Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    faceless

    US /ˈfeslɪs/

    ・

    UK /ˈfeɪsləs/

    B1 中級
    adj.形容詞沒有臉;匿名
    The faceless robber was never caught by the police

    影片字幕

    權力遊戲第八季預告解析! (Game of Thrones Season 8 Trailer Explained)

    13:23權力遊戲第八季預告解析! (Game of Thrones Season 8 Trailer Explained)
    • Most of her story has been in the south with the political plots, so she was uncomfortable last season, with psychic Bran and Faceless Arya.

      她大多數的故事都待在南方,與政治上的情節較有關,因此她在最後一季會有點不自在,因為有會通靈的布蘭,以及無面者艾莉亞。

    • Sansa Stark has never seen dragons and magic before - most of her story has been in the south with the political plots, so she was uncomfortable last season with psychic Bran and faceless Arya.

      她大多數的故事都待在南方,與政治上的情節較有關,因此她在最後一季會有點不自在,因為有會通靈的布蘭,以及無面者艾莉亞。

    B1 中級

    冰與火之歌第一季第一集劇情解析 (含S1-S7劇透)! (Game of Thrones S1E01 Explained (S1-S7 spoilers))

    15:04冰與火之歌第一季第一集劇情解析 (含S1-S7劇透)! (Game of Thrones S1E01 Explained (S1-S7 spoilers))
    • Jon with the Night's Watch; and Arya with the Faceless Men.

      來自鐵群島的養子席恩·葛雷喬伊,是家族的邊緣人

    • Faceless Men.

      無面者

    B1 中級

    Google 又玩瘋了!I/O 大會你錯過的 11 件大事! (Google goes wild, again... 11 things you missed at I/O)

    04:28Google 又玩瘋了!I/O 大會你錯過的 11 件大事! (Google goes wild, again... 11 things you missed at I/O)
    • This thing could actually make low-effort faceless edgelords on YouTube obsolete by generating entire cinematic adventures with AI.

      通過人工智能生成整個電影冒險,這東西實際上可以讓 YouTube 上的低功耗無臉伶人過時。

    • This thing could actually make low-effort faceless edgelords on YouTube obsolete by generating entire cinematic adventures with AI.

      在今天的視頻中,我們將為您介紹 Google I.O. 2025 中 11 項改變遊戲規則的內容。

    B1 中級

    東京近郊最愛的夏日一日遊! (My Fav Summer Day trip Near Tokyo)

    21:28東京近郊最愛的夏日一日遊! (My Fav Summer Day trip Near Tokyo)
    • Oh, it's kind of crazy looking at the faceless babies.

      你可以畫上自己的臉。

    • Oh, it's kind of crazy looking at the faceless babies.

      喔,看著這些沒有臉的嬰兒,感覺有點不可思議。

    B1 中級

    超爆笑預告!《冰與火之歌:權力遊戲》 (Honest Trailers - Game of Thrones)

    05:20超爆笑預告!《冰與火之歌:權力遊戲》 (Honest Trailers - Game of Thrones)
    • Oh, Faceless Assassin!

      我們希望編劇在還沒寫完劇本之前

    • Faceless Assassin! That guy’s awesome!

      無臉刺客!這傢伙超帥的!

    B2 中高級

    Stray Kids《MEGAVERSE》歌曲MV大公開! (Stray Kids "MEGAVERSE" Video)

    04:06Stray Kids《MEGAVERSE》歌曲MV大公開! (Stray Kids "MEGAVERSE" Video)
    • Faceless, wordless, I don't need your guidance.

      快,我不酷,我是個水鬼

    • Faceless, wordless, 이 빨리 되는 듯 곧 없어.

      擴音器

    B2 中高級

    我用零程式碼打造了價值百萬美元的 SaaS! (I built a $1M saas 100% with no code)

    14:06我用零程式碼打造了價值百萬美元的 SaaS! (I built a $1M saas 100% with no code)
    • I'm a self-taught developer and the co-founder of Faceless Video.

      我是一名自學成才的開發人員,也是 Faceless Video 的聯合創始人。

    • I'm a self-taught developer and the co-founder of Faceless Video.

      它是 100% 自啟動的,我和 Bubble 一起從零開始創建了它,現在它的年收入已超過一百萬美元。

    B1 中級

    通往太空的門 [1/2] 影片 / 有聲書 - 瑪莉詠·齊默·布萊德利 (The Door Through Space [1/2] Video / Audiobook By Marion Zimmer Bradley)

    46:37通往太空的門 [1/2] 影片 / 有聲書 - 瑪莉詠·齊默·布萊德利 (The Door Through Space [1/2]  Video / Audiobook By Marion Zimmer Bradley)
    • Behind him, the still faceless mob howled and threw stones.

      聲響起,從一條骯髒的街道傳來。然後我看到他跑著,閃躲著,一陣陣石頭飛

    • round his head; someone or something small and cloaked and agile. Behind him the still-faceless

      繞著他的頭;某個或某樣東西,小小的、披著斗篷的、敏捷的。在他身後,那張臉依然模糊的

    B2 中高級

    男人下藥性侵妻子的驚人網路!😨 (The vast network of men drugging & raping their wives)

    16:42男人下藥性侵妻子的驚人網路!😨 (The vast network of men drugging & raping their wives)
    • And at the start of this investigation, all of these men were faceless.

      在這次調查剛開始的時候,這些男人都是模糊不清的。

    • And at the start of this investigation, all of these men were faceless.

      那個日夜跟我傳訊息的男人,就在幾英尺外,毫無察覺。

    B1 中級

    黃石 (S41) | Yellowstone | Paramount Network 獨家爆料! (Stories from the Bunkhouse (Ep. 41) | Yellowstone | Paramount Network)

    11:16黃石 (S41) | Yellowstone | Paramount Network 獨家爆料! (Stories from the Bunkhouse (Ep. 41) | Yellowstone | Paramount Network)
    • They're sort of faceless.

      他們有點像是沒有臉孔。

    • They're sort of faceless.

      對啊。

    B1 中級