Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    aloof

    US /əˈluf/

    ・

    UK /əˈlu:f/

    C1 高級多益
    adj.形容詞遠離 ; 離開
    The aloof teenager seemed annoyed with the counselor's questions and advice

    影片字幕

    羅密歐與茱麗葉:莎士比亞經典鉅作有聲書! (Romeo and Juliet Audiobook by William Shakespeare)

    59:44羅密歐與茱麗葉:莎士比亞經典鉅作有聲書! (Romeo and Juliet Audiobook by William Shakespeare)
    • PARIS Give me thy torch, boy: hence, and stand aloof;-- Yet put it out, for I would not be seen.

      巴黎 把你的火炬給我,男孩:走開,站遠一點;-- 但把它熄滅,因為我不希望被看見。

    • Give me the light; upon thy life I charge thee, Whate'er thou hear'st or seest, stand all aloof

      把燈給我;我以你的性命擔保,無論你聽到或看到什麼,都遠遠避開

    B2 中高級

    Pride and Prejudice 第四章節 | 簡·奧斯汀有聲書 (41-50章) 📚🗣️ (Part 4 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 41-50))

    22:07Pride and Prejudice 第四章節 | 簡·奧斯汀有聲書 (41-50章) 📚🗣️ (Part 4 - Pride and Prejudice Audiobook by Jane Austen (Chs 41-50))
    • Come, let me see the list of pitiful fellows who have been kept aloof by Lydia's folly." "Indeed you are mistaken.

      與這樣的同伴在 Brighton 會更加魯莽,那裡的誘惑必定

    • Come, let me see the list of pitiful fellows who have been kept aloof by Lydia's folly." "Indeed you are mistaken.

      與這樣的同伴在 Brighton 會更加魯莽,那裡的誘惑必定

    B1 中級

    第五人格 Identity V | S22 ينت 1 背景故事 (Identity V | Season 22 Essence 1 Background Story)

    01:48第五人格 Identity V | S22  ينت 1 背景故事 (Identity V | Season 22 Essence 1 Background Story)
    • Night and night stood aloof from the light, down and down fell into addictions and took to life.

      並在八月會面。

    B1 中級

    史詩級戰爭場面TOP 10!影史最震撼瞬間大集合! (Top 10 All Time Greatest War Scenes)

    17:36史詩級戰爭場面TOP 10!影史最震撼瞬間大集合! (Top 10 All Time Greatest War Scenes)
    • Cut aloof.

      跟我來。

    B2 中高級

    簡愛|英國朗讀|第一章|夏綠蒂·勃朗特|英式發音 (Jane Eyre – British Reading – Chapter 1 – Charlotte Bronte – British English Pronunciation)

    15:48簡愛|英國朗讀|第一章|夏綠蒂·勃朗特|英式發音 (Jane Eyre – British Reading – Chapter 1 – Charlotte Bronte – British English Pronunciation)
    • So was the black horned thing seated aloof on a rock, surveying a distant crowd, surrounding a gallows.

      我不知道是什麼樣的情愫縈繞在這個頗為孤寂的教堂墓地裡,墓碑上刻著。

    • So was the black horned thing seated aloof on a rock, surveying a distant crowd surrounding

      所以,黑角的東西是坐在一塊岩石上,打量著遠處圍觀的人群。

    B2 中高級

    十大讓人尷尬到不行、爆求生欲的明星專訪! (Top 10 Celebrity Interviews That Got Uncomfortably Desperate)

    11:38十大讓人尷尬到不行、爆求生欲的明星專訪! (Top 10 Celebrity Interviews That Got Uncomfortably Desperate)
    • He's deliberately playing a more aloof version of himself.

      他刻意表現出一個比較疏離的自己。

    • He's deliberately playing a more aloof version of himself.

      他刻意表現出一個比較疏離的自己。

    B1 中級

    通往太空的門 [1/2] 影片 / 有聲書 - 瑪莉詠·齊默·布萊德利 (The Door Through Space [1/2] Video / Audiobook By Marion Zimmer Bradley)

    46:37通往太空的門 [1/2] 影片 / 有聲書 - 瑪莉詠·齊默·布萊德利 (The Door Through Space [1/2]  Video / Audiobook By Marion Zimmer Bradley)
    • Terran food with aloof dignity. In my business clothes I felt more conspicuous than the _chaks_.

      泰拉食物,態度傲慢。穿著商務服的我,比 _chaks_ 更引人注目。

    • and a trio of dry towners, rangy, weathered men in crimson and blue shirt cloaks, were standing at a wall shelf, eating Terran food with aloof dignity.

      我點了 _jaco_ 和小圓麵包,然後把食物拿到靠近 Dry-towners 的牆邊架子上。

    B2 中高級

    歐巴馬總統現身 2015 白宮記者協會晚宴! (President Obama at the 2015 White House Correspondents' Dinner)

    21:29歐巴馬總統現身 2015 白宮記者協會晚宴! (President Obama at the 2015 White House Correspondents' Dinner)
    • some people still say I’m arrogant and aloof, condescending. Some people are so dumb. (Laughter.)

      有些人仍然說我傲慢、冷漠、居高臨下。有些人太愚蠢了。(笑聲。)

    • Six years into my presidency, some people still say I'm arrogant and aloof, condescending.

      但我必須把這些事情放在一邊,我必須專注於我的工作,因為對

    B1 中級

    為什麼說自己有「多年工作經驗」沒那麼好? (Why 'Years of Experience' is a Lie (from former CEO))

    05:21為什麼說自己有「多年工作經驗」沒那麼好? (Why 'Years of Experience' is a Lie (from former CEO))
    • They'd much rather have that than someone who's got 10 years more experience than you, who is like gruff, aloof.

      他們寧可要這樣的人,也不願意要一個比你多 10 年經驗、脾氣暴躁、冷漠無情的人。

    • They'd much rather have that than someone who's got 10 years more experience than you, who is, like, gruff, aloof.

      第一件事就是討人喜歡。

    A2 初級

    比奇堡終極音樂祭 🎶🥁🎤 | 30分鐘 | 海綿寶寶 (Bikini Bottom's Ultimate Music Festival 🎶🥁🎤 | 30 Minutes | SpongeBob)

    25:25比奇堡終極音樂祭 🎶🥁🎤 | 30分鐘 | 海綿寶寶 (Bikini Bottom's Ultimate Music Festival 🎶🥁🎤 | 30 Minutes | SpongeBob)
    • When I met you, my fingers went numb and my arms were all aloof.

      你毫無頭緒,你一無所知。

    • When I met you, my fingers went numb and my arms were all aloof.

      當我遇見你時,我的手指麻木,手臂都變得疏遠。

    B2 中高級