Footer

Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰【TED-ed】往事只能回味,無法回位?!為何人常懷舊呢? (Why do we feel nostalgia? - Clay Routledge)

主持人 : Ingrid
0
0
0

Remember those days?

0:00
0:00

挑戰紀錄

20
21
22
23
24
25
26
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
【TED-ed】往事只能回味,無法回位?!為何人常懷舊呢? (Why do we feel nostalgia? - Clay Routledge)
Commanders even forbade their soldiers from singing traditional Swiss songs for fear that they'd lead to desertion or suicide.
指揮官甚至嚴禁士兵們唱傳統瑞士歌謠,擔心此舉會導致士兵逃亡或自殺。
句子選自此影片:【TED-ed】往事只能回味,無法回位?!為何人常懷舊呢? (Why do we feel nostalgia? - Clay Routledge)

學習重點

1. commander指揮官,長官;海軍軍銜

commander

[kəˋmændɚ](n.)指揮官,長官;海軍軍銜

2. command 命令,指示,指揮;統率;管轄

command

[kəˋmænd](v.)命令,指示,指揮;統率;管轄

command

[kəˋmænd](n.)(尤指軍人發出的)命令,指示,指揮;控制;管轄

3. forbid (尤指官方)禁止,不許,阻止,妨礙

forbid

[fɚˋbɪd](v.) (尤指官方)禁止,不許,阻止,妨礙

4. for fear that./ of sth. 生怕,以免

for fear that./ of sth.

(ph.)生怕,以免

5. desertion當逃兵

desertion

[dɪˋzɝʃən](n.)當逃兵

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

ShakesBeer5 年前

今天不唱傳統瑞士歌謠,來個聖誕組曲吧!

0:00

unickname5 年前

☺Commanders even forbade their soldiers from singing traditional Swiss songs for fear that they'd lead to desertion or suicide.
指揮官們甚至嚴禁下屬士兵們唱傳統瑞士歌謠,深怕士兵們會因此而逃兵或自殺。
【心得】只吃過瑞士巧克力,沒聽過瑞士歌謠:p
■commander [kəˋmændɚ] 指揮官、司令官、長官;海軍中校;海軍軍銜;(團體、組織的)主管人、領導人;大木搥
■command [kəˋmænd ] 控制(權)、指揮(權);管轄
部隊;兵團;軍區;命令、指示;指令
景色、風景
(對知識的)掌握、運用能力
命令、指示[+that];指揮;統率;管轄
應得、值得;呈現、可看到;掌握
■forbid [fɚˋbɪd] (尤指官方)禁止、不許[+v-ing];阻止、妨礙
■for fear that./ of sth. 生怕、以免
■desertion [dɪˋzɝʃən] 當逃兵;離棄;拋棄;擅離職守;逃亡;{法律}遺棄

0:00

EmmaGo5 年前

Yes, Commander Ingrid! Wish you a wonderful journey!
==>Remember my first episode of being host(n.主持) of pronunciation challenge, I remember going in, knowing almost nothing, and I try to make up a catchphrase(n.流行語), good times, good times. Then I left to go study, and came back working because of COVID, yeah, I remember that, too. Starting again was scary, I was so scared that people would not remember me. I thought back to past moments quite often, especially these days, because guys, this is my second to the last episode of pronunciation challenge, next week’s going to be the last one. Very sad, but also very exciting because there will be a new host. I will try to make my last episode extra special for you guys. Okay, back to today’s topic, today, we’re talking about nostalgia( [nɑsˋtældʒɪə]n.鄉愁,懷舊之情) which is a feeling of pleasure and also slight sadness when you think about things that happened in the past. All of us must have experienced this feeling before. If you want to know more about it, go watch the video, but before that, let’s practice today’s sentence: Commanders even forbade([fɚˋbed]v.禁止) their soldiers from singing traditional Swiss songs for fear that they'd lead to desertion([dɪˋzɝʃən]v.逃亡) or suicide([ˋsuə͵saɪd]n.自殺).

1. commander [kəˋmændɚ] (n.) an officer who is in charge of a military operation, or an officer of a particular rank in many countries' naval(/ˈneɪ.vəl/ a.海軍的) forces.
指揮官,長官;海軍軍銜
When I give out orders, I want to hear you reply: “Yes, Commander!” if you understand.

2-1. command [kəˋmænd] (v.) to give someone an order, or to control someone or something and tell him, her or it what to do 命令,指示,指揮;統率;管轄
Colonel([ˋkɝn!]上校) Ingrid commanded her {men} to attack.

2-2. command [kəˋmænd] (n.) an order, especially one given by a soldier, or control over someone or something and responsibility for him, her, or it
(尤指軍人發出的)命令,指示,指揮;控制;管轄
You’d better follow the command if you don’t want to get into trouble.

3-1. forbid [fɚˋbɪd] (v.) to refuse to allow something, especially officially, or to prevent a particular plan of action by making it impossible(尤指官方)禁止,不許,阻止,妨礙
Three tenses of forbid:forbid / forbade [fɚˋbed] / forbidden [fɚˋbɪdn]
Mom forbade us to eat the candies in the jar after our dentist’s treat(n.治療).

3-2. forbidden [fɚˋbɪdn](adj.) not allowed, especially by law(尤指法律)禁止的,不准的
The door has a massive(a.巨大的) forbidden sign on it, I wonder what’s on the other side of it.

4. for fear (that) sth.
= for fear of sth. (ph.)
= because you are worried that a particular thing might happen 生怕,以免
I put on the safety helmet for fear that I’ll hurt myself while roller skating(滑輪溜冰).

5. desertion [dɪˋzɝʃən] (n.) the act of leaving the armed forces without permission 當逃兵,逃亡
Desertion can be punished by death during the war.

0:00

undefined5 年前

1. _
* commander [kəˋmændɚ] (n.) 指揮官,長官;海軍軍銜
- When I give out orders I want to hear you reply yes commander if you understand.

2. _
* command [kəˋmænd] (v.) 命令,指示,指揮;統率;管轄
- Colonel Ingrid commanded her Mana to attack.
* command [kəˋmænd] (n.) (尤指軍人發出的)命令,指示,指揮;控制;管轄
- You better follow the command if you don't want to get into trouble.

3. _
* forbid [fɚˋbɪd] (v.) (尤指官方)禁止,不許,阻止,妨礙
- Mom forbids us to eat the candies in the jar after our dentist's treat.
- A door has a massive forbidden sign on it I wonder what's on the other side of it.

4. _
* for fear that./ of sth. [] (ph.) 生怕,以免
- I put on a safety helmet for fear that I'll hurt myself while roller skating.

5. _
* desertion [dɪˋzɝʃən] (n.) 當逃兵
- The desertion can be punished by death during the war.

0:00

Harvey5 年前

Happy Christmas guys & girls~

0:00

Tino5 年前

Thank Ingrid and every friend who listens to my recordings.

0:00

Leeway5 年前

【let bygones be bygones】♪過去就讓它過去...來不及...從頭喜歡你♪(請下歌)
- to forgive and forget past causes of ill-feeling
■ There’s no point bearing a grudge – you have to let bygones be bygones.

Commanders even forbade their soldiers from singing traditional Swiss songs for fear that they'd lead to desertion or suicide.

0:00

Nicole Tseng5 年前

Day 734
謝謝不吝分享好歌喉的Ingrid :-)倒數還是小失落~

0:00

Melody Tai5 年前

When I give out orders, I want to hear you reply: yes, commander(指揮官) if you understand.

Colonel (上校)Ingird commanded(命令) her men(手下) to attack.

You’d better follow the command (聽從命令)if you don’t want to get into trouble.

Mom forbade (禁止)us to eat the candies in the jar after our dentist’s treat.

The door has a massive forbidden sign (禁入標示)on it. I wonder what’s on the other side of it.

*He is forbidden from leaving the country.
他被限制出境。

*God forbid(also Heaven forbid): a way of saying that you hope something does not happen但願不會發生這事
God forbid (that) his parents should ever find out.
但願他的父母永遠都不會發現。

I put on a safety helmet for fear that (以免)I’ll hurt myself while roller skating.

The desertion(逃兵) can be punished by death during the war.

0:00

August5 年前

Thank you, Ingrid. Have a great day, everyone.
#震驚的消息
#再五次就達成子龍成就
..........................

Commanders even forbade their soldiers from singing traditional Swiss songs for fear that they'd lead to desertion or suicide.

指揮官甚至嚴禁士兵們唱傳統瑞士歌謠,擔心此舉會導致士兵逃亡或自殺。

0:00

口說挑戰清單

04/28
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/27
科技巨頭受挫:詳解 Meta 與 YouTube 遭判決裁罰始末(Explaining the Ruling Against Meta & YouTube)
主持人VoiceTube
04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT