Footer

Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰【TED】總是選擇障礙嗎?專家教你如何快速做出決定! (How to make faster decisions | The Way We Work, a TED series)

主持人 : Seraya
0
0
0

大家不要錯亂XD 因為一些排成因素本人預錄好禮拜日要上架的節目改到今天跟大家見面~~ 今天是禮拜六,連假第三天,跟大家定位一下 (誰也會跟我一樣!在家上班+放假=不知道今天到底禮拜幾)
春節期間大家真的要盡量都待在家啦> <,要好好落實 social distancing 喔!!
體恤前線醫護人員的辛勞,一起順時中!
要健健康康的喔!
♪♪Fifth Harmony - Work from Home ft. Ty Dolla$ign♪♪
https://www.youtube.com/watch?v=5GL9JoH4Sws

0:00
0:00

挑戰紀錄

31
1
2
3
4
5
6
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
【TED】總是選擇障礙嗎?專家教你如何快速做出決定! (How to make faster decisions | The Way We Work, a TED series)
The problem is, FOBO induces such severe analysis paralysis that it can negatively impact both your personal and your professional life.
問題在於 FOBO 會讓你過度認真思考問題,這種過度認真會對你的生活和工作帶來負面影響。
句子選自此影片:【TED】總是選擇障礙嗎?專家教你如何快速做出決定! (How to make faster decisions | The Way We Work, a TED series)

學習重點

1. option選擇;未來購買權

option

[ˋɑpʃən](n..)選擇;未來購買權

optional

[ˋɑpʃən!](adj..)可選擇的,非強制性的

have no option but to do something

[hæv no ˋɑpʃən bʌt tu du ˋsʌmθɪŋ](idiom.)別無選擇

quarantine

[ˋkwɔrən͵tin](n./v..)隔離檢疫;隔離 (動物或人)

2. analysis分析

analysis

[əˋnæləsɪs](n..)分析

analyse

[ˋæn!͵aɪz](v..)分析

paralysis

[pəˋræləsɪs](n..)麻痺,癱瘓

paralyse

[ˋpærə͵laɪz](v..)麻痺,癱瘓

3. professional專業的,職業的,非常內行的/內行,專家,職業選手

professional

[prəˋfɛʃən!](adj./n.)專業的,職業的,非常內行的/內行,專家,職業選手

profession

[prəˋfɛʃən](n..)職業,同行

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

undefined6 年前

真的~~~~大概知道XD

謝拉!!! 剛好今天也是生日,有新的書可以追了

[NOTE]
The problem is, FOBO induces such severe analysis paralysis that it can negatively impact both your personal and your professional life.

問題在於 FOBO 會讓你過度認真思考問題,這種過度認真會對你的生活和工作帶來負面影響。

句子選自此影片:【TED】總是選擇障礙嗎?專家教你如何快速做出決定! (How to make faster decisions | The Way We Work, a TED series)


1. _
* option [ˋɑpʃən] (n..) 選擇;未來購買權
- Since the coronavirus outbreak, the best option to cancel your trip to Japan
+ 自coronavirus爆發以來,取消您的日本旅行的最佳選擇
* optional [ˋɑpʃən!] (adj..) 可選擇的,非強制性的
- You can go to the party if you want to if you don't want to go you don't have to it's totally optional.
+ 如果您願意,可以參加聚會,不想就不必參加,這完全是可選的。
* have no option but to do something [hæv no ˋɑpʃən bʌt tu du ˋsʌmθɪŋ] (idiom.) 別無選擇
- Although Kate is a good friend of mine she doesn't want to follow the government's rule to quarantine after getting back from the broad so I have no option but to report her to the police
+ 雖然凱特(Kate)是我的好朋友,但她不想從大批回來後按照政府的規定檢疫,所以我別無選擇,只能向警察報告
* quarantine [ˋkwɔrən͵tin] (n./v..) 隔離檢疫;隔離 (動物或人)

2. _
* analysis [əˋnæləsɪs] (n..) 分析
- The water sample was analyzed and the chemical analysis revealed that the water contained a high concentration of heavy metals.
+ 對水樣品進行了分析,化學分析表明水中含有高濃度的重金屬。
* analyse [ˋæn!͵aɪz] (v..) 分析
* paralysis [pəˋræləsɪs] (n..) 麻痺,癱瘓
- The label said that the medicine may cause paralysis of some parts of the body and after taking it Max's face muscles were paralyzed.
+ 標籤上說這種藥可能導致身體某些部位麻痺,服用後Max的臉部肌肉癱瘓了。
* paralyse [ˋpærə͵laɪz] (v..) 麻痺,癱瘓

3. _
* professional [prəˋfɛʃən!] (adj./n.) 專業的,職業的,非常內行的/內行,專家,職業選手
- Since you are a computer science engineer can I ask you a professional question about this coding?
+ 既然您是計算機科學工程師,我可以問您有關此編碼的專業問題嗎?
- Roger Federer is a professional tennis player.
+ 羅傑·費德勒(Roger Federer)是一位職業網球選手。
* profession [prəˋfɛʃən] (n..) 職業,同行
- He reached the heights of his profession at the age of 35.
+ 他在35歲時達到了職業的高峰。
- The teaching profession seems very low salaries.
+ 教學行業的工資很低。

0:00

unickname6 年前

☺The problem is, FOBO induces such severe analysis paralysis that it can negatively impact both your personal and your professional life.
問題在於「怕錯過更好的選擇(FOBO)」會讓你因過度分析而遲遲無法做決定,這對你的生活和工作都會有負面的影響。
【心得】規定自己要在限定的時間內做好決定會不會就變得比較果斷一點。
【Fun Song一下】Elvis Presley-Wooden heart(感覺這首歌旋律很像兒歌,祝大家兒童節快樂!!!)
■option [ˋɑpʃən] 選擇;選擇權;選擇自由
可選擇的東西;選項;選修科目;{經濟}期權、未來買賣權
■optional [ˋɑpʃən!] 可選擇的、非強制性的、非必要的;(課程)選修的
■have no option (but to do something) 別無選擇(只能做…)
■quarantine [ˋkwɔrən͵tin] 使隔離、使受檢;使孤立;與…斷絕關係疫
隔離;檢疫;隔離區;檢疫所;隔離/檢役期;孤立;封鎖
■analysis [əˋnæləsɪs] 分析;解析
■analyze [ˋæn!͵aɪz] =英式拼法analyse 分析;解析
■paralysis [pəˋræləsɪs] 麻痺、癱瘓(狀態);完全無力、停頓、無法動彈
■paralyze [ˋpærə͵laɪz] =英式拼法paralyse 使麻痺;使癱瘓;使全面停頓;使喪失活動力;使不能正常運作;使陷入癱瘓
■professional [prəˋfɛʃən!] 專業的,職業(上)的;從事特定專業的;職業性的;非常內行的、極為稱職的;專業人士的
專家、內行;職業選手;專業人員
■profession [prəˋfɛʃən] 職業;聲明、表白[(+of)]
the profession 同業、同行
■FOBO: fear of better option

0:00

Leeway6 年前

朗讀 NIGHT WALKS by Charles Dickens
BGM: Close to You (https://youtu.be/iE2GhoqWYlI)

Some years ago, a temporary inability to sleep, referable to a distressing impression, caused me to walk about the streets all night, for a series of several nights.  The disorder might have taken a long time to conquer, if it had been faintly experimented on in bed; but, it was soon defeated by the brisk treatment of getting up directly after lying down, and going out, and coming home tired at sunrise.

In the course of those nights, I finished my education in a fair amateur experience of houselessness.  My principal object being to get through the night, the pursuit of it brought me into sympathetic relations with people who have no other object every night in the year.

The month was March, and the weather damp, cloudy, and cold.  The sun not rising before half-past five, the night perspective looked sufficiently long at half-past twelve: which was about my time for confronting it. (節錄)

#只是沒事朗讀一下
#背景音樂很耳熟的,肯定看過那部日劇
The problem is, FOBO induces such severe analysis paralysis that it can negatively impact both your personal and your professional life.

0:00

ShakesBeer6 年前

小孩子才做選擇…

0:00

卡卡6 年前

謝謝Seraya&大家~
#慢速~中速~快速~
#話說 卡卡手上有個資料要做好一直還沒完成
小時候~
卡媽:作業哪會那麼快寫完?要認真寫!不要隨便寫!
現在~
卡媽:資料還沒編完?隨便寫寫就好啦!不用那麼認真啦~
#媽媽真的沒有被調包嗎?
~~~~~~~~~~~~~
The problem is, FOBO induces such severe analysis paralysis that it can negatively impact both your personal and your professional life.
問題在於 FOBO 會讓你過度認真思考問題,這種過度認真會對你的生活和工作帶來負面影響。

0:00

Lunaaaaaaaaaa6 年前

我真的是選擇障礙癌末患者
每次去吃飯我都是要挑最久的那一個
有時候是什麼都想吃又怕點到雷的
有時候是太窮了只能被迫選一個
常常覺得選擇障礙的人活得好累QQ

0:00

小柿子6 年前

The problem is, FOBO induces such severe analysis paralysis that it can negatively impact both your personal and your professional life.

0:00

Wen Chang6 年前

買個醬油也是困難重重。在整面醬油牆前面罰站,不知道要選哪一瓶。

0:00

Cakie (人´∀`).☆.。.:*・°6 年前

DAY1163
連點菜都要想個二十分鐘的我默默路過...

0:00

Tony chiu6 年前

跟考試ㄧ樣,多思考就會把沒努力念書的愧疚感加入,然後就選錯惹,跟看妹ㄧ樣,遇到正ㄉ,0.0001秒就可判出,不用考率,心配奈乙。

0:00

口說挑戰清單

04/27
科技巨頭受挫:詳解 Meta 與 YouTube 遭判決裁罰始末(Explaining the Ruling Against Meta & YouTube)
主持人VoiceTube
04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube