that they're doing it on purpose, that we're destroying years on something that could change tomorrow. We need to dignify our problems. Our lives haven't become unmoored by a haphazard matter or a nastiness of character or a streak of spite. We're up against what we might as well learn to see as one of the central trip wires of existence. We're facing the pyramids of Giza or the direction of flow of the Rhine.
它與有形世界中最艱鉅的壯舉一樣,都是具體的、不可觸摸的。我們不應該認為,我們所面對的是某種頑固不化或一意孤行,他們是故意這樣做的,我們在一些明天就可能改變的事情上浪費了很多年,從而增加我們的痛苦。我們需要讓我們的問題有尊嚴。我們的生活並不是因為一件草率的事情、一種齷齪的性格或一股怨氣而變得支離破碎。我們所面對的,是我們不妨學會將其視為存在的核心絆腳石之一。我們面對的是吉薩金字塔或萊茵河的流向。
地球上最擁擠不堪的島嶼 (The Most Absurdly Overcrowded Island on Earth)
41:21

- With more than double the density that's seen in Manila, Giza, and Croix-de-Bouquet.
其密度是馬尼拉、吉薩和克魯瓦德布凱的兩倍多。
- In sharp contrast to the other super dense cities on Wikipedia's list like Giza and Croix-de-Bouquet.
這與維基百科列表中的其他超級密集城市(如吉薩和克魯瓦德布凱)形成了鮮明對比。

