casual conversation
US
・UK
B1 中級
n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)閒聊
We had a casual conversation about the weather.
n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)輕鬆的談話
The meeting began with a casual conversation to ease the tension.
影片字幕
你夠亞洲人嗎? (Are You Asian Enough?)
03:06
- in casual conversation you may claim to be Asian around those less Asian than you,
你在日常對話中,可以在那些比你還不亞洲的人聲稱你是亞洲人
美式英語俚語|10個 "兩個半人 "的表達方式。 (American English Slang | 10 Expressions with Two and a Half Men)
12:12
- Although this is grammatically incorrect in casual conversation, it is common for needs to do this.
雖然這在閒聊中文法不正確,但對於需要來說,這樣做是很常見的。
為什麼最糟糕的人如此成功 (Why the Worst People Are So Successful)
19:15
- That means in meetings, debates, even casual conversation, the one who speaks the most often will usually walk away perceived as the most competent.
這就意味著,在會議、辯論甚至閒聊中,發言最頻繁的人通常會被認為是最有能力的人。
英式英語中的非正式收縮詞 (Informal Contractions in British English)
06:55
- But when we're in a natural, relaxed, casual conversation, informal conversation with maybe a friend or a family member that sometimes I think it's okay to relax those two words.
但是當我們在一個自然的、放鬆的、隨意的、非正式的談話中,可能是和朋友或者家人的談話,有時候我覺得放鬆這兩個字是可以的。
英語流利說-打招乎 (Advanced English Conversation Lesson #10: Greetings (learn real English w/ subtitles))
18:23
如何給 "Gonna "和 "Wanna "發音。 美式英語 (How to Pronounce 'Gonna' and 'Wanna': American English)
04:14
- But if you’re in more casual
conversation, for example with a friend,
但如果您是在比較隨意的 比如和朋友哈拉、
通過使用字母縮寫詞,讓你聽起來像英語母語者! (Sound like a native English speaker by using ACRONYMS!)
10:45
- It's very important to remember that these air, generally used in casual conversation, don't use this informal writing.
很重要的一點是,這些空氣,一般都是在閒聊中使用,不要用這種非正式的寫法。
美式英語課:單詞Shit (American English Lesson: The Word Shit)
13:40
- This first one cracks me up because its meaning is so simple and wholesome, it means to chat casual conversation just talking about this and that with a friend, the phrases shoot the shit, I ran into Jason at the store.
第一句話讓我很吃驚,因為它的意思是如此簡單和健康,它的意思是與朋友閒聊,只是談論這個和那個,短語是拍攝狗屎,我在商店碰到了傑森。
到底有多少種語言? (How Many Languages Are There Really?)
04:34
- Like most kids age six, Maya understood about 5,000 words, used about 2,500, and held basic conversations. Her brain had picked up more than one word a day since she was born and will continue to do so until late adulthood. From the day she began her quest, it took her another 12 years of casual conversation and deliberate practice to learn the more nuanced aspects of the language like sarcasm and irony. During that time, her receptive vocabulary grew to 20,000 words and she expressed herself with about 10,000. On her 18th birthday, she decided to visit the newly retired teacher to give him a demo of her linguistic skills. When the man opened the door, she told him that she had mastered the English language, but he just smiled, said nothing, and then disappeared into the darkness of his house. Soon after, he returned with the 20 volumes of the Oxford English Dictionary, asking Maya to read them all, adding that only then would she be able to master English. Maya accepted the challenge and started the same night. For the next two decades, she was excited to read up on ideas and meanings behind the 170,000 words that are in current use and studied approximately 430,000 old-fashioned terms.
和大多數六歲的孩子一樣,瑪雅能理解約 5000 個單詞,使用約 2500 個單詞,並能進行基本對話。從她出生起,她的大腦每天都會拾起一個以上的單詞,並且會一直持續到成年晚期。從她開始探索的那天起,她又花了 12 年的時間,通過閒聊和刻意練習,才學會了語言中更細微的部分,如諷刺和挖苦。在此期間,她的接受詞彙量增加到了 20,000 個單詞,而表達詞彙量約為 10,000 個。18 歲生日那天,她決定去拜訪剛退休的老師,向他展示自己的語言技能。當那人打開門時,她告訴他她已經掌握了英語,但他只是笑了笑,什麼也沒
喜歡上一個人會經歷哪些階段呢?(6 Stages of Having a Crush)
05:52
- But others feel too flustered and nervous to even strike up a casual conversation.
但有些人甚至會覺得因為太慌亂和緊張而無法開啟日常對話。