今日挑戰句子
影片不是英文?Now we're under the covers. Fast forward to 18. We are more than lovers. Yeah, we are all we need. When we're holding each other. I'm taken back to 2002. Dancing on the hood in the middle of the woods on an old Mustang, where we sang. Songs with all our childhood friends. And it went like this, yeah. Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye. Hold up, if you wanna go and take a ride with me. Better hit me, baby, one more time. Paint a picture for you and me. Of the days when we were young. Singing at the top of both our lungs. On the day we fell in love.
現在我們在床被裡 時間快轉到十八歲 我們比情侶更親密 是的,我們只需要彼此 當我們抱緊對方 我就回到了 2002 在森林中央,一台老舊的Mustang,我們在引擎蓋上跳舞 和童年玩伴一起歌唱 那聽起來是這樣 yeah 糟糕,我有九十九個煩惱,唱著 bye bye bye 等等,如果你要和我一起去兜風 Baby 最好再次追求我 為你和我畫一幅畫 記錄我們還年輕的歲月 用盡全力大聲高唱 我們墜入情網的那一天
學習重點
1. cover蓋子;罩子;遮蓋物;覆蓋物
cover
[ˋkʌvɚ](n.)蓋子;罩子;遮蓋物;覆蓋物
2. fast-forward(使) (錄音錄影設備) 快速進帶;快進
fast-forward
[͵fæstˋfɔrwɚd](v.)(使) (錄音錄影設備) 快速進帶;快進
3. hold握住;抓住
hold
[hold](v.)握住;抓住
4. at the top of one's lungs扯破喉嚨地;特別大聲地
at the top of one's lungs
(phr.)扯破喉嚨地;特別大聲地

何明明6 年前
Wow! It's surprising to have Anne-Marin here! :)
I think singing English songs can train my linking pronunciation because they all sing so fast! This song is so familiar to me but I didn't know the name of it before. I might go check other Anne-Marie's songs!
Ingrid6 年前
能跟 Winnie 唱歌真的倍感榮幸,太開心了!
這個獎品,我也好想要!也好期待大家的 cover !!
ShakesBeer6 年前
Thank you, Winnie.
一點進來,居然是歌唱挑戰,很興奮。然後發現是沒聽過的歌...
然後還一整段~~~哇咧!怎麼辦?當然不能缺席啊!
謝聖佑6 年前
Day 67 Thanks Winnie ~
一早起來唱歌真的還是第一次 真的盡力啦?️
unickname6 年前
☺Now we're under the covers. Fast forward to 18. We are more than lovers. Yeah, we are all we need. When we're holding each other. I'm taken back to 2002. Dancing on the hood in the middle of the woods on an old Mustang, where we sang songs with all our childhood friends. And it went like this, yeah. Oops I got 99 problems singing bye, bye, bye. Hold up, if you wanna go and take a ride with me. Better hit me, baby, one more time. Paint a picture for you and me. Of the days when we were young. Singing at the top of both our lungs. On the day we fell in love. 遮蓋、覆蓋、遮蔽[(+with)];掩蔽;包含;適用於;涉及;處理;承保;行、走過(一段路程);採訪、報導;足夠支付;用槍掩護;把槍口對準;巡邏;{體育}守(位)、盯防;封鎖(道路、建築物等);轉錄(歌曲等);翻唱
頂替、代替[(+for)]
蓋子、罩子;遮蓋物;覆蓋物;(書本的)封面、封底;(一副)餐具;餐席
=cover version 轉錄(歌曲等)、翻唱
掩蔽處、遮蔽處;保護;灌木叢;{英式用法}保險(範圍)={美式用法}coverage;(在金融方面)承擔責任的能力床罩;床單;床毯 (使)(錄音錄影設備)快轉;快進 握/抓/夾/托住;支撐、承受;容納、包含;(未來將要)發生;持有、擁有;擔任;控制、抑制;維持、保持;保留;拘留、扣押;使發生、舉行;相信、確信;{美式用法}不包括、排除在外;繼續唱(某音符)
使保持(某種狀態);持續;等待;暫時阻止、推遲
有效、適用
抓住、握住;握法;掌握;支配(力)
可手攀或腳踏的東西、支撐點
延遲;延期;耽擱 put sth on hold 扯破喉嚨地;聲嘶力竭地
現在我們在棉被裡。時間快轉到十八歲。我們比情侶更親密。是的,我們只需要彼此。當我們擁抱時,我就彷彿回到了 2002 那年,我們把一台老舊的Mustang (牌跑車)開到森林中央,然後跑到引擎蓋上邊跳舞邊和兒時玩伴一起歌唱。歌詞是這樣的:yeah!糟糕,我有九十九個煩惱,唱著 bye bye bye。等等,如果你要和我一起去兜風,Baby 那你就得再次追求我。為你和我畫一幅畫,記錄我們年輕時的歲月。我們一起用盡全力大聲高唱,在我們墜入情網的那一天。
【心得】這首歌很紅嗎?我還是第一次聽到這首歌(這位歌手我也不認識,不過現在很多新歌手我也都不認識就是了:p)
■cover [ˋkʌvɚ]
covers
■fast-forward [͵fæstˋfɔrwɚd]
■hold [hold]
■at the top of one's lungs
Vicky6 年前
第一次在這裡用唱的學英文 好特別❤️
Jenna6 年前
Winnie Liao6 年前
大家也可以只挑其中一小段先來練習喔,練得舒服最重要,不要心累!
Tino6 年前
I tied....
Wen Chang6 年前
聽起來像是隨便唱唱~
但是⋯我的天啊!!!!!
整整練了3小時。
還好我今天休假,可以盡情的歡唱。
節奏跟音調的部份,覺得很難。
偷偷作弊,
邀請了原唱和樂團跟我一起。