☺One of the reasons I think that I took to voice work and dialect work is because I'm more in tune with hearing. 我從事聲音和方言工作的其中一個原因是我對聽力比較在行。 【心得】模仿能力強的人學東西應該會比較快。 ■reason [ˋrizn] (n.C or U)原因、理由、動機[(+for)][+(that)][+why][+to-v] (n.U)理性、理智;判斷力、推理;道理、情理;明智;正常心智、正常神志 (vi.&vt.)推論、推理、思考[+that];勸說、規勸[(+with)] [(+into/out of)] (vt.)辯論、討論 ■within reason (ph.)合情合理;有分寸;有道理 ■dialect [ˋdaɪəlɛkt] (n.C or U)方言、土語、地方話;(屬同一語系的)同源語;(職業集團或階層等的)行話;個人用語特徵 (adj.)方言的 ■tune [tjun] (n.C)曲調、歌曲、旋律(=tune-up) (n.U) (樂器、歌聲)準確的音調;和音、和諧;協調、一致;(無線電等的)調諧、調音;腔調、語氣;正常的狀態(或心情) (vi.&vt.) (為樂器)調音、定弦[(+up)];(使)協調、達到一致;調整(收音機、電視等的)頻率(或頻道)[(+in/to)] (vt.)調整(引擎等);與…建立無線電聯繫 (vi.)發出音樂聲、發聲 ■be in/out of tune with sb/sth (ph.)與…協調/不協調、與…相/不相契合 ■to the tune of (ph.) 總額達、總計
0:00
Hubert Tran4 年前
"Accent is the soul of language; it gives to it both feeling and truth." - Jean-Jacques Rousseau
They say that accents say a lot about you. An accent tells us about your past, where you came from, and generally what kind of person you could be. What does yours say about you? Hi, everyone, my name is Hubert and I’ll be your host for today’s Pronunciation Challenge. So we’re talking about accents today! The person in today’s video is a voice actress and she is very talented! She is capable (capable meaning being able to do something) of numerous accents ranging from London accents to the old Hollywood Transatlantic accent! I can barely manage a London accent. I can’t even imagine being able to do as much as her! I did, however, learn a bit in acting school. I’ll try some, horribly, for your entertainment after the featured sentence!
Today’s featured sentence: One of the reasons I think that I took to voice work and dialect work is because I'm more in tune with hearing.
One of the reasons I think that I took to voice work and dialect work is because I'm more in tune with hearing.
Ok, now time for the Pronunciation Tips.
For the first word, we have a blended combination! “One of” Instead of separating the two words, blend it together to give you something like this. “One-nuf”. That’s it! We native speakers tend to get lazy so we don’t even finish pronouncing some words sometimes.
Next up, we have dialect Three syllables The first syllable, “dia” sounds like the word “die”, like to live and die. The second syllable “a” actually has a short U sound. The last syllable, “lect” has a soft C or K sound, but make sure the T sound at the end is stronger. “LECT”. Dialect.
Lastly, we have, Tune One syllable. Remember the magic E rule? Make sure to say the letter U and stretch it to give you “une”. Tune.
Moving on to Vocabulary!
The first word is: 1. reason Definition the cause of an event or situation or something that provides an excuse or explanation Used in a sentence you could say, "What is the reason for not getting your work in on time?"
Next word, 2. dialect Definition a form of a language that people speak in a particular part of a country, containing some different words and grammar, etc. Used in a sentence, you could say: "I actually speak a Chinese dialect that many people haven't heard of."
And lastly, 3. tune Definition: If you are in tune with people or ideas, you understand or agree with them, and if you are out of tune with them, you do not. Used in a sentence, you could say: "I feel that actors are more in tune with their emotions than most people."
Alright, here goes. Back in acting school, my teacher made us say this sentence to practice our Boston accent. (Boston is a city in Massachusetts, USA). “Park your car in Harvard Yyard.” Notice how different the “A R” combination sounds are? A lot of different states in the US have different accents. An example of a New York accent would be the word coffee. Listen carefully. “Coffee”. Then there is the English accent. You have to be specific though! If you want the received pronunciation, make sure you pronounce every consonant. Instead of little, say “little”. With the “E R” endings, less emphasis on the R sound. It becomes lighter with the received pronunciation. Brother becomes, “brother”. There’s another form of an English accent though. There’s the Cockney accent which is a lot different to the received pronunciation. “Brother”, in this case, becomes, “bruvah”. That’s why you sometimes hear people refer to others as “bruv”. I could go on but listen, having an accent is totally fine. It’s actually attractive to have an accent! As long as I could understand you, I think it’s fine.
Alright, let me hear all your lovely accents with your recordings! Make sure you get them in before leaving! Also, make sure you hit me up on Instagram if you haven’t already at hughtran_. Until the next episode, bye!
0:00
Leeway4 年前
#déjà vu One of the reasons I think that I took to voice work and dialect work is because I'm more in tune with hearing.
0:00
EmmaGo4 年前
One of the reasons I think that I took to voice work and dialect work is because I'm more in tune with hearing. 其中一個我從事聲音與方言的工作的原因是 我對聽力比較在行。
◆ be in tune with sb : (與 ... )協調;(與 ... )一致 Dick Jones is very much in tune with his boss and knows exactly what she wants. 迪克·瓊斯和他的上司十分協調,他完全知道她想幹什麼。
◆ take to (ph.)喜歡,沈溺於;開始從事;離去而到(某處)(尤指為躲避敵人),逃入(某處)
◆ tune UK /tjuːn, tʃuːn/ US /tuːn/ (n.)曲調,歌曲,旋律;(樂器,歌聲)準確的音調;和音,和諧;協調,一致;(無線電等的)調諧,調音;腔調,語氣;正常的狀態(或心情) (vt.)為…調音,調準…的音調;調整…的頻率(或頻道);使協調,使一致;與…建立無線電聯繫;調整(引擎等) (vi.)發出音樂聲,發聲;協調,達到一致;調諧;調音,定弦
"Accent([ˋæksɛnt]口音,腔調) is the soul of language; it gives to it both feeling and truth." - Jean-Jacques Rousseau. They say that accents say a lot about you. An accent tells us about your past, where you came from, and generally what kind of person you could be. What does yours say about you? Hi, everyone, my name is Hubert and I’ll be your host for today’s Pronunciation Challenge. So we’re talking about accents today! The person in today’s video is a voice actress and she is very talented! She is capable (capable meaning being able to do something) of numerous(極多的) accents *ranging from(涵蓋範圍) London accents to the old Hollywood Transatlantic([͵trænsətˋlæntɪk]大西洋兩岸國家的) accent! I can barely manage a London accent. I can’t even imagine being able to do as much as her! I did, however, learn a bit in acting school. I’ll try some, horribly, for your entertainment after the featured sentence!
1. reason [ˋrizn] (n.)理由,原因,動機 the cause of an event or situation or something that provides an excuse or explanation ☻ What is the reason for not getting your work in on time? 2. dialect [ˋdaɪəlɛkt] (n.)方言,土話 a form of a language that people speak in a particular part of a country, containing some different words and grammar, etc. ☻ I actually speak a Chinese dialect that many people haven't heard of. 3. tune UK /tjuːn, tʃuːn/ US /tuːn/ (n.)協調,一致 If you are in tune with people or ideas, you understand or agree with them, and if you are out of tune with them, you do not. ☻ I feel that actors are more in tune with their emotions than most people. Alright, here goes. Back in acting school, my teacher made us say this sentence to practice our Boston([ˋbɔstn]) accent. (Boston is a city in Massachusetts [͵mæsəˋtʃusɪts], USA). “Park your car in Harvard Yyard.” Notice how different the “A R” combination sounds are? A lot of different states in the US have different accents. An example of a New York accent would be the word coffee. Listen carefully. “Coffee”. Then there is the English accent. You have to be specific though! If you want the received pronunciation, make sure you pronounce every consonant. Instead of little, say “little”. With the “E R” endings, less emphasis on the R sound. It becomes lighter with the received pronunciation. Brother becomes, “brother”. There’s another form of an English accent though. There’s the Cockney(倫敦方言) accent which is a lot different to the received pronunciation. “Brother”, in this case, becomes, “bruvah”. That’s why you sometimes hear people refer to others as “bruv”. I could go on but listen, having an accent is totally fine. It’s actually attractive to have an accent! As long as I could understand you, I think it’s fine.
0:00
JJ4 年前
0:00
Cleo Tsai4 年前
0:00
Max Cheng4 年前
One of the reasons I think that I took to voice work and dialect work is because I'm more in tune with hearing.
0:00
James4 年前
DAY1309
0:00
박서한4 年前
I would love it if a dialect coach imitated my accent, since i've been told i have one but i don't know what i sound like to other people
unickname4 年前
☺One of the reasons I think that I took to voice work and dialect work is because I'm more in tune with hearing.
我從事聲音和方言工作的其中一個原因是我對聽力比較在行。
【心得】模仿能力強的人學東西應該會比較快。
■reason [ˋrizn] (n.C or U)原因、理由、動機[(+for)][+(that)][+why][+to-v]
(n.U)理性、理智;判斷力、推理;道理、情理;明智;正常心智、正常神志
(vi.&vt.)推論、推理、思考[+that];勸說、規勸[(+with)] [(+into/out of)]
(vt.)辯論、討論
■within reason (ph.)合情合理;有分寸;有道理
■dialect [ˋdaɪəlɛkt] (n.C or U)方言、土語、地方話;(屬同一語系的)同源語;(職業集團或階層等的)行話;個人用語特徵
(adj.)方言的
■tune [tjun] (n.C)曲調、歌曲、旋律(=tune-up)
(n.U) (樂器、歌聲)準確的音調;和音、和諧;協調、一致;(無線電等的)調諧、調音;腔調、語氣;正常的狀態(或心情)
(vi.&vt.) (為樂器)調音、定弦[(+up)];(使)協調、達到一致;調整(收音機、電視等的)頻率(或頻道)[(+in/to)]
(vt.)調整(引擎等);與…建立無線電聯繫
(vi.)發出音樂聲、發聲
■be in/out of tune with sb/sth (ph.)與…協調/不協調、與…相/不相契合
■to the tune of (ph.) 總額達、總計
Hubert Tran4 年前
"Accent is the soul of language; it gives to it both feeling and truth." - Jean-Jacques Rousseau
They say that accents say a lot about you. An accent tells us about your past, where you came from, and generally what kind of person you could be. What does yours say about you? Hi, everyone, my name is Hubert and I’ll be your host for today’s Pronunciation Challenge. So we’re talking about accents today! The person in today’s video is a voice actress and she is very talented! She is capable (capable meaning being able to do something) of numerous accents ranging from London accents to the old Hollywood Transatlantic accent! I can barely manage a London accent. I can’t even imagine being able to do as much as her! I did, however, learn a bit in acting school. I’ll try some, horribly, for your entertainment after the featured sentence!
Today’s featured sentence:
One of the reasons I think that I took to voice work and dialect work is because I'm more in tune with hearing.
One of the reasons I think that I took to voice work and dialect work is because I'm more in tune with hearing.
Ok, now time for the Pronunciation Tips.
For the first word, we have a blended combination!
“One of”
Instead of separating the two words, blend it together to give you something like this. “One-nuf”. That’s it! We native speakers tend to get lazy so we don’t even finish pronouncing some words sometimes.
Next up, we have
dialect
Three syllables
The first syllable, “dia” sounds like the word “die”, like to live and die. The second syllable “a” actually has a short U sound. The last syllable, “lect” has a soft C or K sound, but make sure the T sound at the end is stronger. “LECT”. Dialect.
Lastly, we have,
Tune
One syllable.
Remember the magic E rule? Make sure to say the letter U and stretch it to give you “une”. Tune.
Moving on to Vocabulary!
The first word is:
1. reason
Definition
the cause of an event or situation or something that provides an excuse or explanation
Used in a sentence you could say,
"What is the reason for not getting your work in on time?"
Next word,
2. dialect
Definition
a form of a language that people speak in a particular part of a country, containing some different words and grammar, etc.
Used in a sentence, you could say:
"I actually speak a Chinese dialect that many people haven't heard of."
And lastly,
3. tune
Definition:
If you are in tune with people or ideas, you understand or agree with them, and if you are out of tune with them, you do not.
Used in a sentence, you could say:
"I feel that actors are more in tune with their emotions than most people."
Alright, here goes. Back in acting school, my teacher made us say this sentence to practice our Boston accent. (Boston is a city in Massachusetts, USA). “Park your car in Harvard Yyard.” Notice how different the “A R” combination sounds are? A lot of different states in the US have different accents. An example of a New York accent would be the word coffee. Listen carefully. “Coffee”. Then there is the English accent. You have to be specific though! If you want the received pronunciation, make sure you pronounce every consonant. Instead of little, say “little”. With the “E R” endings, less emphasis on the R sound. It becomes lighter with the received pronunciation. Brother becomes, “brother”. There’s another form of an English accent though. There’s the Cockney accent which is a lot different to the received pronunciation. “Brother”, in this case, becomes, “bruvah”. That’s why you sometimes hear people refer to others as “bruv”. I could go on but listen, having an accent is totally fine. It’s actually attractive to have an accent! As long as I could understand you, I think it’s fine.
Alright, let me hear all your lovely accents with your recordings! Make sure you get them in before leaving! Also, make sure you hit me up on Instagram if you haven’t already at hughtran_. Until the next episode, bye!
Leeway4 年前
#déjà vu
One of the reasons I think that I took to voice work and dialect work is because I'm more in tune with hearing.
EmmaGo4 年前
One of the reasons I think that I took to voice work and dialect work is because I'm more in tune with hearing.
其中一個我從事聲音與方言的工作的原因是 我對聽力比較在行。
◆ be in tune with sb : (與 ... )協調;(與 ... )一致
Dick Jones is very much in tune with his boss and knows exactly what she wants. 迪克·瓊斯和他的上司十分協調,他完全知道她想幹什麼。
◆ take to (ph.)喜歡,沈溺於;開始從事;離去而到(某處)(尤指為躲避敵人),逃入(某處)
◆ tune UK /tjuːn, tʃuːn/ US /tuːn/
(n.)曲調,歌曲,旋律;(樂器,歌聲)準確的音調;和音,和諧;協調,一致;(無線電等的)調諧,調音;腔調,語氣;正常的狀態(或心情)
(vt.)為…調音,調準…的音調;調整…的頻率(或頻道);使協調,使一致;與…建立無線電聯繫;調整(引擎等)
(vi.)發出音樂聲,發聲;協調,達到一致;調諧;調音,定弦
◆ reason [ˋrizn]
(n.)理由,原因,動機;理性,理智,判斷力,推理;道理,情理,明智;正常心智,正常神志
(vi.)推論,推理,思考;勸說,規勸
(vt.)推論,推理;勸說;辯論,討論
◆ dialect [ˋdaɪəlɛkt]
(n.)方言,土話;(屬同一語系的)同源語;(職業集團或階層等的)行話;個人用語特徵
(adj.)方言的
◆ hearing [ˋhɪrɪŋ] (n.)聽;聽力,聽覺;聽力所及的距離;聽取,傾聽,被傾聽的機會;[律]審訊;[美]意見聽取會,聽證會
"Accent([ˋæksɛnt]口音,腔調) is the soul of language; it gives to it both feeling and truth." - Jean-Jacques Rousseau. They say that accents say a lot about you. An accent tells us about your past, where you came from, and generally what kind of person you could be. What does yours say about you? Hi, everyone, my name is Hubert and I’ll be your host for today’s Pronunciation Challenge. So we’re talking about accents today! The person in today’s video is a voice actress and she is very talented! She is capable (capable meaning being able to do something) of numerous(極多的) accents *ranging from(涵蓋範圍) London accents to the old Hollywood Transatlantic([͵trænsətˋlæntɪk]大西洋兩岸國家的) accent! I can barely manage a London accent. I can’t even imagine being able to do as much as her! I did, however, learn a bit in acting school. I’ll try some, horribly, for your entertainment after the featured sentence!
1. reason [ˋrizn] (n.)理由,原因,動機 the cause of an event or situation or something that provides an excuse or explanation ☻ What is the reason for not getting your work in on time? 2. dialect [ˋdaɪəlɛkt] (n.)方言,土話 a form of a language that people speak in a particular part of a country, containing some different words and grammar, etc. ☻ I actually speak a Chinese dialect that many people haven't heard of. 3. tune UK /tjuːn, tʃuːn/ US /tuːn/ (n.)協調,一致 If you are in tune with people or ideas, you understand or agree with them, and if you are out of tune with them, you do not. ☻ I feel that actors are more in tune with their emotions than most people. Alright, here goes. Back in acting school, my teacher made us say this sentence to practice our Boston([ˋbɔstn]) accent. (Boston is a city in Massachusetts [͵mæsəˋtʃusɪts], USA). “Park your car in Harvard Yyard.” Notice how different the “A R” combination sounds are? A lot of different states in the US have different accents. An example of a New York accent would be the word coffee. Listen carefully. “Coffee”. Then there is the English accent. You have to be specific though! If you want the received pronunciation, make sure you pronounce every consonant. Instead of little, say “little”. With the “E R” endings, less emphasis on the R sound. It becomes lighter with the received pronunciation. Brother becomes, “brother”. There’s another form of an English accent though. There’s the Cockney(倫敦方言) accent which is a lot different to the received pronunciation. “Brother”, in this case, becomes, “bruvah”. That’s why you sometimes hear people refer to others as “bruv”. I could go on but listen, having an accent is totally fine. It’s actually attractive to have an accent! As long as I could understand you, I think it’s fine.
JJ4 年前
Cleo Tsai4 年前
Max Cheng4 年前
One of the reasons I think that I took to voice work and dialect work is because I'm more in tune with hearing.
James4 年前
DAY1309
박서한4 年前
I would love it if a dialect coach imitated my accent, since i've been told i have one but i don't know what i sound like to other people
Shawn TT4 年前