Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    all the rage

    US

    ・

    UK

    B1 中級
    phr.片語所有的憤怒
    This hairstyle is all the rage in Europe, so you will see it on almost every head

    影片字幕

    思想史:餐桌禮儀的演變! (HISTORY OF IDEAS - Manners)

    14:46思想史:餐桌禮儀的演變! (HISTORY OF IDEAS - Manners)
    • II of France. Her home city of Florence is by now the epicentre of culture in the Western world and she brings with her new culinary fashions that quickly become all the rage, macaroons, gelato and, most significantly, a collection of forks. The fork adds a bizarre complication to the rituals of eating dinner. Instead of using our fingers, which are ideally made for tearing meat off a bone fast, we're slowed down on purpose and made to use this strange new instrument so as to temper and guide our appetite. The fork quickly spreads around Europe. By 1600, no European court is without a large set of forks. This marks out the savages from the civilised.

      二世。她的故鄉佛羅倫薩如今已是西方世界的文化中心,她帶來了迅速風靡全球的烹飪新時尚:馬卡龍、冰淇淋,以及最重要的叉子系列。叉子為晚餐儀式增添了奇異的複雜性。我們不能用手指來快速撕扯骨頭上的肉,而是要故意放慢速度,使用這種奇怪的新工具來調節和引導我們的食慾。這種叉子很快傳遍了歐洲。到 1600 年,歐洲的任何一個宮廷都少不了一大套叉子。這標誌著野蠻人與文明人的區別。

    • and she brings with her new culinary fashions that quickly become all the rage: macaroons, gelato, and
    B2 中高級

    全球十大最夯Podcast排行! (Top 10 Most Popular Podcasts on the Planet)

    15:59全球十大最夯Podcast排行! (Top 10 Most Popular Podcasts on the Planet)
    • From shows that are racking the highest streams to those that dominate social media discussions, these ongoing titles are all the rage, even if they are between seasons right now.

      從播放量最高的節目到社交媒體討論的主導者,這些正在播出的節目都風靡一時,即使它們現在正處於兩季之間。

    • From shows that are racking the highest streams to those that dominate social media discussions, these ongoing titles are all the rage, even if they are between seasons right now.

      從播放量最高的節目到社交媒體討論的主導者,這些正在播出的節目都風靡一時,即使它們現在正處於兩季之間。

    B1 中級

    Honda ZR-V 搶先評測! (Honda ZR V review)

    36:46Honda ZR-V 搶先評測! (Honda ZR V review)
    • Now it's always a good day when a manufacturer brings out a new model, and nowadays especially if it's an SUV, they are still all the rage, however, I do feel that the ZRV, having lived with it for a week, has got a bit of an identity crisis.

      現在,製造商推出新車型總是個好日子,尤其是現在,如果是 SUV 車型,那更是風靡一時,不過,在與 ZRV 共同生活了一週之後,我確實覺得它有點身份危機。

    • They are still all the rage.

      不過,在這一週與 ZRV 共同生活之後,我將回答幾個問題。

    B1 中級

    你忘了有多讚的60年代熱門金曲 TOP 10! (Top 10 60s Songs You Forgot Were AWESOME)

    14:31你忘了有多讚的60年代熱門金曲 TOP 10! (Top 10 60s Songs You Forgot Were AWESOME)
    • Although peace, love, and flower power were all the rage throughout the decade, they weren't necessarily getting protesters anywhere in the way of social change.

      儘管和平、愛和花朵力量在整個十年間風靡一時,但它們並不一定能為抗議者帶來社會變革。

    • flower power were all the rage throughout the decade, they weren't necessarily getting protesters anywhere in the way of social change.

      無論如何,與 60 年代對待女性的態度拉開一定距離後,它也同樣令人愉悅。

    B2 中高級

    龍魚為何如此昂貴? | 貴到爆! (Why Dragon Fish Are So Expensive | So Expensive)

    04:06龍魚為何如此昂貴? | 貴到爆! (Why Dragon Fish Are So Expensive | So Expensive)
    • Nowadays, breeding for new color combinations is all the rage.

      在現今,培育新花色的龍魚正盛行。

    • Nowadays, breeding for new color combinations is all the rage.

      或是翡翠紫融艷紅,一隻甚至要價 12000 美金 (約台幣 37 萬)。

    B1 中級

    為何像 Bathhouse 和 Othership 這樣的健康俱樂部正成為美國的「第三空間」? (Why Wellness Clubs Like Bathhouse And Othership Are Becoming America’s 'Third Place')

    04:05為何像 Bathhouse 和 Othership 這樣的健康俱樂部正成為美國的「第三空間」? (Why Wellness Clubs Like Bathhouse And Othership Are Becoming America’s 'Third Place')
    • Luxury gym memberships are all the rage right now.

      如今,luxury gym memberships 非常受歡迎。

    • Luxury gym memberships are all the rage right now.

      高端的 high end fitness chain Equinox 目前其 annual membership 價格高達 40,000 美元的 Ultra Premium,等待名單已超過 1,000 人。

    B1 中級

    20幾歲的我在給青少年的我說明什麼? (Explaining my 20s to my Teens)

    05:1920幾歲的我在給青少年的我說明什麼? (Explaining my 20s to my Teens)
    • It's all the rage apparently.

      聽說現在超紅的。

    • It's all the rage.

      好,這樣很酷。

    B1 中級

    10個比原品牌還紅的山寨品牌!這不公平! (10 More Rip Off Brands More Popular Than The Original)

    11:1210個比原品牌還紅的山寨品牌!這不公平! (10 More Rip Off Brands More Popular Than The Original)
    • Matchbox cars were all the rage when they first rolled out in the 1950s.

      火柴盒汽車在 20 世紀 50 年代首次推出時風靡一時。

    • Matchbox cars were all the rage when they first rolled out in the 1950s.

      火柴盒汽車

    B2 中高級

    日本最大雪祭! (Japan's Biggest Snow Festival!)

    16:09日本最大雪祭! (Japan's Biggest Snow Festival!)
    • I saw recently that the you know the what does the Fox say that song and the dance Recently picked up in Japan, and I believe that's what this is referencing cuz it's like the Fox dance that became all the rage in 2022 but like you know for us.

      我最近看到《狐狸說什麼》這首歌和舞蹈最近在日本流行起來,我相信這就是指的這首歌和舞蹈,因為它就像 2022 年風靡一時的狐狸舞,但就像你知道的我們一樣。

    • and I believe that's what this is referencing, because it's like the fox dance that became all the rage in 2022.

      我不知道北海道的公車是怎麼運行的。

    B1 中級

    新職場流行語:為何越來越多人開始「抱緊飯碗」?專家警告恐害了你和公司! (How "Job Hugging" Could Tank Your Career)

    08:38新職場流行語:為何越來越多人開始「抱緊飯碗」?專家警告恐害了你和公司! (How "Job Hugging" Could Tank Your Career)
    • Job hugging means staying at a job you're not really into out of fear or uncertainty about the future, what consultancy firm Korn Ferry described as "holding on to one's job for dear life." And it's all the rage right now: a July 2025 study by Eagle Hill found a consistent rise in workers intending to stay at their jobs for at least the following six months, coupled with a growing pessimism about the labor market.

      職位擁抱指的是因對未來感到害怕或不確定,而留在自己並不熱衷的工作上。

    • What consultancy firm Korn Ferry described as holding on to one job for dear life and it's all the rage right now.

      顧問公司 Korn Ferry 形容這是「拼命抓住一份工作」,現在這個現象相當流行。

    B1 中級