Footer

Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰你有辦法在泡泡中生存嗎?(Could You Survive Trapped In A Bubble?)

主持人 : Ingrid
0
0
0

Who wants to live in a bubble? Raise your hand.

0:00
0:00

挑戰紀錄

5
6
7
8
9
10
11
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
你有辦法在泡泡中生存嗎?(Could You Survive Trapped In A Bubble?)
Being disconnected from society has been linked to higher mortality and greater incidences of stress, so you'd be happier and healthier with other people inside.
跟社會脫節會導致較高的死亡率與更大的壓力,所以在裡面有人陪伴會比較開心也比較健康。
句子選自此影片:你有辦法在泡泡中生存嗎?(Could You Survive Trapped In A Bubble?)

學習重點

1. link使聯繫;使相關聯

link

[lɪŋk](v.)使聯繫;使相關聯

link

[lɪŋk](n.)1. 聯繫,關聯;關係 2. (網際網路上的)連結

2. disconnect不一致,脫節,切斷

disconnect

[͵dɪskəˋnɛkt](v.)不一致,脫節,切斷

connect

[kəˋnɛkt](v.)(使或被)連接;(使或被)相連

3. mortality死亡數字,死亡率

mortality

[mɔrˋtælətɪ](n.)死亡數字,死亡率

4. stress1. 緊張,壓力;造成緊張的因素 2. 強調

stress

[strɛs](n.)1. 緊張,壓力;造成緊張的因素 2. 強調

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

ShakesBeer4 年前

最近大家都住在自己的水泥泡泡裡~

今天唱了一首覺得很有意思的歌…XD

0:00

Ingrid 4 年前

以下為今天的口說稿:
What’s up, VoiceTubers! My name is Ingrid and you’re listening to today’s pronunciation challenge. If you’ve been listening to me hosting for a while, you might already know this, but to the people who haven't been listening for long… Well, I am an extreme introvert. Yes, it might come as a shock to you but it’s true. I am very shy. It takes me a lot of energy to talk to people face to face, especially to strangers. I am good with messages and speaking with a script in front of me. But other than that, I don’t really know how to talk to people. That’s why when I saw this video today, I was in awe. Living in a bubble? Yes, sign me in, please. I would love to live in a place with just a few people that I already know. Then I don’t have to be shy again! If you would like to know what living in a bubble is like, go watch today’s video. But before that, let’s practice today’s sentence.

Being disconnected from society has been linked to higher mortality and greater incidences of stress, so you'd be happier and healthier with other people inside.
跟社會脫節會導致較高的死亡率與更大的壓力,所以在裡面有人陪伴會比較開心也比較健康。

Vocabulary:
disconnect [͵dɪskəˋnɛkt] dɪskəˈnɛkt v 不一致,脫節,切斷
a situation in which two or more things are not connected in the way that they should be
Without going out of her house or talking to anybody for two weeks, she feels disconnected to the outside world.
兩個禮拜沒出門也沒跟任何人講話,她感覺與外面的世界脫節。

*connect [kəˋnɛkt] kəˈnɛkt v (使或被)連接;(使或被)相連
to join or be joined with something else
Connect this red cord to the blue one over there. The light bulb should light up.
把這個紅色的線接到那邊藍色的線,燈泡應該就會亮了。

link [lɪŋk] lɪŋk v 使聯繫;使相關聯
to make a connection between two or more people, things, or ideas
You can link his diet to the development of his heart disease.
他的飲食習慣和他的心臟問題是有關係的。

*link [lɪŋk] lɪŋk n 1. 聯繫,關聯;關係 2. (網際網路上的)連結
a connection between two people, things, or ideas/ a connection between documents on the internet
I can’t find the link between the victim and the murderer. It looks like a random kill to me.
我找不到受害者與殺人犯之間的連結,依我看來這是隨機的謀殺案。
Can you send me the link to the cute cat video again?. I think I lost it.
你可以再給我一次那個可愛貓咪影片的連結嗎?我找不到它了。

mortality [mɔrˋtælətɪ] mɔrˈtæləti n 死亡數字,死亡率
the number of deaths within a particular society and within a particular period of time
Mortality from cancer varies widely across the world.
癌症的死亡率在世界各地都不同。

stress [strɛs] strɛs n 1. 緊張,壓力;造成緊張的因素 2. 強調
great worry caused by a difficult situation, or something that causes this condition/ emphasis
She looks older than his actual age due to the constant stress he’s under.
因為長期在壓力下,他看起來比他實際的年齡還要老。
He put the stress on the second step of the recipe. If you skip that step, you won’t have a dish at the end.
他強調這個食譜的第二步驟很重要,如果跳過那一步驟,你就什麼都做不出來了。

Okay guys, that’s it for today’s pronunciation challenge. Don’t forget to leave a comment and a recording. My name is Ingrid and I’ll see you next time.

0:00

unickname4 年前

☺Being disconnected from society has been linked to higher mortality and greater incidences of stress, so you'd be happier and healthier with other people inside.
離群索居一直都被認為會導致較高的死亡率與較大的心理壓力,所以最好是有人陪你待在(泡泡)裡面,你才會比較開心也比較健康。
【心得】最好是我可以隨意進出泡泡,但別人不能隨便進來。
■link [lɪŋk] (n.C)(鏈狀物的)環、節;環節;紐帶;聯繫、關係;(襯衫的)袖口鏈扣;(網際網路上的)連結
(vt.)使相關聯;連接、結合、聯繫[(+up/together)] ;挽住、勾住(手臂)[(+in/through)]
(vi.)連接起來;聯繫在一起[(+up/together)]
■disconnect [͵dɪskəˋnɛkt] (vt.) 使分離、分開、斷開[(+from)];切斷(電話、電源、氣、水等);(尤指因未繳費而)停止供應(電、氣、水、電話等其他服務)
(n.C)不一致、脫節
■connect [kəˋnɛkt] (vi.&vt.) (使或被)連接、(使或被)連結[(+by/with/to)]
(vt.)把…聯繫起來、由…聯想到、與…建立良好關係[(+with)];給…接通電話[(+to/with)];使聯姻[(+to/with)]
(vi.) 連接、連結;(交通工具)銜接、聯運[(+with)]
■mortality [mɔrˋtælətɪ] (n.U)死亡的必然(生命的有限);死亡率;死亡數;(事業等的)失敗次數;失敗率;人類
■stress [strɛs ] (n.C or U)緊張、壓力、壓迫[(+on)];造成緊張的因素;重讀、重音[(+on)];{物理}應力
(n.U)強調、著重[(+on)]
(vt.)強調、著重;用重音讀;施加壓力於;使緊張
(vi.)緊張、焦慮、擔心
■stress (sb.) out (ph. v.) 令(某人)緊張;使(某人)焦慮不安

0:00

EmmaGo4 年前

(在這樣的疫情底下,如果每個人都能罩個一個泡泡,大家都安心許多)
Being disconnected(/ˌdɪs.kəˈnek.tɪd/無聯絡的) from society(/səˈsaɪ.ə.ti/社會) has been linked(/ˋliŋkt/連接的) to higher mortality(/mɔːˈtæl.ə.ti/死亡率) and greater incidences(/ˈɪn.sɪ.dəns/事件的發生率) of stress(/stres/壓力), so you'd be happier and healthier with other people inside.
與社會脫節會導致較高的死亡率、更大的壓力,所以在泡泡裡面有人陪伴會比較開心也比較健康。

If you’ve been listening to me hosting(host主持v.) for a while, you might already know this, but to the people who haven't been listening for long… Well, I am an extreme introvert(/ˈɪn.trə.vɜːt/性格內向者). Yes, it might come as a shock to you but it’s true. I am very shy. It takes me a lot of energy to talk to people face to face, especially to strangers. I am good with messages and speaking with a script(/skrɪpt/腳本n.) in front of me. But other than that, I don’t really know how to talk to people. That’s why when I saw this video today, I was in awe(驚嘆n.).

■ awe UK /ɔː/ US /ɑː/ n. 敬畏;畏怯;驚奇,驚嘆
*be/stand in awe of sb/sth
While Diana was in awe of her grandfather, she adored her grandmother.
He gazed at her in awe. 他敬畏地看著她。

Living in a bubble(/ˈbʌb.əl/泡泡n.)? Yes, sign me in(我要加入), please. I would love to live in a place with just a few people that I already know. Then I don’t have to be shy again! If you would like to know what living in a bubble is like, go watch today’s video. But before that, let’s practice today’s sentence.

1.1 disconnect /dɪskəˈnɛkt/ v. 不一致,脫節,切斷 = a situation in which two or more things are not connected in the way that they should be
Without going out of her house or talking to anybody for two weeks, she feels disconnected to the outside world.

1.2 connect /kəˈnɛkt/ v.(使或被)連接;(使或被)相連 = to join or be joined with something else
Connect this red cord(/kɔːrd/線n.) to the blue one over there. The light bulb(/bʌlb/燈泡) should light up.

2.1 link /lɪŋk/ v. 使聯繫;使相關聯 = to make a connection between two or more people, things, or ideas
You can link his diet to the development of his heart disease.

2.2 link /lɪŋk/ n. 聯繫,關聯;關係 = a connection between two people, things, or ideas
I can’t find the link between the victim(受害者) and the murderer(殺人犯). It looks like a random(隨機的) kill(捕殺n.) to me.

link (n.)(網際網路上的)連結 = a connection between documents on the internet
Can you send me the link to the cute cat video again?. I think I lost it.

3. mortality /mɔrˈtæləti/ n. 死亡數字,死亡率 = the number of deaths within a particular society and within a particular period of time
Mortality from cancer varies(vary不同v.) widely across the world.

4.1 stress /strɛs/ n. 緊張,壓力;造成緊張的因素 = great worry caused by a difficult situation, or something that causes this condition
She looks older than her actual age(實際年齡) due to the constant(持續的) stress she’s under.

4.2 stress (n.) 強調 = emphasis
He put the stress on the second step of the recipe(食譜). If you skip that step, you won’t have a dish at the end.

Andy4 年前

#Day_1132
Being disconnected from society has been linked to higher mortality and greater incidences of stress, so you'd be happier and healthier with other people inside.
跟社會脫節會導致較高的死亡率與更大的壓力,所以在裡面有人陪伴會比較開心也比較健康。

神奇的小世界,這感覺很有趣的說

_08th_Jun_2021_CAD

0:00

Kate Shao4 年前

0:00

我愛銀優4 年前

0:00

4BRUCE4 年前

Being disconnected from society has been linked to higher mortality and greater incidences of stress, so you'd be happier and healthier with other people inside.

0:00

Nicole Tseng4 年前

Day 898

0:00

Howard Lin4 年前

Day 9
Being disconnected from society has been linked to higher mortality and greater incidences of stress, so you'd be happier and healthier with other people inside.

incidence [ˋɪnsədns] (n.) 發生率,發生 ; 落下
mortality [mɔrˋtælətɪ] (n.) 死亡數字,死亡率 vs.fatality rate
It looks like "fatality rate" is used more frequently in Covid cases than "mortality rate" recently.

宅久了 在家做飯做到有點厭世.........

0:00

口說挑戰清單

04/27
科技巨頭受挫:詳解 Meta 與 YouTube 遭判決裁罰始末(Explaining the Ruling Against Meta & YouTube)
主持人VoiceTube
04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube